`
Читать книги » Книги » Научные и научно-популярные книги » Литературоведение » Страстоцвет, или Петербургские подоконники - Ольга Кушлина

Страстоцвет, или Петербургские подоконники - Ольга Кушлина

1 ... 15 16 17 18 19 ... 51 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
работы К. Сомова и не удержался от четверостишия:

К портрету А. А. Блока

Под беломраморным обличьем андрогина

Он стал бы радостью, но чьих-то давних грез.

Стихи его горят — на солнце георгина,

Горят, но холодом невыстраданных слез.

Главное достоинство этого «поэтического цветка» опять же в фонетике, в том, что «георгина» составляет рифмующуюся пару с «андрогином» («изящным Андрогином» назовет Анненский Блока и в «Книге отражений»). Но солярный шар георгина(-ы) тоже неслучаен: узкое лицо поэта на портрете окружено широким нимбом курчавых волос, и эта деталь бросается в глаза зрителю прежде всего. (Родственники А. Блока, единодушно ругая картину, считали, что «вместо мягких кудрей на портрете тусклые шерстяные волосы».)

В шаржах, например, художника Ре-Ми (А. Ремизова) в «Сатириконе» 1907 года подчеркивалась та же характерная черта, что и на самом известном портрете А. Блока, но утрировалась она настолько, что очевидным становилось сходство с… одуванчиком. С этой карикатурой перекликается пародия Lolo (Л. Г. Мунштейна):

Вместо храма у нас балаганчик,

Мейерхольд заменяет попа…

Здесь тебя, о поэт-одуванчик,

Увенчает больная толпа…

«Одуванчик-балаганчик» накрепко приклеился к Блоку и обыгрывался не единожды. Только в 1921 году в стихах на смерть поэта Вера Звягинцева напишет:

И зачем молиться нам о хлебе,

Если нет насущных сердцу роз?..

…А в декабре тринадцатого столичный писатель Федор Сологуб, давно простившийся со зверобоем Тетерниковым и даже жалованный орхидеей, изо всех сил старался соответствовать новому образу — преуспевающего литератора и человека светского. По ироничным словам Блока, Сологуб «обрился, женился» и жизнь ему уже казалась «полумилой». В веселом предпраздничном настроении он писал:

Вяч. Иванову

Триолет

Розы Вячеслава Иванова —

Солнцем лобызаемые уста.

Алая радость святого куста —

Розы Вячеслава Иванова!

В них яркая кровь полдня рдяного,

Как смола благовонная, густа.

Розы Вячеслава Иванова —

Таинственно отверстые уста.

Мистические розы Вяч. Иванова цветут только «в садах души». Раздел книги «Соr ardens» — «Rozarium», целиком посвященный розам, возрос на питательной почве и удобрен вековыми традициями религиозной католической символики. Потому без сожаления уберем с «поэтических подоконников» все лишнее. Как сказал Поль Верлен (по-русски — устами Сологуба): «Алеют слишком эти розы…»

А вот упоминаемая рядом с именем Михаила Кузмина «роза Жакмино» — вполне реальная гибридная ремонтантная Roza General Jacqueminot, рекомендуемая также и для горшечной культуры в помещениях. Она темно-бордовая и, натурально, очень душистая.

Михаилу Кузмину

Триолет

Мерцает запах розы Жакмино,

Который любит Михаил Кузмин.

Огнем углей приветен мой камин.

Благоухает роза Жакмино.

В углах уютных тихо и темно.

На россыпь роз ковра пролит кармин.

Как томен запах розы Жакмино,

Который любит Михаил Кузмин.

Найти в букетах, кошницах, розариумах М. Кузмина именно розу Жакмино не удалось. Скорее всего, Сологуб имел в виду часто поминаемые мемуаристами духи Михаила Алексеевича. Описывая внешность Кузмина, Алексей Ремизов трижды (!) говорит о «розовом благоухании»: «очень душился розой — от него, как от иконы в праздник».

Он жалобен, он жалостлив и жалок.

Но отчего от всех его фиалок

И пошлых роз волнует аромат?

И.-Северянин. «Кузмин»

Точнее было бы даже сказать, не аромат, но парфюм. Духи «Rose Jacqueminot», созданные в 1900 году, входят в десяток шедевров парфюмерного искусства: великий Коти открыл новый век новым благоуханием. Эти духи тогда широко рекламировались на обложках модных журналов, более того, дошли сведения, что к ним питали слабость почему-то именно мужчины, и мужчины… писатели. Вот что говорит Тэффи о наивных вкусах А. Куприна: «Любил духи „Роз Жакемино“ до блаженной радости. Если надушить этими духами письмо, будет носить его в кармане без конца…»

Рис. 29. Роза Жакмино

Какими благовониями умащал Ф. Сологуб свои гривуазные послания? Наверняка листочки со стихами источали какие-нибудь парфюмерные цветочные запахи… Не зря Ин. Анненский в статье о Сологубе так подробно говорит о зверином нюхе писателя, о многочисленных обонятельных образах в его произведениях. В романе «Мелкий бес» содержится замечательно полное описание модных на рубеже веков духов и одеколонов. Если омерзительный Передонов связан со всяче-ским смрадом, запахом белены и кокорыша (народное название ядовитого кокорыша — собачья петрушка), то «язычница и грешница» Людмила Рутилова говорит о себе: «Люблю красоту… Мне бы в Древних Афинах родиться. Люблю цветы, духи, яркие одежды, голое тело». Она пользуется духами как самым верным способом обольщения и, собираясь на первое свидание с невинным Сашей, не только сама умащает себя розовым ароматом («надушилась мягкою, тихою Аткинсоновою серингою»), но и кладет в сумочку флакон и маленький распылитель — «надушить гимназиста, чтобы он не пахнул своею противною латынью». Ф. Сологуб на редкость подробно говорит о запахах, связанных с телесной красотой, с женским соблазном. Он предусмотрительно предупреждает читателя, что героиня «любила духи, выписывала их из Петербурга и много изводила их. Любила ароматные цветы. Ее горница всегда благоухала чем-нибудь: цветами, духами…». И сама Людмила при каждом появлении на страницах романа «благоухает чем-нибудь», каждый раз чем-то новым, в зависимости от настроения и поставленной психологической задачи: «Она порывисто прошла в свою комнату, обрызгала себя корилопсисом, — и запах, пряный, сладкий, блудливый, охватил ее вкрадчивым соблазном. Она вышла на улицу нарядная, взволнованная, и нескромною прелестью соблазна веяло от нее». (Корилопсис, точнее, кореопсис, — декоративный кустарник с метелками душистых цветов; но обратим внимание и вот на какую деталь: в начале ХХ века названия духов чаще всего соответствовали на-званию какого-нибудь цветка. Передонов мог в парикмахерской попросить «спрыснуть» его «резедой», а парикмахер отвечал, мол, «резеду не держим» и «спрыскивал оппопонаксом»). Когда же нужно было усыпить бдительность собеседника и продемонстрировать добропорядочность, сестры Рутиловы безошибочно выбирали легкие цветочные запахи, какой-нибудь «сладко-влажный клематис», и он действовал на самого подозрительного человека умиротворяющим образом, как и вся обманчиво-спокойная обстановка их дома.

Рис. 30. Анютины глазки А. Ралле и Ко. Плакат. Берлин. 1899

«…Мирная, красивая их гостиная внушала ей, мимо ее желаний, спокойные мысли и утишала досаду. Начатое и оставленное здесь вышиванье, кипсеки (т. е. альбомы. — О. К.), гравюры на стенах, тщательно выхоженные растения

1 ... 15 16 17 18 19 ... 51 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Страстоцвет, или Петербургские подоконники - Ольга Кушлина, относящееся к жанру Литературоведение. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)