Текст Достоевского. Историко-филологические разыскания - Петр Александрович Дружинин
Как нам кажется, эта гипотеза построена на неправильном понимании принципов наборного процесса и, вследствие этого, неверно предначертанной судьбы наборного оригинала: даже если правка вносилась не на этапе корректур, а ранее, в сам наборный оригинал («1862(2)»), то существование этого наборного оригинала закончилось в момент набора издания Ф. Т. Стелловского («1865»). Потому что наборный экземпляр сперва разбирался на тетради, затем раздирался на листы, по которым наборщик или наборщики набирали текст; затем эти отдельные листы, мятые и запачканные руками наборщиков, выбрасывались. Иллюстрацией этого процесса является хрестоматийная для книговедения история об издании в 1888 году А. С. Сувориным «Путешествия из Петербурга в Москву» А. Н. Радищева, когда издатель попросил на время у П. В. Щапова экземпляр подлинного издания 1790 года, но не предупредил при этом наборщиков, и тем самым погубил ценнейший экземпляр[328]. Причем Н. П. Смирнов-Сокольский даже указывает, что, по его мнению, «экземпляр не восстанавливали и он погиб при перепечатке» полностью, без возможности восстановления даже в испорченном виде[329].
Мы считаем невероятным предположение, чтобы некий экземпляр издания А. Ф. Базунова с правкой Ф. М. Достоевского, даже если таковой и существовал, сохранился при наборе целым и невредимым, пролежал десять лет у писателя и затем послужил еще раз наборным оригиналом. Но если даже согласиться с заведомо неверным тезисом, допустив существование такого неподвластного судьбе «дважды наборного» экземпляра, то стоит задаться вопросом: а куда же он делся после 1875 года? Почему был утрачен экземпляр с правкой писателя, который был столь ценным? Причем мы говорим не только о том, что этого экземпляра нет ныне физически (как, скажем, нет некоторых важнейших рукописей Ф. М. Достоевского, некогда положенных А. Г. Достоевской в сейф Государственного банка[330]), но что о подобном экземпляре супруга писателя никогда даже не упоминала.
Впрочем, вводя в корпус источников «Записок из Мертвого дома» указанный выше некий «наборный оригинал», то есть издание А. Ф. Базунова с правкой писателя, В. Д. Рак при описании издания «1875» считает даже существование этого мифологического «наборного оригинала» недостаточным:
Подготовкой 1875, включавшей внимательный просмотр 1862(2) и создание наборной рукописи <sic!>, содержавшей, как можно судить по дошедшему ее фрагменту, множество «пробных» и не принятых вариантов, закончилась авторская работа с тестом «Записок из Мертвого дома»[331].
Однако среди источников текста «Записок из Мертвого дома» имеется единственная наборная рукопись – лишь два листа текста начала II главы второй части «Гошпиталь» до слов «Прибавлю к этому одно». Она была впервые опубликована в 1956 году и учтена в академическом Полном собрании сочинений Ф. М. Достоевского (источник «НР»), но там она имеет устоявшуюся датировку: «конец 1861 – начало 1862 г.»[332].
То есть решительно невозможно понять мысль о существовании еще одной наборной рукописи с учетом всех дополнений, по которой набиралось издание «1875». Возможно, мы просто неверно трактуем странно сформулированную мысль, которая приведена в виде цитаты, однако еще раз выскажем свое мнение: набор «1875» производился по печатному экземпляру издания А. Ф. Базунова – «1862(2)». Существование же некоего «наборного оригинала», сохранявшегося десять лет в семье Достоевских, по которому якобы набирались издания «1865» и «1875», мы считаем невозможным.
3. Об экземпляре «Записок из Мертвого дома» (1875) с дарительной надписью
Возвращаясь к источнику «1875», коснемся некоторых других вопросов полиграфической истории этого издания. Наличие титульного листа каждой части и раздельная пагинация могут создать впечатление, что печаталось издание «1875» ровно так же, как и издание А. Ф. Базунова, то есть что обе его части также выходили порознь и только уже затем переплетались вместе. Но де-факто издание «1875» выходило не последовательно частями, а целиком и единовременно, почему и сам Ф. М. Достоевский, позднее рекламируя его в своем «Дневнике писателя», указывал в объявлениях следующим образом: «„Записки из Мертвого дома“ 4-е издание в одном томе, цена 2 рубля»[333].
Цена издания была назначена сравнительно невысокая, в расчете на хорошую продажу (и даже меньшая, чем для издания «1862(2)», которая была установлена А. Ф. Базуновым). Кроме того, что обе части были выпущены в свет в один день (21 декабря 1874 года), они были еще и сброшюрованы в типографии вместе и облачены в одну общую печатную обложку; последнее и объясняет тот факт, что на издательской обложке нет указаний на часть – только номер издания. Причем два варианта издания «1875» в момент выхода из типографии отличались даже внешне: в первоначальном варианте («1875–I») книга была облачена в обложку серо-лилового цвета, с указанием «четвертое издание» строчными. А второй, основной (массовый) вариант («1875–II») уже вышел в обложке цвета темной охры, а указание «ИЗДАНИЕ ЧЕТВЕРТОЕ» набрано на ней капителью.
Изложенные подробности могут показаться читателю излишними: все-таки вряд ли цвет обложек и доказательство того, что обе части вышли единовременно и одной книгой имеют какое-либо серьезное значение в контексте текстологии Ф. М. Достоевского. Но эти факты оказываются действительно важными: изучая источник «1875», мы встретили упоминание экземпляра с дарительной надписью писателя на титульном листе второй части:
«От мужа, от отца, Анне, дорогои | жене и дочери. | Ф Достоев… | 1 Окт 1785».
Стоит признать, что открытие новой дарительной надписи Ф. М. Достоевского представляет собой важное научное свершение: уже сорок лет назад ученые констатировали: «Сегодня любой новонайденный автограф писателя – событие чрезвычайное»[334], что уж говорить о временах нынешних. На 1990 год учтено 42 надписи Ф. М. Достоевского на книгах и фотографиях, из которых на книгах – 26[335].
Ранее ни одного экземпляра этого издания с автографом не было выявлено; сохранилось лишь благодарственное письмо Ю. Ф. Виппера за присланный писателем том «Записок из Мертвого дома» с «дорогой» для получателя
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Текст Достоевского. Историко-филологические разыскания - Петр Александрович Дружинин, относящееся к жанру Литературоведение. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


