`
Читать книги » Книги » Научные и научно-популярные книги » Культурология » Циклы о героях виннебаго. Исследование литературы коренных народов - Пол Радин

Циклы о героях виннебаго. Исследование литературы коренных народов - Пол Радин

1 ... 48 49 50 51 52 ... 81 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
На следующее утро он услышал, как кто-то поет:

Кролик, приди и развяжи меня!

Кролик, развяжи меня!

Кролик, что станет с людьми?

Кролик, приди и развяжи меня!

Кролик, развяжи меня!

– Ты опять взялся за свои проделки, ты, лупоглазое, вислоухое, толстопятое, кривогубое злобное создание, – воскликнула бабушка, взяла деревянную кочергу и сильно ударила его [241].

Кролик закричал от боли:

– Ой-ой-ой! – и побежал в ту сторону, откуда раздавалось пение.

Когда он подбежал ближе, он увидел что-то сияющее. Он попытался развязать его, но безуспешно. Тогда он вернулся домой, взял у бабушки нож и опять побежал туда, где осталось пойманное им существо. Когда он прибежал, он закрыл глаза и, подбежав к нему как можно ближе, разрубил ножом опутывавшие его веревки. При этом он сильно обжег свои ягодицы, ведь то, что попалось в силки, было солнцем. Вот так он был опален солнцем [242].

14. [Водяное чудище]

Как-то раз он, как обычно, гулял и увидел что-то, на чем сидело множество людей. Они ехали у него на спине и все время громко причитали.

– Интересно, что это они делают? – подумал Кролик.

Он подбежал и тоже взобрался наверх, но люди сказали ему:

– Тебе лучше поскорее слезть, так как здесь совсем не весело.

– Отчего же, – возразил им Кролик, – довольно весело сидеть неподвижно и при этом двигаться.

В это самое время его что-то проглотило, и он очутился в замкнутом пространстве, из которого не мог выбраться. Старуха, заподозрив что-то неладное, пошла к тому существу, на котором сидели люди, и спросила:

– Брат, мой маленький внук потерялся, я никак не могу его разыскать, поэтому я и пришла сюда.

Существо изрыгнуло из себя Кролика, и она отвела его домой.

– Бабушка, – сказал Кролик, когда они шли домой, – я был далеко, но все же это существо проглотило меня.

На следующее утро Кролик вышел из дому и, насобирав кремневых наконечников для стрел, обсыпал себя ими с ног до головы. После этого он забрался на вершину холма и запел:

Ты, что может проглотить их;

Ты, о ком говорят, что ты можешь проглотить их;

Проглоти меня! Проглоти меня!

Так он пел. И вот это существо стремительно налетело на него, подобно пламени, что рвется вверх [243]. Но, когда оно уже собиралось проглотить его, он успел отскочить в сторону, и оно пронеслось мимо. Когда же это существо вернулось назад, Кролик затянул свою прежнюю песню. На спине у существа было множество людей. Когда он сидел и пел, существо заговорило с ним и сказало:

– Я думал, что уже проглотил тебя.

Оно опять и опять пробовало проглотить его, но каждый раз промахивалось. Три раза оно промахивалось. С четвертой попытки Кролик по собственному желанию дал себя проглотить.

Внутри он встретил много людей, все они плакали.

– Почему вы плачете? Неужели это не весело – вот так ехать, если тебя везут?

– Слушай, Кролик, – ответили они, – мы все обречены на смерть, вот почему мы плачем.

Тогда Кролик сказал:

– Не плачьте, никто из нас не умрет. Кроме того, почему вы так расстраиваетесь, ведь это так весело – ехать, когда тебя везут?

И тут они снова были проглочены [244]. Внутри оказалось очень много народу, некоторые были мертвы, другие умирали, некоторые были еще полны сил, другие же совсем ослабли. Затем Кролик стал играть внутри этого существа, и оно сказало:

– Что-то я себя неважно чувствую. Наверное, я проглотил какую-то отраву, которую мне надо изрыгнуть.

Его вытошнило, и вместе со рвотой наружу вынесло Кролика. Однако его тут же затянуло обратно, и он был снова проглочен. Четыре раза животное изрыгало его из своего живота. Только после того, как Кролик был проглочен в четвертый раз, он заговорил с людьми. Он сказал:

– Если кто-нибудь найдет что-то у меня в голове, вы останетесь живы.

И вот они принялись осматривать его голову. Один из них наконец сказал:

– Мы нашли вот это, – и протянул ему куски кремня.

– Хорошо, теперь вы точно останетесь в живых, – сказал Кролик.

Затем он сделал из кремня большой наконечник для стрел и сказал:

– Здесь много сала.

И тут же начал срезать куски сала внутри существа и поедать их. Животное начало стонать. Кролик же продолжал срезать сало, пока не добрался до места, где билось его сердце. Он разрезал сердце на куски, а потом прорезал в боку отверстие и вывел людей наружу. Там они увидели длинный дом, где было множество женщин, которых существо силой отняло у людей и взяло себе в жены [245]. Они убили всех детей и всех беременных женщин и сожгли их.

После этого Кролик отправился домой и там рассказал бабушке обо всем, что с ним приключилось. Старуха выбранила его, а он, в свою очередь, пригрозил ей. Но в конце концов она, как обычно, поблагодарила его, добавив, что она всего лишь шутила, когда бранила его, и что он поступил очень хорошо, освободив своих дядьев и теток.

15. [Животное с коротким хвостом]

Как-то Кролик сказал:

– Бабушка, я собираюсь пойти туда, где можно раздобыть травы для веревок.

Старуха ответила:

– Хорошо, внучек, иди.

И он отправился в путь. Вскоре он достиг глубокого ущелья и пошел вдоль него. Он знал, что там впереди кто-то есть, поэтому он шел и пел такую песню:

Если один из моих дядьев там,

где растет трава для веревок,

Я буду драться с ним [246].

Тот, кто был там, услышал это и спросил:

– Что ты сказал, Кролик?

Кролик повторил:

– Я сказал, что, если кто-нибудь прячется в том месте, где растет трава для веревок, я поиграю с ним.

– Нет, Кролик, ты совсем не это сказал, – ответило то существо. – Ты сказал, что будешь драться с ним.

– Нет, – сказал голос, – ты сказал: «Я буду драться с ним», ты, лупоглазое, вислоухое, толстопятое создание!

– Нет же, – настаивал на своем Кролик, – я этого не говорил, я сказал, что хотел бы поиграть с тобой, ты, неотесанное, куцехвостое, пучеглазое создание! – так он ответил и бросился бежать.

– За эти слова ты умрешь, Кролик, – воскликнул тот и пустился за ним в погоню.

Как только преследователь начинал уже доставать беглеца, тот ловко отпрыгивал в сторону, и так ему всякий раз удавалось ускользнуть. Наконец, когда Кролик выбился из сил, он спрятался в

1 ... 48 49 50 51 52 ... 81 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Циклы о героях виннебаго. Исследование литературы коренных народов - Пол Радин, относящееся к жанру Культурология / Мифы. Легенды. Эпос. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)