`
Читать книги » Книги » Разная литература » Периодические издания » Дочери Лалады. Паруса души - Алана Инош

Дочери Лалады. Паруса души - Алана Инош

Перейти на страницу:
под мышку вместе со шкатулкой, он взял дочку за руку. Вскоре они были на Портовой улице, но не в кондитерской, а в питейном заведении напротив. Посетители неодобрительно поглядывали: экий забулдыга, ребёнка в такое место притащил! Но выглядел Тьедриг прилично, и его обслужили как положено. А потом, узнав, чей он супруг, ещё и повозку вызвали, чтобы он благополучно домой добрался.

Он был пьян, но держался на ногах. Это увеличило его неуклюжесть, и он, проходя мимо тумбы с вазой, задел её. Тумба пошатнулась, но ваза не разбилась, а только упала на бок, цветы рассыпались, вода пролилась. Как всегда, гости над ним засмеялись, а он, выронив матушкины награды, принялся нелепо заглаживать последствия: составил в пустую вазу цветы, собрал из лужи на полу несколько горстей воды и вылил в вазу, что выглядело особенно комично, беспомощно и глупо. При этом по его щекам катились слёзы, что вполне соответствовало его «амплуа». Вот только хохочущие гости не понимали, что слёзы эти — настоящие. Они думали, что он, как всегда, разыгрывает комедию. К счастью, матушкины награды не намокли, дочка помогла ему их собрать, и они вместе ушли в детскую. Супруга пренебрежительно хмыкнула ему вслед. Однако зрелище имело успех у гостей, он был для них кем-то вроде шута. Успех успехом, но пристало ли ей быть женой шута? Почётно ли для такой госпожи, как она? Всё больше она жалела, что взяла его в супруги. С ним даже в высшем свете было стыдно показаться.

Тьедриг не видел, что не все гости смеялись, одна госпожа в морском мундире осталась серьёзной. Она, вероятно, поняла, что с ним не всё в порядке, поднялась со своего места и пошла за ним.

В детской Тьедриг сел на дочкин коврик среди игрушек, развернул грамоту и стал перечитывать её снова и снова. Нет, глаза его не обманывали. И та суровая госпожа не могла ошибиться, такая серьёзная контора вряд ли ошиблась бы.

Его матушка — не морской офицер, а пират.

Нужно спросить у отца... Почему он солгал? Почему сказал, что его матушка — важная госпожа?

— Батюшка, не плачь, — утешала его Эдлинд.

— Сейчас я успокоюсь, моё сокровище, — бормотал он, вытирая мокрые щёки.

Слёзы оставляли на его напудренных щеках дорожки. Хорошо, что он не красил глаз, а то бы ручейки ещё и чёрными были.

— Сударь... Я могу чем-нибудь помочь? — услышал он вдруг.

Это не был голос жены, она не разговаривала с ним так учтиво и мягко. Перед ним стояла высокая и стройная, подтянутая и точёная навья-капитан с изящным гладким черепом. На щеках она носила короткий серебристый пушок в форме кливера, брови и ресницы были чуть темнее бакенбард. Он не припоминал, что раньше видел её среди гостей жены. Красивое лицо с тонкими чертами, ясные светлые глаза — внимательные, полные сочувствия. Да, она была здесь в первый раз, потому и не знала, что он — местный шут, и не приняла его слёзы за комедию.

Он не знал, что ответить ей, как поблагодарить за доброе отношение. Хмель сослужил ему дурную службу: голова кружилась, колени подгибались, и у него не получалось встать на ноги перед ней. Он неуклюже барахтался на коврике, сгорая от стыда за своё состояние. Вероятно, выглядело это отвратительно. Эта, несомненно, достойная госпожа — та самая, кем бы он хотел видеть свою матушку — должна была презирать его. Он был не в силах посмотреть на неё вверх и видел только её стройные красивые ноги в щегольских блестящих сапогах.

— Прости, госпожа, — пробормотал он. — Я, должно быть, кажусь тебе самым жалким и недостойным, самым нелепым и отвратительным созданием... Я способен вызывать только смех, жалость и презрение...

Но в её взгляде не было презрения, только искреннее сострадание. Опустившись на колено, она больше не возвышалась над ним, она снизошла до него, и теперь он мог видеть её светлое красивое лицо. Таких удивительных, внимательно-строгих, но в то же время добрых глаз он не встречал ни у кого. Достоинство не было на неё надето, как дорогой роскошный наряд, а текло у неё в крови и наполняло её внутренним сиянием, но она не кичилась им, не превозносилась над другими, она просто естественным образом жила и дышала в соответствии с этим достоинством. И это отражалось на её лице, чистом и строгом, но совсем не высокомерном. Она не осуждала его, она только хотела знать, что довело его до такого презренного положения и можно ли эту причину устранить, чтобы и ему вернуть достоинство и свободу, а также возможность стоять прямо, а не с согбенной спиной. Её изящная, но сильная и владеющая оружием рука опустилась на его плечо, и он притих, прекратив попытки подняться. В этой руке чувствовалась не только твёрдость, но и милосердие. Не только сила, но и понимание, где стоит эту силу применять, а где можно обойтись лёгким касанием. «Не сейчас, — как бы говорила эта рука. — Сейчас отдыхай. Позже встанешь, когда сможешь».

— Ничего страшного, всё хорошо, не беспокойся, — мягко молвила гостья. — Меня зовут Иноэльд, я впервые в этом доме. Могу я узнать твоё имя?

— Тьедриг, сударыня, — пробормотал он.

Её взгляд упал на шкатулочку с орденом, и она осторожно, вопросительно и почтительно дотронулась до неё:

— Можно?

Он кивнул. Она бережно и уважительно взяла награду и рассмотрела.

— Чьё это?

— Моей матушки, сударыня, — ответил он.

Госпожа Иноэльд видела чёрную подложку, и это делало её глаза ещё более понимающими и сострадательными.

— Что за странные обычаи в этом доме — смеяться над тем, у кого горе! — проговорила она, хмурясь.

Её прекрасное лицо омрачилось и ожесточилось: она не любила несправедливости и, вероятно, старалась её по возможности исправлять.

— Они просто не знают, что у меня горе, — улыбнулся Тьедриг в робкой и, в целом, никому особенно не нужной попытке оправдать смеявшихся гостей. Гостям ведь не было дела до него, зачем их оправдывать? Но его тоже огорчала несправедливость, и он не хотел, чтобы эта достойная госпожа кого-то осуждала незаслуженно. — Я здесь кто-то вроде шута, развлекаю всех своими нелепыми ужимками. Но на сей раз у меня вышло ненамеренно. А гости подумали, что я, как обычно, делаю это ради смеха.

— Шут? — вскинула брови госпожа Иноэльд. — Хозяйка дома держит у себя комедиантов?

— Это не должность,

Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Дочери Лалады. Паруса души - Алана Инош, относящееся к жанру Периодические издания / Фанфик. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)