Орден Кракена #5 - Дмитрий Ангор
— Вроде того, — запыхавшись, отвечает он.
Я киваю ему в знак одобрения, и прошу Алисию оживлять убитых. Выбегаю через ворота, где во дворе столпилось немало воинов барона. А Хэйд, собственной персоной, тоже находится здесь. Он стоит позади своих подчинённых, и громко командует ими, призывая удерживать позиции.
Продвигаясь вперёд и отталкивая копья щупальцами, я хватаю ближайшего противника за шею, притягиваю его, пытающегося вырваться, к себе, и глубоко вонзаю кинжал под его подбородок. Быстро отбросив безжизненное тело в сторону, отдаю приказ енотам подняться по лестницам на стены и уничтожить стрелков. Успев сказать это, тут же замечаю летящий в меня молот, но успеваю перехватить его щупальцем. Взявшись за рукоять молота, разбрасываю вокруг себя склянки с туманным зельем. Туман быстро окутывает большую часть двора, но сквозь него видно, что воины виконта не собираются отступать. Что ж, большая ошибка с их стороны. С зловещей улыбкой на лице я с размаху бью молотом по противнику. От этого удара он падает на спину с поломанными ребрами. Продолжая и дальше размахивать молотом, вскоре замечаю, как воины начинают отступать из тумана с испуганными лицами. Перешагивая через тела погибших, замечаю, что еноты и часть гвардейцев уже заняли все стратегические позиции на стенах, а оживленные Алисией мертвецы атаковали предателей, значит, врагам далеко отступить не получится.
Далее, раскручивая молот в руке, слышу голос Кракена:
— Опасность! Справа!
Тут же, прикрывшись щупальцами, оборачиваюсь и замечаю спрятавшегося под соломенным навесом мага воды, выпускающего в меня разгоряченный водяной смерч. Мгновенно отпрыгиваю в сторону, уклоняясь от этой атаки. Но смерч продолжает неумолимо следовать за мной. Сосредоточившись, вонзаю в него щупальца, разрушая его с большим трудом. Отходя назад от оставшейся горячей воды, хлынувшей на землю, вижу, что маг вовсе не собирается оставлять меня в живых. Решив покончить с ним, я со злобной улыбкой ринулся к нему, проскользнув мимо действующих мертвецов Алисии и кричащих от боли воинов. В последний момент, увернувшись от ударной водяной волны и приземлившись на одно колено, стреляю из арбалета в мага, который укрылся за деревянным столбом. Вероятно он забыл надеть защитный артефакт перед битвой. Быстро вскочив на ноги, я пытаюсь его догнать, и бегу за ним к постройке. По пути, заметив воина, целящегося копьём в Багги, с силой бью его локтем в затылок. Воин падает без сознания. Теперь все мое внимание снова приковано к водному магу, который прячется от меня за стогами сена. С хитрым видом, подкрадываясь к связанным стогам, выбрасываю вперед клинок. Лезвие пронзает брикет сена насквозь и попадает прямо в тело мага.
— Агхр-х… — вырывается из его рта звук.
Захлебываясь кровью, он падает лицом вниз. Конечно же, игра в прятки со мной была его ошибкой. С усмешкой глянув на него, я ищу взглядом барона, всматриваясь в толпу. И нахожу Хэйда в нескольких метрах от себя. В его взгляде читается беспокойство, хотя в одной руке он сжимает металлический щит, а в другой — меч, но явно не знает, куда ему скрыться, чтобы избежать смерти. Что ж, я с удовольствием решу его дилемму.
Стряхивая кровь с меча, направляюсь к нему. Но, едва сделав несколько шагов, ощущаю, как крепкие руки обхватывают меня сзади. Черт! Какой-то верзила-противник швыряет меня на землю. Падая на бок, поворачиваю голову и встречаюсь с ним взглядом — это белобрысый усатый враг, который яростно скалит зубы и глядит на меня дикими глазами.
— Ты что, больной на голову? — спрашиваю его. — Чего уставился на меня так, словно я съел твою порцию запеканки?
Он не отвечает, занося надо мной кулак. Быстро перекатываясь по земле, я подскакиваю на ноги. Но несмотря на его размеры, противник удивительно быстр. Он снова бросается на меня и валит на землю. Едва успев осознать, что происходит, чувствую, как усатый противник хватает мою ногу в болевой захват. Проклиная его от боли, ударяю ублюдка по лицу щупальцем. Хватка его ослабевает, и я, высвободив ногу, с ловкостью леопарда прыгаю на него. Вцепившись в противника, хватаю его в удушающий захват. Он начинает вырываться, но вскоре его движения стихают. Задушив врага, поднимаюсь на ноги и продолжаю свой путь к барону, пронзая предателей по пути щупальцами.
Приближаясь к нему, слышу, как он кричит мне со злобой и недоумением:
— О-о, черт! — орет Хэйд. — Ты порезал моих воинов, как мясник! Ты чудовище!
— Ну, извини, мне просто нужен этот замок, —отвечаю, пожимая плечами. — Иначе, я зашел бы попозже тебя убить.
— Защищайся, подонок! — было видно, как барон пытается набраться храбрости.
Он направляет на меня свой меч, а капли пота стекают по его лицу. В ответ я также извлекаю свой клинок и резким движением ударяю по его лезвию снизу. Мгновенно используя его замешательство, наношу удар ногой в пах. Воспользовавшись мгновением его слабости, пронзаю его горло острием моего меча. Тело Хэйда падает к моим ногам, и я отвожу от него взгляд, принимаясь осматривать обстановку. Увиденным я остаюсь доволен. Гвардейцы и еноты на стенах уже уничтожили столько врагов, что между холмами из трупов можно с трудом пройти. Алисия даже не успевает поднимать всех убитых.
Я вижу, что ей трудно, и мне жаль ее, но предстоит еще много работы. Невозможно стоять в стороне, когда перед нами еще столько предателей. С бодростью и хорошим настроением, от хода продолжающейся битвы, поднимаю арбалет и, хладнокровно улыбаясь, продолжаю стрелять по воинам, отражающим атаки мертвецов.
В голове при этом, мелькает беспокойство о Квазике и гвардейцах, штурмующих замок другого аристократа. Надеюсь, они справятся без проблем, и все мои люди уцелеют. Но подробности я узнаю позже. Сейчас же мне предстоит добить оставшихся врагов.
Спустя часы
Возле замка виконта Джаспера
Уже темно, а мы ждём своих. Но вот, наконец, из темноты к нам несется отряд Квазика. Он и Айко, едут впереди рядом, улыбаясь и переговариваясь о чем-то. Помахав им рукой, поторапливаю их.
Они ускоряются, и через десять минут приближаются к нам.
— Ну, как всё прошло? — спрашиваю первым делом. — Никто не пострадал из наших?
— Всё в порядке, Джон, — отвечает явно довольный собой Квазик. — Замок мы взяли. Я стрелял в этих подонков с башни, а Айко многих перебила прямо в казармах.
— Вы молодцы! — с улыбкой хвалю их. — А что с мирными жителями замка?
— Женщин, детей и
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Орден Кракена #5 - Дмитрий Ангор, относящееся к жанру Периодические издания / Фэнтези / Прочий юмор. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

