Воля Неба и судьба человека. Труды и переводы - Лариса Евгеньевна Померанцева
74
Там же. С. 312.
75
Здесь и далее указаны годы издания книг Р. Тагора в СССР.
76
Рождественская (Молчанова) Евдокия Ивановна (1922–2014) – китаевед, преподаватель, переводчик. Преподавала в ИВЯ/ИСАА при МГУ с 1956 по 1986 г.
77
Померанцева Л.Е. Народное творчество. Клерикальная литература. 1970.
78
Померанцева Л.Е. Народная песня. Ораторское искусство. 1971.
79
Померанцева Л.Е. Поздние даосы о природе, обществе и искусстве («Хуайнаньцзы» – II в. до н. э.). М., 1979.
80
Трубников Н.Н. Русская философия. Энциклопедия. С. 87.
81
Алексеев В.М. Римлянин Гораций и китаец Лу Цзи. С. 345–366.
82
Там же. С. 385–396.
83
Алексеев В.М. Греческий логос и китайское дао.
84
Имеется в виду статья В.М. Алексеева «Римлянин Гораций и китаец Лу Цзи».
85
Там же. С. 345.
86
Конрад Н. Шицзин // Шицзин. Избранные песни. С. 4.
87
Вестник древней истории. 1959. № 3.
88
Померанцева Л.Е. Любовь Дмитриевна Позднеева (1908–1974) // Вестник Моск. ун-та. Серия 13. Востоковедение. 1999. № 3. С. 25.
89
Померанцева Л.Е. О некоторых стилистических особенностях «Хуайнаньцзы». С. 145.
90
Померанцева Л.Е. Апология Сыма Цяня (письмо Сыма Цяня к Жэнь Аню). С. 301.
91
Померанцева Л.Е. Философская проза. С. 164.
92
Померанцева Л.Е. Поздние даосы о природе, обществе и искусстве. С. 73.
93
Померанцева Л.Е. Человек и природа в «Хуайнаньцзы» и художественный стиль эпохи. С. 124.
94
Там же. С. 130.
95
Там же. С. 129.
96
Хуайнаньцзы. Философы из Хуайнани. С. 35.
97
Померанцева Л.Е. Письмо Бо Цзюйи к Юань Чжэню (IX в.). С. 303.
98
См.: Померанцева Л.Е. Историческая биография хуайнаньского князя Лю Аня и ее житийный вариант. С. 135–139.
99
Позднеева Л.Д. История китайской литературы: собрание трудов / сост. и вступит. ст. Л.Е. Померанцевой. С. 9.
100
Публикуется по: Хуайнаньцзы. Философы из Хуайнани / пер. с кит., вступит. ст. и примеч. Л.Е. Померанцевой. М., 2016. Страницы указаны по настоящему изданию. Полное библиографическое описание использованных работ см. в Библиографии к настоящему изданию (примеч. сост.).
101
Хуайнань – общее название земель, расположенных к югу от р. Хуай, во II в. до н. э. – удельное княжество.
102
«Гости» – калька с китайского термина. На самом деле речь идет об институте, несколько схожем с римской клиентелой. Число «гостей» при императорском дворе и дворах знати превышало несколько тысяч. Среди них были люди разных профессий – от поэтов, музыкантов, мастеров красноречия, философов, стратегов, советников по политическим делам и историографов до магов, астрологов, врачевателей разных толков, циркачей и вообще людей, владеющих каким-либо заметным талантом. Они, в зависимости от своих заслуг, получали жалованье от патрона, были свободны в выборе его, и потому число их постоянно колебалось.
103
Цюй Юань (340–278 до н. э.) – первый китайский поэт, чье имя известно истории, основатель южной школы в древней китайской поэзии.
104
Подробнее биографию Лю Аня см.: Померанцева Л.Е. Поздние даосы о природе, обществе и искусстве («Хуайнаньцзы» – IIв. до н.э.). Здесь и далее полное библиографическое описание см. в Библиографии к настоящему изданию (примеч. сост.).
105
Не случайно работу ханьских филологов Конрад сравнивал с деятельностью александрийских ученых. Конрад Н. Шицзин. С. 4. Здесь же Конрад сделал существенное добавление, с которым полностью можно согласиться: «Оговоримся сразу: и в том, и в другом случае (т.е. и в Китае, и на Западе.– Л.П.) в завершение созревали также семена зарождения. Последние века европейской античности таили в себе зародыши будущего средневековья; последние столетия китайской античности готовили – и при этом очень явственно – почву для новой, уже властно вступающей в жизнь исторической эпохи – также средневековья». Позже Конрад не раз возвращался в своих трудах к параллелям между ханьской эпохой и эпохой эллинизма в Греции, а также временем правления Августа в Риме (см., например, его раздел о китайской литературе в первом томе «Истории всемирной литературы»).
106
История всемирной литературы. Т. 1. С. 398 (авторы раздела – М.Е. Грабарь-Пассек, М.Л. Гаспаров).
107
Одним из основоположников легизма был Шан Ян (390–338 до н. э.). Как пишет Л.С. Переломов, «учение Шан Яна было направлено главным образом на абсолютизацию царской власти и создание мощного государства, способного поглотить своих соседей» (Книга правителя области Шан. С. 68).
108
См.: Шовэнь цзецзы Дуань чжу. С. 95.
109
Чжуанцзы. С. 93.
110
См.: Сыма Цянь. Исторические записки. Т. 7. М., 2001. С. 169, а также: Ши цзи (Исторические записки [Сыма Цяня]) // Бона бэнь эрши сы ши (Двадцать четыре династийные истории в издании Бона). Т. 1. Гл. 74. Пекин, 1958.
111
История всемирной литературы. Т. 1. С. 190.
112
В современном китайском языке слово тяньвэнь значит «астрономия».
113
Название главы несет в себе особый смысл. Оба слова – и «ропот» (фэнь), и «одинокий» (гу)– имеют свою историю. Конфуций утверждал, что «добродетель не бывает одинока, у нее непременно есть соседи» (Лунь юй IV. 25, пер. И.И. Семененко). Цюй Юань в одном из произведений говорит, что он сочиняет стихи, чтобы дать выход фэнь. В этом слове выражен целый клубок чувств,
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Воля Неба и судьба человека. Труды и переводы - Лариса Евгеньевна Померанцева, относящееся к жанру Прочая научная литература / Науки: разное. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

