Ленинизм и теоретические проблемы языкознания - Федот Петрович Филин

Ленинизм и теоретические проблемы языкознания читать книгу онлайн
В книге освещены основные методологические проблемы современного языкознания с марксистско-ленинских позиций.
Различные стороны языка: его система и структура, категории и функции, содержание и форма – рассматриваются с применением марксистского диалектического метода; реализуется ленинский тезис о роли языка как одного из источников теории познания.
«Значением данного знака будем считать, – пишет автор, – тот факт, что он находится в соответствии с какими-то предметами»[447].
В этой концепции отрицается предположение, что значением знаков являются знания как умственные образования, которые отображают явления внешнего мира. Тем самым исключается такое звено, которое обычно называется субъективным образом объективного мира.
Мысль о существовании материального мира и о его отражении в человеческой голове пронизывает всю книгу В.И. Ленина «Материализм и эмпириокритицизм». В.И. Ленин утверждает, что
«в основе теории познания диалектического материализма лежит признание внешнего мира и отражения его в человеческой голове»[448].
Вместе с тем В.И. Ленин указывает, что противопоставление материального и идеального не должно быть метафизическим. Было бы ошибкой, если бы мысль, сознание рассматривались не как продукт мозга, а как самостоятельная субстанция. Сознание, мысль являются продуктом высокоорганизованной материи, именно мозга, мысль не может существовать без мозга и вне мозга, без материального субстрата, и в этом смысле неотрывна от материи.
Однако, неверно полагать, что знания, мысли являются знаками естественного или искусственного языка. В.И. Ленин, говоря об ошибочности теории иероглифов Плеханова, подчеркивает, что наши понятия, мысли, знания не являются иероглифами, тем самым они не могут быть и знаками языка.
Знания, мысли представляют собою значения знаков естественного или искусственного языка. Они имеют статус отражения в отношении к внешнему миру и статус значения в отношении к знакам естественного или искусственного языка.
Знаки естественного языка, как знаки других семиотических систем, имеют материальный характер и наделены значением. Понятие знака предполагает существование области означающего и области означаемого. На уровне этой констатации никаких расхождений в понимании знака нет. Но дальнейшее раскрытие природы знака естественных языков приводит к расхождению точек зрения. В соответствии с одной концепцией значением знаков естественных языков являются идеальные, духовные, мысленные «вещи», знания, в которых отображается внешний мир, с другой – значением знаков как материальных предметов являются другие материальные предметы внешнего мира.
Мы принимаем концепцию, согласно которой предметы и явления внешнего мира становятся значением знаков естественного языка только через отражение в человеческом сознании. Высказывание о предметах внешнего мира на естественном языке возможно только в том случае, если существует отображение этих вещей в голове человека и если эти отображения получили наименования.
Приведя выражение Этот камень синий, А. Тарский замечает:
«Никому, вероятно, не вздумается заменить слова „этот камень“, служащие для обозначения предмета, самим предметом, т.е. вычеркнуть или вырезать эти слова и на их место вставить камень»[449].
Объекты внешнего мира не могут быть членами высказывания.
Высказывание есть мысль, выраженная знаками естественного языка, и ее членами могут быть только мысленные явления, обозначенные материальными знаками естественного языка, а не сами предметы внешнего мира.
Из этого следует, что вывески на зданиях, названия газет, книг не есть предложения. Если мы видим здание, а на здании вывеску «Аптека», то из этого не следует, что слово аптека есть предложение. Чтобы получить предложение, необходимо ввести имя здание, например, Это здание – аптека.
Предложение представляет собою словесную организацию, которая является знаковой композицией; оно имеет означаемое, которое представляет собою некоторое умственное построение. Для обсуждения свойств предложения как единицы плана выражения и означаемого им умственного построения как единицы плана содержания, мы должны иметь специальный язык – метаязык, на котором мы будем обсуждать проблемы предложения естественных языков. Естественный язык содержит отдельные предложения, образующие текст.
Именем всякого предложения является слово предложение. Каждое предложение имеет означаемое. Именем означаемого предложения является высказывание. Слова предложение и высказывание являются терминами метаязыка, первый обозначает словесную композицию, имеющую знаковый характер, второй – означаемое предложение, имеющее семантический характер.
В науке о языке предметом обсуждения являются не только предложения, высказывания как таковые, но и отдельные предложения и отдельные высказывания, которые являются означаемым отдельных предложений.
Метаязык науки о языке должен располагать соответствующими означающими средствами, например выражение Снег тает[450] является предложением из двух слов естественного языка, указывающее на то, о чем мы говорим, тогда как выражение «Снег тает» на метаязыке указывает на то, что его означаемым является само предложение.
Отдельное предложение естественного языка Снег тает имеет свое означаемое, которое должно иметь в метаязыке имя. Именем означаемого предложения Снег тает будем считать выражение Снег тает.
В данном случае Снег тает имеет два статуса – статус материального в метаязыке и статус идеального, т.е. означаемого в естественном языке. Высказывание как означаемое предложение имеет бинарный характер: оно состоит из некоторой информации и структуры этой информации.
Информация (сообщение), являясь семантическим составляющим предложения, отражает некоторую объективную реальность, которая представляет собою детонат предложения.
Предложения Мальчик читает книгу и Девочка читает книгу обозначают две разные информации. Предложения Мальчик читает книгу и Мальчик читает букварь также обозначают две разные информации.
Предложения Рыбак ловил рыбу и Рыбак производил ловлю рыбы представляют одну, а не две информации. В данном случае информация понимается в смысле конкретного сообщения, а не в смысле количества информации в теории информации.
Два разных предложения обозначают одну информацию, если логическая валентность одного из них предопределяет такую же логическую валентность другого из них: из истинности или ложности предложения Фонетика интересует студента следует соответственно истинность и ложность предложения Студент интересуется фонетикой. Следовательно, эти два предложения обозначают одну информацию.
Два разных предложения обозначают две разные информации, если логическая валентность одного из них не предопределяет такую же логическую валентность другого: определенная логическая валентность информации предложения Корабль находится в отличном состоянии не предопределяет такую же логическую валентность информации предложения Экипаж корабля находится в отличном состоянии. Здесь истинность информации первого предложения может сопровождаться истинностью или ложностью информации второго предложения. Следовательно, эти два разных предложения обозначают две разные информации.
Означаемое предложения, представленное некоторой действительностью, мы будем учитывать в качестве логической валентности информации: истинность или ложность информации означает наличие или отсутствие действительности, соответствующей данной информации. Информация предложения – это некоторое отражение, а логическая валентность – это данное отражаемое в данной информации.
Если мы хотим говорить о действительности, которую отражает информация предложения Снег тает, то мы должны иметь в метаязыке имя этого вида означаемого. Именем той действительности, которая отражается в форме информации предложения Снег тает, будем считать выражение Снег тает[451].
Итак, выражение Снег тает есть отдельное предложение естественного языка. Оно имеет свое означаемое как некоторое умственное построение. Его именем в метаязыке является выражение Снег
