Сорока и Чайник - Артём Скороходов
В кабаке его уже ждали. Сашко, основательно захмелевший, танцевал с двумя невысокими чернявыми девушками.
— «На обезьянок похожи, — прокомментировал Змей. — Горилла поймал двух мартышек и измывается».
Девушки не производили впечатления измученных, наоборот, они весело смеялись и заставляли Сашко их катать. Григорий тоже был тут, он беседовал с какой-то, на первый взгляд, приличной мадемуазель у стойки бара. Фёдор решил им не мешать. Взял себе местный острый холодный суп с кусочками льда и крахмала. Прихватил пару кружек пива, сел в тёмном углу, раскрошил себе немного хуна в суп. Еда оказалась неожиданно вкусной, хоть, на взгляд Фёдора, слишком острой.
— Сорока, выручай, — рядом с ним повалился на стул Гаврилюк.
— Что случилось?
— Денег не хватает. Займи, друг.
— Ты ж брал с собой?
— Да. Не хватает.
— А. Я понял. Та мадемуазель за стойкой? Дорого? Вон, бери пример с Сашка. Ему на целую толпу хватает. И пусть, что страшненькие.
— Да чтоб ты понимал, — обиделся Григорий.
— Ладно, — Фёдор достал кошелек из кармана. — Бери. Только осторожнее там.
— Не учи учёного, — улыбнулся Гаврилюк, забирая кошелёк и вскакивая. — Спасибо, Сорока! Век не забуду! Хотя постой. А как же ты?
— Развлекайся. Мне хватит на сегодня.
— Ну, как знаешь, — ответил, убегая, Григорий.
Фёдор сидел в дальнем углу кабака и глядел, как золотые змеи оплетают присутствующих. Захотелось с кем-нибудь поговорить. Как жаль, что тут нет его чайника. Может прикупить тут на рынке похожий? Нет это будет не то. Как будто предам друга. Может забуриться к Гюнтеру? Это ж надо. Друг и вдруг так себя ведёт. Не подходит и делает вид, что не знаком.
Дверь в кабак открылась, распугав кучку змей, что собрались у входа. В помещение зашли учёные с их корабля. Настороженно оглянулись и сразу направились к барной стойке. Фёдор разглядывал Хельгу, которая тоже пришла с ними. Увидев Сороку, девушка заметно обрадовалась и пошла в его угол, потащив за собой своего длинного блондинистого брата, который шел неохотно и слегка пошатываясь.
— О! Ты здесь, — заявила она.
— Присаживайтесь.
Блондин скривил лицо, внимательно осмотрел стул, но всё-таки сел.
— Рекомендую местный холодный суп. Неожиданно вкусно, — сказал им Фёдор.
— Не знаю, Хельга. По-моему, это жуткая дыра, — заявил брат Хельги, оглядываясь.
— Не будь снобом, Тайви. Будь добрее и человечнее к окружающим.
— Отношение к окружающим, — высокомерно заявил Тайвин, — зависит от тогда, зачем они тебя окружили.
— Теодор, не обращайте внимания на моего брата. Он всегда и всем недоволен.
— А с чего мне быть довольным? То, что я просиживаю штаны с простой матроснёй?
— До отправки назад еще два часа. Можешь на улице постоять, подождать, проветриться, — начала злиться девушка.
— «Всегда неприятно находиться рядом с семейными разборками», — расслабленно сказал Умник.
— «А мне фиолетово», — лениво ответил Змей.
Фёдор рассматривал, как небольшие змеи заползали возмущающемуся блондину прямо в рот и глаза.
— Да! Я чувствую от окружающей деревенщины угрозу, — шипел Тайвин. — Если человек необразован, то он мало чем отличается от обыкновенного животного. И самое ужасное, мало того, что они не хотят учиться, они просто не могут!
Девушка покраснела и пролепетала:
— Извините, Тео.
— Да ничего страшного, — ответил Фёдор. — Продолжайте. Я со своим братом точно так же ругался.
— Да! Не могут! — продолжал вещать блондин. — Ты знала, что простых матросов специально не обучают навигации или даже плаванию? Для того, чтобы они не думали поднять бунт против офицеров. Куда они денутся если не понимают ничего дальше гребли на лодках или чем вы там занимаетесь?
— Картошку чистим, — заявил Фёдор.
— Вот! Вот яркий пример!
— Он что ли пьян? — спросил Сорока девушку.
— Это была плохая идея — сюда заходить, — ответила она. — Мы, пожалуй, пойдем.
— Оставайтесь. Я и не такое слышал. Как раз уже и суп несут. Просто больше не давайте ему спиртного.
На некоторое время повисло молчание, пока явно проголодавшиеся ученые поглощали местные изыски кулинарии.
— Ваш брат тоже энтомолог? — наконец спросил Фёдор.
Блондин фыркнул, но ничего не ответил.
— Мой брат занимается автоматонами.
— Алгоритмизацией автоматонов, попрошу!
— Ой, ешь уже. Скажи спасибо, что Теодор тебе не надавал оплеух за твое вызывающие поведение.
— Еще чего, — ответил Тайвин, но замолчал и продолжил есть.
— «Странно», — заметил Умник.
— Странно, — тихо сказал Фёдор.
— Почему? — удивилась девушка.
— Ну, зачем на Закатных островах энтомолог я еще могу понять. Насекомых там, наверное, столько, что ловить замучаешься. Но зачем на островах специалист по автоматонам?
— По алгоритмизации автоматонов, — перебил его блондин.
— «Давай ему врежем», — предложил Змей.
Девушка закусила губу, но ничего не ответила.
— Это от вашего дремучего скудоумия вам и непонятно. На самом деле всё просто, — слегка заплетающимся языком ответил Тайвин. — Мы плывём за тайной! За Панацеей! Сестренка, перестань пихаться! За тем, что изменит всю науку! Да что науку. Всю цивилизацию!
— Очень интересно. Продолжайте, — медовым голосом подбодрил его Фёдор.
— Всё это жутко секретно. На самом деле мы едем за…
— Сорока! — к ним подлетел Сашко. — Сорока! Там Григория бьют!
В первую секунду Фёдору захотелось ответить, что, мол, пусть бьют, тому полезно будет. Но потом он вспомнил, что он заместитель командира отделения, а тут иностранный порт. Фёдор встал и быстро пошел туда, куда его тащил Сашко.
Глава 14
Когда они поднялись на второй этаж, всё уже было кончено. Григорий лежал в глубоком нокауте на красном половике, а над ним стояли три кронлайтовских матроса. Увидев Сашко и Фёдора, они ухмыльнулись, перекинулись парой непонятных фраз и перехватили покрепче пустые бутылки, которые использовали как оружие.
— «О! Драка!» — обрадовался Змей.
Сашко нахмурился и поднял кулаки. Фёдор же максимально добродушно улыбнулся и примиряюще развел руки:
— Господа! К чему эта агрессия? Давайте решим всё миром. Мы просто заберем нашего друга и уйдём.
Кронлайтские моряки явно не понимали слов, но миролюбивость настроя почувствовали и немного стушевались. Они явно не понимали, будет драка или нет.
— Алгоритмизация! — раздался позади крик Тайвина, и в кронлайтовцев полетела пустая бутылка. К сожалению, учёный был пьян, к тому же сказалось отсутствие практики: бутылка прилетела ровнёхонько в затылок Сашко. Во все стороны брызнули осколки, а Сашко неуклюже взмахнул лапищами и завалился на пол недалеко от Григория.
Пока все удивлённо смотрели на упавшего Голиафа и на неожиданную подмогу в лице Тайвина, Фёдор взял горшок с цветами
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Сорока и Чайник - Артём Скороходов, относящееся к жанру Периодические издания / Стимпанк / Триллер. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


