`
Читать книги » Книги » Разная литература » Периодические издания » Орден Кракена #5 - Дмитрий Ангор

Орден Кракена #5 - Дмитрий Ангор

1 ... 14 15 16 17 18 ... 71 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
из местных сейчас нет денег на его покупку. Флавий беспокоится, что торговец может уплыть без сделок. Поэтому он попросил меня закупиться у него.

— А цены у него высокие? — Квазик вытирает рот.

— Похоже на то. Флавий намекнул, что этот торговец — высокопоставленная персона и очень серьёзный человек. Он прибыл из королевства, известного производством мощных артефактов. Я уже составил список покупок, артефакты тоже в нем есть. Посмотрим, какую цену назовет торговец.

С этими словами останавливаю повозку и спрыгиваю на землю. Стражники с кораблей сразу расспрашивают нас, сопровождая меня и Квазика на один из кораблей. Поднимаясь за ними по сходням, осматриваю четырехмачтовый корабль и думаю о значимости торговца.

Стражники проводят нас на палубу, где находятся множество работников у ящиков, а также сам торговец. Высокий мужчина в роскошном красном плаще стоит, держа руки за спиной. Золотые браслеты с бриллиантами украшают его запястья.

— Господин! — обращается к нему стражник. — К вам пришли покупатели, — он указывает на нас.

Торговец медленно поворачивается к нам и кивает в знак приветствия.

— Добрый день! — говорю ему. — Я хотел бы приобрести товары из этого списка, — протягиваю ему лист.

Он берёт его и начинает читать вслух:

— Четыре магические катапульты и шесть усиленных баллист со снарядами… Артефакты защитные и боевые, стельки магические для облегчения ходьбы и сохранения сухости ног… Если что, у нас есть и плащи, адаптирующие свой цвет под окружающий пейзаж, но они требуют периодической подзарядки энергией, — говорит он и заканчивает чтение списка.

— Вы можете предоставить все это? — спрашиваю его.

— У меня широкий ассортимент товаров. Ваш заказ вам обойдётся в шестьсот тысяч золотых, — произносит он.

Я слегка шокирован такой цифрой, но Флавий предупредил меня о возможной высокой стоимости.

— Немного дороговато, — говорю ему.

— Мой товар самого высшего качества, и довольно редкий. Магические катапульты обладают выдающейся дальностью атак и точностью, благодаря усилению магией. А артефакты из моего королевства изготавливают лучшие мастера. Они не требуют частой подзарядки, и служат долго без поломок, — объясняет торговец.

— Понял, — говорю, кивая. — А что, если я оплачу не золотом, а зельями высокого качества? Если зелий окажется недостаточно, тогда доплачу уже монетами.

Торговец задумывается над этим предложением. Однако, кажется, он все же согласится, так как знает: наш регион славится обилием трав для производства зелий и наличием одних из самых ученых алхимиков в Ториане. К тому же, изготовление зелий — процесс более долгий и сложный, чем создание артефактов. Если зелье передержать на огне, даже на десять секунд дольше, оно считается испорченным и его придется варить заново. А ещё зелья быстрее оказывают эффект, чем целебные артефакты. Так что, этот торговец, сможет без проблем продать это всё в других краях, и неплохо на этом заработать.

Мои мысли оказались верными: он заинтересовался обменом. Но позвал своих людей, чтобы они проверили качество зелий. И я повел их всех к повозкам. Приближаясь к ним, прошу Квазика открыть двери. Он быстро выполняет мое поручение, и перед глазами торговца появляются деревянные бочки в количестве пятидесяти штук.

— Извините за бочки, — говорю. — Не хватило бы склянок для такого объема зелий. Поэтому привез только так. Но товар вы сможете проверить. Сейчас мои люди помогут вам в этом.

Помощники торговца следуют за моими слугами к бочкам, держа в руках лабораторные инструменты и реактивы. Разойдясь к разным бочкам, они начинают проводить анализы.

— Здесь есть противовоспалительные и кровоостанавливающие зелья, — обращаюсь я к торговцу. — Вы можете убедиться в этом по этикеткам на бочках. Есть также зелья, регулирующие температуру.

— Это все весьма хорошо, — отвечает торговец. — Но, даже если зелья окажутся действительно качественными, этих бочек будет недостаточно. Придется доплатить двести пятьдесят тысяч золотом.

— Вы уверены, что посчитали все пятьдесят бочек? — уточняю у него.

— Нет, только сорок девять, — отвечает он. — На одной из ваших бочек нет этикетки, и я не могу оценить стоимость зелья в ней.

— На нее, видимо, не успели прикрепить. Это нейтральное зелье от ядов, — сообщаю ему. — Слышали о таком?

— Конечно, но удивительно, что у вас его так много. Ведь для его производства требуется охотиться на скрытных животных и извлекать из них не переваренные коренья, которые и придают основной эффект зелью. Сами коренья без желудочного секрета неэффективны, — четко расставляя слова, говорит торговец.

— Все верно. Но самое главное — если добавить в это зелье любой яд, которым отравлен человек, оно тут же превращается в противоядие против этого яда, — подмечаю ему. — Интересно, как вы оцените этот бочонок.

— Настолько высоко, что доплачивать золотом вам не придется, — заверяет он меня.

Таким образом, без траты ни одной из монет, у меня получится приобрести значительное количество оружия, и не только. Однако, если перевести зелья в деньги, то сделка выходит полностью равноценной.

Подождав еще минут десять, я услышал, как люди торговца сообщают ему о высшем качестве нашего товара. И мы с торговцем начинаем договариваться о доставке катапульт и баллист. Пусть они и в разобранном виде, но в повозки к нам сейчас не влезут. К тому же, нужно указать доставщикам передать две катапульты к зданию палаты общин. Подарю их городу, а стражники пусть уже решают, куда их установить. Но, в любом случае, заеду по пути обратно и предупрежу об этом Флавия.

А сейчас, я с довольным лицом наблюдаю, как люди торговца выгружают бочки из повозок, и как мои слуги таскают с корабля ящики с тем товаром, который сейчас можно погрузить на повозки. С нетерпением жду возвращения в замок, чтобы заняться установкой баллист и катапульт. Ведь нам это все очень пригодится. Встретим врагов в полном вооружении!

День спустя

Попивая морс, я закинул ноги на лавку и внимательно наблюдал за напряженным выражением лица Алисии. Она, сидя рядом с дедом, не притрагивалась к поданным закускам.

— Что-то беспокоит тебя? — спрашиваю ее.

— Конечно, скоро нас ждут серьезные испытания, — ответила она. — Наши противники готовят ответный удар.

— Не стоит беспокоиться, — успокаиваю её. — Мы уже тренируем гвардейцев в стрельбе из магических баллист, которые отличаются высокой точностью, и позволяют вести бой на большие дистанции. К тому же, у меня есть идеи, как еще больше усилить нашу оборону.

1 ... 14 15 16 17 18 ... 71 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Орден Кракена #5 - Дмитрий Ангор, относящееся к жанру Периодические издания / Фэнтези / Прочий юмор. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)