Миры И.А. Ильфа и Е.П. Петрова. Очерки вербализованной повседневности - Михаил Павлович Одесский
Колебания соавторов, похоже, воплотили странные трансформации общественного мнения в конце 1930 — начале 1931 года, показавшие, что «действительной целью эффектной судебной инсценировки было не исправление правосудия, но симуляция общенародного единодушия, атмосферы гражданского экстаза, — безотносительно к содержанию вызывающих ее лозунгов»[350]. Как полагает О.В. Хлевнюк, «Сталин пока не хотел и не мог идти на более решительные меры. Все провокации и “разоблачения” этого периода преследовали сравнительно скромные цели: создать условия для окончательного подавления оппозиции, запугать всех недовольных и колеблющихся»[351]. Потому, с одной стороны, наконец вывели из Политбюро и сняли с поста Предсовнаркома А.И. Рыкова, с другой же стороны, истерические требования казни членам Промпартии были блокированы неожиданной заменой расстрела на десять лет заключения, а 23 мая в «Правде» председатель ВСНХ Серго Орджоникидзе напечатал статью «Кто сконструировал и технически руководил постройкой первого советского блюминга», где подчеркивал инженерные заслуги бывших заговорщиков.
Завершив дилогию, Ильф и Петров выполнили «социальный заказ». Вот только делали они это по-своему, и результаты получились несколько неожиданные.
Да, соавторы доказали: Бендер не решил задачу личного обогащения незаконными способами, потому что в СССР она такими способами неразрешима вообще, а из СССР незаконно обретенное богатство вынести не удастся: отнимут. Неважно, с какой стороны государственной границы, но обязательно отнимут.
И все же роман не был вполне советским.
(1) В меру радикализации конфликта коллектив / одиночка, базового для «Золотого теленка», радикализировался и протест главного героя: самим фактом своего существования и своими афоризмами он отрицал советскую власть. Даже поражение тут ничего не меняло. Несмотря на то (или благодаря тому) что великий комбинатор упорно не желал «строить социализм». Тесно ему было в СССР, тесно и скучно. Соответствующую фразу редакторы могли бы и вычеркнуть — все равно она бы подразумевалась, поскольку дело было не во фразах, а в базовом конфликте. Но если умному и смелому, веселому и великодушному, изобретательному и щедрому скучно и тесно в «стране социализма», то нежелательные — с точки зрения «идеологической выдержанности» — ассоциации тоже сами собой подразумевались. Хотели того соавторы или же нет[352].
(2) Обаяние великого комбинатора и разящая сила его острот возрастали оттого, что — на уровне нарратологии — он функционировал в качестве носителя авторского взгляда, да еще и аккумулировал энергию литературных аллюзий. Сюжетное построение, отражающее ситуацию «после “Головокружения от успехов”», было вполне лояльным, но лишь оно блокировало бендеровский потенциал отрицания и реабилитировало соавторов. Потому они так и беспокоились о новой развязке «Золотого теленка».
А может, (3) оказалась актуализирована глубинная, жанровая «память» Бендера — «сочетание плутовства с демонизмом». И приходится констатировать тонкость Луначарского, который тревожно предупреждал Ильфа и Петрова о парадоксальности их героя: «Оставить его плутом и повести дальше по пути разрушительного авантюризма — значит превратить его окончательно в бандита, в своеобразного беса (так!), опасно вертящегося под ногами у строительства жизни».
Издательские данные
Примечания
1
Бочаров С.Г. О художественных мирах. М.: Сов. Россия, 1985. С. 3.
2
См.: Ильф И., Петров Е. Двенадцать стульев / Предисл., публ., коммент. М.П. Одесского, Д.М. Фельдмана. М.: Вагриус, 1997; они же. Золотой теленок / Подг. текста, вступ. ст. М.П. Одесского, Д.М. Фельдмана. М.: Вагриус, 2000; они же. Двенадцать стульев. Золотой теленок / Сост., предисл., коммент. М.П. Одесского, Д.М. Фельдмана. М.: СЛОВО/SLOVO, 2001 (серия «Пушкинская библиотека». Т. 64); они же. Двенадцать стульев. Золотой теленок / Сост., предисл., коммент. М.П. Одесского, Д.М. Фельдмана. М.: СЛОBO/SLOVO, 2008 (серия «Библиотека русской классики». Т. 64).
3
См.: Щеглов Ю.К. Романы И. Ильфа и Е. Петрова: Спутник читателя: В 2 т. Wien: S.n., 1990–1991; он же. [Комментарии] // Ильф И., Петров Е. Двенадцать стульев. М.: Панорама, 1995. С. 427–653; он же [Комментарии] // Ильф И., Петров Е. Золотой теленок. М.: Панорама, 1995. С. 329621; он же. Романы И. Ильфа и Е. Петрова: Спутник читателя. 3-е изд., испр. и доп. СПб.: Изд-во Ивана Лимбаха, 2009.
4
Текст и комментарий: Круглый стол к 75-летию Вячеслава Всеволодовича Иванова. М.: Наука, 2006. С. 102.
5
См.: Луначарский А.В. Ильф и Петров // Луначарский А.В. Собр. соч.: В 8 т. М.: Худ. литература, 1964. Т. 2. С. 523–525.
6
См. также: Одесский М.П., Фельдман Д.М. Легенда о великом комбинаторе: История создания, текстология и поэтика романа «Двенадцать стульев» // Литературное обозрение. 1996. № 5/6: Очерки довоенной литературы. С. 183–197; они же. Москва Ильфа и Петрова («Двенадцать стульев») // Лотмановский сборник. Сб. 2. М.: О.Г.И.; РГГУ, 1997. С. 743–764; Ильф И., Петров Е. Великий комбинатор / Вступ. ст., публ. М.П. Одесского, Д.М. Фельдмана // Лит. обозрение. 1997. № 6. С. 83–108; Одесский М.П., Фельдман Д.М. Изобретатель Митин и профессор Коробкин: (Пародия И.А. Ильфа и Е.П. Петрова на роман «Москва» Андрея Белого) // Москва и «Москва» Андрея Белого: Сб. ст. М.: РГГУ, 1999. С. 353–364; они же. От Старгорода к Черноморску: Одесса в дилогии И. Ильфа и Е. Петрова // Русская провинция: миф-текст-реальность. М.; СПб.: Тема, 2000. С. 278286; они же. Литературная стратегия и политическая интрига: «Двенадцать стульев» в советской критике рубежа 1920-1930-х годов // Дружба народов. 2000. № 12. С. 179–195; они же. История романов И. Ильфа и Е. Петрова «Двенадцать стульев» и «Золотой теленок» в политическом контексте 1920-1930-х годов // История России XIX–XX веков: Новые источники понимания / Под ред. С.С. Секиринского. М.: Московский общественный научный фонд, 2001. С. 236–252; они же. Похождения эпиграфа: По материалам комментария к первому полному изданию романа И.А. Ильфа и Е.П. Петрова «Золотой теленок» // Солнечное сплетение. Иерусалим; М., 2002. № 1/2 (20/21). С. 124–131; они же. Проблемы текстологии романов И. Ильфа и Е. Петрова: Литературно-политическая стратегия предисловия к первой публикации «Золотого теленка» // Эдиционная практика и проблемы текстологии: Доклады и сообщения Всероссийской конференции. М.: РГГУ, 2002. С. 93–119; Одесский М.П. Волга — колдовская река: От «Двенадцати стульев» к «Повести временных лет» // Геопанорама русской культуры: Провинция и ее локальные тексты. М.: Языки славянской культуры, 2004. С. 605–623; он же. Что произошло 11 сентября?: Из
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Миры И.А. Ильфа и Е.П. Петрова. Очерки вербализованной повседневности - Михаил Павлович Одесский, относящееся к жанру Литературоведение. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


