`
Читать книги » Книги » Научные и научно-популярные книги » Психология » Психопатология обыденной жизни. О сновидении - Зигмунд Фрейд

Психопатология обыденной жизни. О сновидении - Зигмунд Фрейд

1 ... 89 90 91 92 93 ... 97 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
пер.

108

Австрийский психоаналитик, один из первых учеников Фрейда. – Примеч. пер.

109

Погиб на фронте в возрасте тридцати трех лет. – Примеч. пер.

110

Американский политик-республиканец Э. Ч. Хьюз проиграл демократу В. Вильсону на выборах 1916 г. – Примеч. пер.

111

Имеется в виду немецкий врач Г. Буркхард. – Примеч. пер.

112

Ср. со следующим эпизодом из шекспировского «Юлия Цезаря» (действие I, явл. 3):

«Цинна. Правдиво – меня зовут Цинна.

Гражданин. Рвите его на клочки: он заговорщик.

Цинна. Я поэт Цинна!.. Я не заговорщик Цинна.

Второй гражданин. Все равно, у него то же имя – Цинна; вырвать это имя из его сердца и разделаться с ним» (перевод М. Зенкевича. – Ред.). – Примеч. авт.

113

Э. фон Гартман – немецкий философ, один из основоположников представления о важности бессознательного в человеческой жизни. – Примеч. пер.

114

В Австрии того времени клиентам сберегательного банка предлагалось отрезать полоски от листа бумаги с напечатанными в колонки цифрами; место отреза обозначало сумму в кронах. – Примеч. ред. оригинального издания.

115

Этот пример я привел как образчик сновидения в своей короткой статье «О сновидениях». – Примеч. авт. См. указанную статью в настоящем издании. – Примеч. ред.

116

Имеется в виду распад Австро-Венгерской империи. – Примеч. пер.

117

Британский трансатлантический лайнер, был потоплен в мае 1915 г. немецкой подводной лодкой, погибло около 1200 человек. – Примеч. пер.

118

Т. е. спазмами кишечника. – Примеч. ред.

119

По правилам немецкого языка, слово ihr со строчной означает «ее», а с прописной – «ваш». – Примеч. ред.

120

Австрийский врач, пионер детского психоанализа. – Примеч. пер.

121

Минеральная вода из источника Левико в Южном Тироле. – Примеч. пер.

122

Австрийский врач, невролог, психиатр. – Примеч. пер.

123

Речь о договоре от марта 1867 г. между австрийским императором Францем Иосифом I и представителями венгерского национального движения; по этому договору Австрийская империя стала «двойной» монархией Австро-Венгрия. – Примеч. пер.

124

Ср. мою работу «Толкование сновидений». – Примеч. авт.

125

Г. Зильберер – австрийский психоаналитик, автор ряда исследований по взаимосвязи современной психологии, христианской мистики, эзотерической и алхимической традиций. – Примеч. пер.

126

Речь о так называемом «албанском возрождении», одним из центров которого был город Аргирокастро (Гирокастра). – Примеч. пер.

127

Букв. «слишком», вместо zufeil – «составлять долю». – Примеч. ред.

128

Немецкий писатель и поэт. – Примеч. пер.

129

Прав. «worauf Maria ausrief» – «после чего Мария воскликнула». В приведенном варианте получается, что Мария называла собеседника падалью. – Примеч. ред.

130

Здесь и далее перевод Т. Кудрявцевой. – Примеч. ред.

131

Обыкновенно затем в ходе приема частности тогдашнего первого визита всплывают уже сознательно. – Примеч. авт.

132

В пансионах и гостиницах того времени обслуживание по принципу «все включено». – Примеч. пер.

133

Случайные совпадения различных видов, каковые следом за Теодором Фишером принято приписывать «извращенности явлений», могут объясняться, как мне кажется, сходным образом. – Примеч. авт. Ф. Т. Фишер – немецкий литературовед, философ, писатель. – Примеч. пер.

134

Когда спрашиваешь у человека, не подвергся ли он лет 10 или 15 назад сифилитическому заболеванию, легко забываешь, что опрашиваемое лицо относится к этой болезни психически совершенно иначе, чем, скажем, к обострению ревматизма. В анамнезах, которые сообщают родители о своих нервнобольных дочерях, вряд ли можно с уверенностью различить, что позабыто, а что скрывается, ибо все то, что может впоследствии помешать замужеству дочери, родители систематически устраняют, то есть вытесняют. Человек, недавно потерявший горячо любимую жену, сгоревшую от легочной болезни, поведал мне историю, в которой уклончивые ответы при общении с врачом можно приписать только забыванию такого рода. «Плеврит моей несчастной супруги после многих недель лечения не выказывал признаков улучшения, и мы вызвали для консультации доктора П. Составляя впечатление, он задавал обычные вопросы, включая и тот, известны ли случаи легочных заболеваний в семействе моей жены. Она ответила, что нет, и я тоже не смог ничего припомнить. Когда доктор П. уходил, разговор перекинулся, будто бы случайно, на поездки за город, и моя жена вдруг сказала: “Ах да, и длительная поездка в Лангерсдорф, где погребен мой безвременно почивший брат”. Этот брат умер около пятнадцати лет назад, долго промучившись от туберкулеза. Моя жена сильно его любила и часто мне о нем рассказывала. Тут мне пришло на ум, что, когда у нее диагностировали плеврит, она изрядно встревожилась и мрачно заметила: “Мой брат тоже умер от болезни легких”. Но это воспоминание вытеснялось столь усердно, что даже после своих слов о поездке в Лангерсдорф она не пожелала уточнить те сведения о своей семье, которые сообщила врачу. Я сам осознал этот провал в памяти, едва она упомянула Лангерсдорф». Полностью сходный случай приводит Джонс в работе (1911), на которую я выше неоднократно ссылался. Врач, жена которого мучилась болями в животе, но диагноз никак не получалось поставить, однажды заметил, стремясь ее утешить: «Хорошо хоть, что у тебя в семье не было туберкулеза». Жена страшно удивилась: «Как ты мог забыть? Моя матушка умерла от туберкулеза, а моя сестра излечилась, когда врачи уже от нее отказались!» В ту пору, когда я работал над этими страницами, со мной произошел следующий, почти невозможный случай забвения. Первого января я просматривал свою врачебную книгу, чтобы выписать гонорарные счета, и встретился при этом в июньском разделе с именем М., причем не смог вспомнить соответствующего лица.

Мое удивление возросло, когда я, листая дальше, заметил, что лечил этого больного в санатории и что

1 ... 89 90 91 92 93 ... 97 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Психопатология обыденной жизни. О сновидении - Зигмунд Фрейд, относящееся к жанру Психология. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)