Двери восприятия. Рай и Ад. Вечная философия. Возвращение в дивный новый мир - Олдос Хаксли
367
Перевод А. Франковского. – Примеч. ред.
368
Дж. Свифт был настоятелем этого собора в Дублине с 1713-го по 1745 г. – Примеч. перев.
369
Здесь и далее перевод В. Н. Топорова. – Примеч. ред.
370
Считается, что этот текст составлен из изречений Будды Гаутамы; в нем излагаются основные этические принципы раннего буддизма. – Примеч. перев.
371
Книга О. Хаксли увидела свет в 1947 г., когда на Западе уже широко внедрялись элементы автоматизации производства. – Примеч. перев.
372
Имеется в виду Дж. Далберг-Актон, первый барон Актон, британский историк, политик и религиозный мыслитель. – Примеч. перев.
373
«О Царстве Божием»; перевод М. Сабашниковой. – Примеч. ред.
374
Мф. 6:10. – Примеч. ред.
375
Английская монахиня, дальняя родственница утописта Т. Мора, мистик, писавшая под сильным влиянием А. Бейкера (см. ниже). – Примеч. перев.
376
Направление в психологии, его представители считают нужным объяснять психологические процессы сами по себе, без привлечения эмпирических данных экспериментальной психологии. – Примеч. перев.
377
В индуизме и буддизме сверхъестественные силы и возможности, развиваемые духовными практиками. – Примеч. перев.
378
«Жизнь Сузо»; перевод М. Реутина. – Примеч. ред.
379
«Темная ночь». – Примеч. ред.
380
Там же. – Примеч. ред.
381
Иероним Стридонский, церковный писатель, святой и учитель церкви. – Примеч. перев.
382
Английский монах, аскет и мистик. – Примеч. перев.
383
Автор цитирует текст по сборнику Д. Т. Судзуки; можно предположить, что пересказывается фрагмент «Вималакирти-нидреша-сутры» из Тибетского канона. – Примеч. перев.
384
Цит. по: Аттар. Рассказы о святых. М.: Сампо, 2005. – Примеч. ред.
385
Исламский мистик-суфий, аскет, героиня многочисленных притч. – Примеч. перев.
386
«Восхождение на гору Кармель»; перевод Л. Винаровой. – Примеч. ред.
387
Там же. – Примеч. ред.
388
Мф. 6:34. «Итак не заботьтесь о завтрашнем дне, ибо завтрашний сам будет заботиться о своем: довольно для каждого дня своей заботы». – Примеч. ред.
389
Имеется в виду община монахов-цистерцианцев на указанном острове в графстве Пембрукшир (Уэльс). – Примеч. перев.
390
Сахаджшунья – составной индуистский термин: сахадж – букв. «мистический транс»; шунья – букв. «пустота». Следовательно, составное слово можно перевести как «мистическое постижение пустоты». Гхат – спуск к реке, в переносном значении «место очистительного омовения». – Примеч. перев.
391
«Восхождение на гору Кармель». – Примеч. ред.
392
«Темная ночь». – Примеч. ред.
393
Перевод Л. Поздеевой. – Примеч. ред.
394
Трактат английского монаха-августинца У. Хилтона, наставление в отшельнической жизни. – Примеч. перев.
395
«Об отрешенности»; перевод М. Сабашниковой. – Примеч. ред.
396
Шелли П. Б. Эпипсихидион. Перевод К. Бальмонта. – Примеч. ред.
397
Зд. изящной (художественной) литературы (фр.). – Примеч. ред.
398
С. Т. Кольридж – английский поэт-романтик, критик и философ, классик английской литературы. – Примеч. перев.
399
Имеется в виду Содружество Англии, Шотландии и Ирландии – историческая форма правления в Англии с 1649-го по 1660 год, введенная после казни короля Карла I и упразднения монархии. – Примеч. перев.
400
Немецкий философ, богослов и ученый, наставник Фомы Аквинского, учитель церкви. – Примеч. перев.
401
Перевод А. Сыркина. – Примеч. ред.
402
Французский богослов и исследователь религии. – Примеч. перев.
403
Из трактата «О простоте». – Примеч. ред.
404
Французский моралист и политик. – Примеч. перев.
405
В. Парето – итальянский экономист и социолог, один из авторов теории элит и автор закона Парето («20 % усилий дают 80 % результата»). Приводится его терминология, которой у Н. Макиавелли соответствовали «добродетели» и «страсти» (см. трактат «Государь»); сам Парето усматривал в этих категориях прообразы своей теории. – Примеч. перев.
406
Согласно Ж.-Ж. Руссо, благородный дикарь – это образец природной, естественной добродетели человека. – Примеч. перев.
407
Р. Г. Тоуни – английский историк, социальный критик и реформатор. – Примеч. перев.
408
Лк. 12:13. – Примеч. ред.
409
Перевод С. Кроткова. – Примеч. ред.
410
Сборник историй, которые излагают знания и опыт китайских и японских учителей дзен. – Примеч. перев.
411
«Поэма о скрытом смысле». Четвертый дафтар. Здесь и далее перевод Л. Лахути и др. – Примеч. ред.
412
«Государство – это я» (фр.), легендарная фраза короля Франции Людовика XIV. – Примеч. перев.
413
Системная парламентская оппозиция в Великобритании. Книга О. Хаксли была опубликована, когда британский престол занимал дед нынешнего короля Георг VI. – Примеч. перев.
414
Отец мой (фр.). – Примеч. ред.
415
1 Кор. 9:19. – Примеч. ред.
416
1 Кор. 9:22. – Примеч. ред.
417
На этом соборе в 1545–1563 гг. был подтвержден Никейский символ веры и принят новый катехизис. – Примеч. перев.
418
«Об обновлении Духа»; перевод М. Сабашниковой. – Примеч. ред.
419
Ин. 4:23. – Примеч. ред.
420
Японский наставник чань (дзен). – Примеч. перев.
421
Сэн-цань. Вера в знание. Перевод П. Гроховского. – Примеч. ред.
422
Иначе «Махаяна-сутра-аламкара-карика», буддийская философская сутра, излагающая путь махаяны. – Примеч. перев.
423
Перевод А. Рогачева. – Примеч. ред.
424
Китайский писатель, автор знаменитого средневекового
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Двери восприятия. Рай и Ад. Вечная философия. Возвращение в дивный новый мир - Олдос Хаксли, относящееся к жанру Науки: разное. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


