Крах всего святого - Илья В. Попов


Крах всего святого читать книгу онлайн
Война проиграна. Король мертв, как и почти все, кто шел под его знаменами. Вскоре после окончания войны появляется человек, который объявляет себя сыном покойного государя и единственным законным наследником престола. Под его началом собираются все больше недовольных. Простые люди видят в нем защитника, знать — выгодного союзника, а главный советник, получивший корону — предателя. Наблюдая за тем, как его страну раздирают на куски, пока на границах все еще видны флаги врагов, новый правитель готов на все, чтобы вернуть родине былое величие. Даже если за это придется заплатить собственной душой. Трио охотников на чудовищ заключают выгодную сделку — отправиться в заброшенный замок, что пустовал годами, отыскать в нем пропавшего герцога и вернуться назад. Но может быть развалины совсем не так заброшены, какими казались на первый взгляд… Однако никто из них еще не догадывается, какую роль им всем предстоит сыграть в судьбах тысячей жизней. А может быть и целого мира.
Несколько наемников подбежали к павшему товарищу и даже втроем с трудом оттащили труп чудища в сторону. Мелэйна невольно вздрогнула, разглядев тварь поближе. Боги, она никогда не видела такого огромного упыря — по размерам чудовище напоминало полугодовалого теленка. Бугристые мышцы, пасть походившая на капкан, а черные когти — на крупные заточенные ножи. Один из мужчин, упав на колени, снял с головы шлем и отбросил в сторону, а через миг его лицо, покрытое пылью, грязью разрезали две полосы слез.
— Жерар, Жерар, — тряся покойника за плечи, он повернул голову в сторону Мелэйны и всхлипнул. — Сестра, помогите ему! Умоляю, я знаю, вы можете, вы Посвященная и…
— Он мертв, — как можно мягче ответила девушка присев рядом с павшим и положив ладонь ему на лоб. — Посвященные исцеляют раны, но вернуть погибших с того света, нам, увы, не по силам. Я могу лишь помолиться, чтобы боги приняли его душу.
— Но вы же…
— Извини, — девушка проговорила молитву, поднялась и отошла в сторону, стараясь не смотреть в сторону мертвого воина.
«Это был его младший брат», — пробормотал наемник, стоявший рядом с ней, а Пьетр, присев рядом с убитым горем приятелем, что-то зашептал ему на ухо — через несколько мгновений он встал на ноги и пошел собирать свои стрелы, а парень, чуть погодя, вытер слезы, бросил последний взгляд на мертвого брата и с ненавистью пнул сапогом останки твари.
— Какого хрена они вообще тут делали? — протянул Стефан, безуспешно пытаясь вытащить болт, крепко засевший в теле упыря. — Тем более в таком количестве.
И признаться, этот вопрос терзал не его одного. На памяти Мелэйны они никогда не встречали хотя бы двух упырей, охотящихся вместе, не говоря уже о стае. Быть может, они и повинны в исчезновении людей? Но вряд ли бы целый выводок тварей, охотящихся на местных жителей, остался бы незамеченным.
— С такого, с какого они делят остров вместе со стрыгой, — ответил Джейми и вложил меч обратно в ножны. — Не нравится мне это.
— Надо вернуться, пока не поздно, богами клянусь, — произнес один из солдат, коренастый мужчина с перебитым носом. — Не собираюсь я тут голову оставлять. Правильно нам тот возница говорил — проклятое место.
— Нам уже заплатили, — возразил Пьетр.
— И, надо сказать, не поскупились, — вклинился в разговор Ивон, что уже успел прийти в себя и снова напустить важно-чванливый вид, но наемники обратили на юношу не больше внимания, чем на назойливую муху.
— Нет, к бесу, — мужчина сплюнул на землю. — Мою долю можете поделить меж собой как хотите, а я заберу одну лодку и бедолагу Жерара, чтоб похоронить хоть по человечески.
— Не глупи, — отрезал Джейми. — Если упырей на нас напустила стрыга, то представь, что она еще может выкинуть. Как раз сейчас тварь может следить за нами и ждать, когда мы разделимся. Хочешь встретиться с ней один на один? Валяй — только за жизнь твою я не дам и медяка.
Коренастый воин бросил на него хмурый взгляд, но видимо, слова Джейми его убедили, так как он больше не стал спорить, и вскоре они продолжили путь. Наемники то и дело озирались, шарахаясь от любого шороха или крика птицы, старик постоянно бормотал себе под нос слова молитвы, да и Ивон уже не выглядел столь уверенно, стараясь не отставать от солдат.
— С тобой все в порядке?
От неожиданности Мелэйна чуть вздрогнула и взглянула на Джейми, шагающего рядом с ней.
— Да, — соврала она. — Я просто… просто растерялась, вот и все. Спасибо, за то, что спас мне жизнь, — она дотронулась до плеча Стефана. — Если бы не ты…
Тот хмыкнул и пригладил торчащие вихры.
— Не за что. Ты уж не теряйся больше, жричка.
Девушка ничего не ответила, невольно дотронувшись до медальона. Что с ней произошло? Неужели… неужели силы окончательно покинули ее? Или она и впрямь просто замешкалась? Никогда боле она не испытывала подобных ощущений… и надеялась, что не испытает вновь.
Под невеселые мысли девушка и не заметила, как они, наконец, преодолели подъем и оказались перед внешней стеной, окружающую крепость. Ворота были завалены, так что они принялись пробираться вдоль стены и вскоре наткнулись на небольшой проем — кое-как преодолев его, они очутились во внутреннем дворе прямо перед молчаливыми руинами некогда великого замка. Вокруг не было ни единого звука, и лишь тихонько завывал ветер, разнося по задворкам покинутого дома пожелтевшие листья, да скрипели ветви деревьев.
Девушка попыталась представить, как когда-то, давным-давно, здесь жили люди: вон в том перевернутом котле готовили обед или ужин, на стенах, изгрызенных временем, висели чьи-то штандарты, а по двору суетились слуги и конюшие… как с неба раздалось громкое «КАР! заставив всех их вздрогнуть и одинокая ворона уселась на стену неподалеку, внимательно разглядывая незваных гостей.
Старик повел их внутрь ближайшего небольшого строения, которое ранее было молельней. На полу валялись осколки разбитого алтаря, а вдоль стен виднелись стертые годами фрески и затянутые паутиной подсвечники. Казалось, они зашли в тупик, но вот старик указал по левую руку, где в стене зияла небольшая щель. Напрягшись, наемники отодвинули одну из плит, и пред их глазами предстал чернеющий проем, внутрь которого убегали щербатые ступени.
— Спустившись, мы очутимся в подземелье, которое приведет нас в донжон, господа, — произнес Мишель.
Ивон, потерявший где-то свой бархатный берет, выхватил у одного из наемников факел и ринулся прямо в проход, задев плечом Джейми и бесцеремонно оттолкнув старика. Стефан закатил глаза и издал протяженный стон, а после ткнул Джейми в бок локтем и прошептал:
— Давай подождем, пока «его милость» навернется и сломает шею, а потом спокойно обшарим замок. Как тебе идейка?
Несмотря на его явно шутливый тон, Джейми, казалось, всерьез задумался над предложением друга, но не успела Мелэйна вмешаться, как тот произнес:
— Пусть идет вперед, если хочет. Лучше стрыга вцепится в него, чем в кого-нибудь из нас.
Спустившись по лестнице, они принялись пробираться по извилистым катакомбам, то и дело чихая и отплевываясь от пыли, забивающейся в глаза и уши. Нередко они выходили на разбегающиеся в разные стороны развилки, но старик каждый раз уверенно выбирал их путь, если и мешкаясь, то лишь на миг. Все же хорошо, что с ними был провожатый — плутать по такому лабиринту можно было целую ночь, а потерявшись…
Мелэйна на мгновение остановилась, чтобы отряхнуть волосы и невольно заметила, что каменные стены вокруг, то тут, то там покрывают