`
Читать книги » Книги » Разная литература » Периодические издания » Ужасный век. Том I - Андрей Миллер

Ужасный век. Том I - Андрей Миллер

Перейти на страницу:
из-за испуга. Он всерьёз испугался, что уж тут юлить.

— О, сир Робин! Я так рада новой встрече…

Рыцарь и не знал, от чего чувствует себя более неловко и неуверенно: потому что без одежды — или потому что без меча. Наготы стесняться смешно, конечно. Но и рассчитывать на меч было бы не менее глупо.

— Вы будто не рады меня видеть, ммм? Это потому что не я теперь голая? Ну, я ведь тоже могу раздеться, если пожелаете. Одно ваше слово — и тотчас.

Робин, конечно, был бы не против — однако предпочёл о том умолчать.

— Я тебя не звал. Уйди!

— Фи! Меня и не призывают: сама прихожу, куда захочу. Мы как-то неловко начали. Может быть, вы расстроены из-за меча? Мне стоило прежде спросить разрешения? Наверное, стоило. Я очень сожалею. Просто у вас, знаете, такой… ммм… меч. Да. Меч у вас замечательный. Вернуть его?..

— Верни!

— Будь по-вашему. Хотя… — взгляд Геллы весьма выразительно скользнул вниз. — …вы вроде бы и так при оружии.

Как ни странно, она действительно бросила меч на мягкий песок у берега, к ногам Робина.

Сжав рукоятку и направив остриё на ведьму, Робин сразу почувствовал себя спокойнее. Наверное, по привычке или вроде того: ясно, что убить клинком Геллу почти наверняка не получится. Ей ведь не повредил огонь в Колуэе, если верить выжившим — а Робин не считал, что они лгут.

Но крест с молитвами тоже бесполезны против ведьмы — в том Робин убедился на собственном опыте. Так что уж лучше меч.

Всё-таки желай она убить Робина — сделала бы это давно. Ещё в том доме. Так что страх Робина и обретённая им вместе с мечом уверенность были одинаково иррациональны.

— Зачем ты пришла?

— Ммм, да вы и правда не рады. Это должно быть мне обидно, наверное, но я не обижена. Ну… почти не обижена. Причина моего прихода прежняя: хочу поговорить.

— А я не хочу с тобой разговаривать.

— Но вы и не убегаете, верно? Хотя на этот раз можете.

— Я вообще от врагов не бегаю.

Гелла рассмеялась. Её смех звучал не менее упоительно, чем голос.

— Несомненно! Присущая рыцарям особенность. Но вы напрасно считаете меня врагом.

— Ты сожгла Колуэй! Знаешь, сколько людей там погибло?!

— А вы знаете? Вы туда даже не поехали: предпочли горевать по бедняжке Мэри. Это правильный для будущего лорда поступок, как вам кажется?

Она поднялась — и Робин в ответ выше поднял меч на вытянутых руках. Если сталь ведьму убить и не может, то хотя бы способна не позволить приблизиться. А Робин не хотел, чтобы Гелла к нему приближалась. В основном потому, что вообще-то и очень хотел тоже.

— Не говори про Мэри. Не смей!

На безупречном бледном лице, обрамлённом угольно-чёрными локонами, мелькнуло что-то вроде виноватого выражения.

— Не хотела сделать вам больно. Простите, больше не буду. Хотела просто… чуть встряхнуть. Вы говорите, сир Робин, что я виновна в гибели жителей Колуэя. Но это не так.

— Да ну? И кто же его сжёг?

— Можно сказать, сами колуэйцы. Так вышло, что они пытались сжечь меня — а подобные вещи… они просто по кругу возвращаются. Помимо желания и нежелания тех, кто отмечен знаком Князя. Увы: нельзя причинить мне зло и не ответить за это. Так устроено. Порядок таков.

— Ты могла просто уйти оттуда, если бы захотела.

— Да, могла. А вы могли уйти от Мэри, бросить её с теми гвендлами. Но не захотели, ммм?

Робин стиснул зубы.

— Ты обещала!

— Ох, ну что я за негодница?.. Вы правы, обещала. Плохо нарушать обещания. Если уберёте меч и подпустите ближе — я очень… очень убедительно попрошу прощения.

Она шагнула вперёд — так, что остриё меча едва не оцарапало нос. Робин не шелохнулся. Гелла картинно вздохнула.

— Я не виновата в гибели Колуэя. Виноват Тиберий, не пожелавший меня слушать, зато велевший казнить. Вермилий тоже не хотел никого слушать — включая вашего отца, но зато охотно жёг тут и там костры. А уж Винслоу… сами понимаете. Колуэй — нечто вроде ясного примера того, как всё выходит, если никто никого не слушает. Сгорела лишь одна ваша деревня, а было время — целые королевства пылали по той же причине. Барон наверняка много о том рассказывал, ммм?

Как ни странно, в её словах был смысл. Зачем ведьме сначала убеждать Робина в своих благих намерениях — а потом, когда он даже не сказал ясного «нет», просто так жечь деревню? Глупо это. Может, она и правда хотела, чтобы вышло по-другому. Или хотя бы не хотела, чтобы вышло именно так.

Либо Гелла просто водит Робина за нос. Сама же признавала, что такова её природа: морочить род людской. В конце концов, погибли не только колуэйцы — но также Вермилий с братьями ордена Перекрёстка.

А ещё…

— Что ты сделала с Мартином?

— Ничего такого, чему он не рад… или не порадуется скоро.

— Он жив?

— Пока что не мертвее вас. Думаю, скоро вы о нём услышите.

— Я тебе не верю.

— О, я не впервые слышу это от Гаскойнов.

Вот как? Неужто она имела в виду отца? Тот часто вспоминал, что видел нечто в Восточном лесу — и никогда толком не рассказывал, что. А может, это просто ведьмина ложь, призванная поколебать Робина.

Гелла мягко шагнула в сторону — попыталась обойти меч, но рыцарь не позволил этого сделать.

— Вы удивлены? Странно. Гаскойны живут здесь очень, очень давно… и я тоже.

— Насколько давно?

— Вы плохо знаете историю своего рода?

— Прекрасно знаю! Как давно ты здесь?

— Гораздо дольше, чем вы думаете.

Робин давно уже понял, разумеется, что Гелла — не просто ведьма в том смысле, каковой вкладывает в это слово Церковь. Не обычная женщина, спутавшаяся с тёмными силами. Она вовсе не человек. И всё же — прозвучало интригующе. С насколько древним существом Робин имеет дело? Так ли уж безумны языческие суеверия о Ведьмином Круге?

А что, если она и есть та самая Сибилхин?

Страх имеет одинаковую суть, да разную форму. Страшно и крестьянину, бегущему в лес при виде вражеских знамён на горизонте — и рыцарю, скачущему навстречу захватчикам. Боятся все, но ведут себя по-разному.

Робин всё-таки был рыцарем, не крестьянином. И

Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Ужасный век. Том I - Андрей Миллер, относящееся к жанру Периодические издания / Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)