Наследница - Лара Барох
— Сердце верну взамен на услугу.
— Только пожелайте, моя госпожа. — Однако быстро у них тут уговоры совершаются. Вот я уже и его госпожа.
— Покажите мне Тиери. Познакомьте с городом.
— Всевышний услышал мои молитвы! — вскочив на ноги, незнакомец схватил мою руку, и прижал попеременно к губам и щеке. — Никто кроме Амадео не знает Тиери. Его роскошные парки и центральная площадь нравятся всем, но я знаю и более прекрасные уголки. А еще несколько прохладных таверн, в которых подают самые вкусные лепешки, сыр и вино.
От скромности не помрет, а его словоохотливость мне только на руку.
— Как зовут прекрасную даму, что завладела моим сердцем? — положив мою руку себе на грудь, поинтересовался Амадео.
— Анна! — улыбнувшись, я представилась в ответ.
— Не может быть! Сбылось древнее пророчество! — вскинул он руки вверх, а я немного напряглась. Что еще за пророчество?
— Анна! Именно такое имя нагадали мне еще в детстве. Только девушка с таким именем может стать моей женой!
И я задорно рассмеялась.
Глава 20
Каков! Сразу замуж? Но меня захлестнула волна легкости и веселья, исходящая от него. И когда он притянул меня к себе и легко обнял за талию, это лишь больше вскружило голову.
Смеясь, он потащил меня по улице, болтая без умолку. Рассказы о домах и жителях обильно пересыпал комплиментами мне.
— Эти глаза! Если мне не суждено их увидеть второй раз, пусть лучше я ослепну, навсегда сохранив их в сердце. А лучше умру. Ведь без вас мне жизнь отныне не мила, — и почти без перехода продолжил: — В том доме снимает угол мой хороший товарищ. А зачем? Видеть перед собой глухую стену соседнего дома? Я ему говорю — переезжай ко мне, места всем хватит. Но он лишь отмахивается.
— А вот здесь, у старины Вэнии, можно купить лучшую обувь в городе, — показал он на козырек лавки на противоположной стороне улицы.
— Анна, что привело вас сюда? Ах, не отвечайте! Я умру на месте, если причина в вашей свадьбе! Или нет, я буду драться за вас! Кто он? Кто бросил мне вызов?
Сам спросил, сам ответил, сам напридумывал. Но как легко у него все выходило, и так искренне, что уже в следующую минуту я опять хохотала.
— Амадео, я здесь потому, что лес захватил наш городок и всем пришлось переселяться.
— Так вы не замужем? И не помолвлены? Хвала Всевышнему! И впервые могу сказать спасибо лесу — за нашу встречу, — он вновь схватил мою руку и поднес к губам, а потом прижался к ней щекой.
— Дорогая Анна, пообещайте мне увидеть вас вновь. Завтра. Или через день. Хотя нет, через день мое сердце остановится, не видя ваших прекрасных глаз. Завтра! Дайте мне надежду! Умоляю! Одно слово, и ко мне вернется жизнь!
Вот ведь! Я планировала завтра вдоволь погулять с Флавио. Впрочем, вдруг мне захочется после прогулки по лесу окунуться в городскую суету? Да и Амадео с его темпераментом все больше мне нравился. Не так, как Флавио. Тот представлялся мне более опасным, и в его обществе я не смогу так беззаботно веселиться. И в итоге, сославшись на утреннюю занятость, я пообещала днем прийти. Чем несказанно обрадовала своего нового знакомого.
Мы гуляли по узким улочкам, но вскоре Амадео потянул меня в парк. В тени его деревьев мы погрузились в прохладу. Невысокие кустарники вдоль присыпанных мелкой крошкой дорожек сменяли клумбы цветов. Роскошные красные бутоны, размером с апельсин и крошечные жемчужные бусины выглядели нарядно и цвели как будто только для нас.
Не дав вдоволь насладиться их красотой, Амадео уже увлек меня дальше — в небольшую беседку, скрытую в глубине парка. И там продолжил восхищаться моей красотой. Вдобавок к глазам он принялся воспевать мой ангельский голос и мою кротость. И вообще, он уже выбрал себе жену и будет добиваться меня всеми известными способами.
Затем мимо прогуливающихся парочек и играющих детей мы вышли к небольшому водоему. Амадео купил у проходящего лавочника две небольшие булки и показал, как кидать кусочки уткам, которые тут же кинулись к нам.
Я к тому времени уже порядком проголодалась, но не решалась показать этого. Когда наши руки опустели, утки потеряли к нам интерес и заторопились к другой парочке, в чьих руках разглядели еду.
— Дорогая Анна, помните, я обещал вам показать самые вкусные уголки Тиери?
В ответ я кивнула. Наконец-то мы идем есть.
— Прошу! — Амадео галантно подставил мне локоть, и мы направились из освежающего парка в удушающую жару каменного города.
Затем проулками вышли к какой-то таверне, куда и завел меня новый знакомый.
Внутри действительно стояла легкая прохлада. Витали ароматы жареного мяса и чеснока. И желудок напомнил урчанием о голоде.
Мебель была из уже знакомых мне плетеных веток. Но пол чистый, и даже подошвы к нему не липнут. Помещение небольшое, буквально на шесть столов. За одним из которых расположилась компания из четырех мужчин.
Амадео проводил меня за дальний столик, а когда собирался присесть сам, его окликнул кто-то из компании по имени.
— Моя драгоценная Анна, это мои друзья. Но я не хочу их с вами знакомить. По крайней мере, пока вы не дали своего согласия на брак со мной. Я просто не перенесу их внимания к вам, придется всех убить, и меня повесят на городской стене. А на моей могиле напишут эпитафию — «убит любовью»!
И вновь я смеялась его легкости и шуткам. Как ему удается обшутить дажу тему смерти?
Тем временем он поцеловал мне кончики пальцев и удалился к друзьям. Пожалуй, если думать о будущем, то именно мужчину с таким легким характером и умением веселить я бы и выбрала в спутники жизни.
Стоп! Я что, второй раз за день думаю о браке? Причем с разными мужчинами? Давненько со мной такого не случалось. Вернее — никогда.
Девушка в простом коричневом платье появилась у столика одновременно с Амадео.
— Нам ваших горячих булочек с чесноком, сыр и кувшин вина, — сделал заказ он.
Я бы еще заказала мяса и печеных овощей, если такие имеются. Но ведь платить будет он, и, возможно, мой кавалер стеснен в средствах. А предложить ему денег мне казалось неприемлемо. Да и не хотелось показывать их наличие у меня. Мало ли, кто он такой? Вдруг местный альфонс? Хотя… выгляжу я очень скромно. Кто может догадаться о наличии у меня монет, да еще


