Читать книги » Книги » Научные и научно-популярные книги » Культурология » Чернила меланхолии - Жан Старобинский

Чернила меланхолии - Жан Старобинский

Читать книгу Чернила меланхолии - Жан Старобинский, Жан Старобинский . Жанр: Культурология.
Чернила меланхолии - Жан Старобинский
Название: Чернила меланхолии
Дата добавления: 1 октябрь 2023
Количество просмотров: 153
(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Читать онлайн

Чернила меланхолии читать книгу онлайн

Чернила меланхолии - читать онлайн , автор Жан Старобинский

Сборник работ выдающегося швейцарского филолога и историка идей Жана Старобинского (род. 1920) объединен темой меланхолии, рассматриваемой как факт европейской культуры. Автор прослеживает историю меланхолии от античности до ХХ века, рассматривая как традицию медицинского изучения и врачевания меланхолических расстройств, так и литературную практику, основанную на творческом переосмыслении меланхолического опыта. Среди писателей и поэтов, чьи произведения анализируются с этой точки зрения, – Вергилий, Овидий, Карл Орлеанский, Мигель де Сервантес, Роберт Бёртон, Карло Гоцци, Э.-Т.-А. Гофман, Жермена де Сталь, Сёрен Кьеркегор, Шарль Бодлер, Пьер-Жан Жув, Роже Кайуа, Осип Мандельштам и многие другие.

Перейти на страницу:
class="p">862

Ibid. P. 265. (Там же. – Прим. перев.)

863

Cervantès M. de. L’Ingénieux Hidalgo don Quichotte de la Manche. P. 265.(Там же. С. 214–215. – Прим. перев.)

864

Ibid. P. 266. (Там же. С. 215–216. – Прим. перев.)

865

Ibid. P. 356. (Там же. С. 291. – Прим. перев.)

866

Cervantès M. de. L’Ingénieux Hidalgo don Quichotte de la Manche. P. 348–351. (Там же. С. 285–286. – Прим. перев.)

867

Ibid. P. 400. (Там же. С. 327. – Прим. перев.)

868

Ibid. («donde le quedaba esperando»). (Там же. – Прим. перев.)

869

Staël G. de. Œuvres complètes. Paris: Firmin-Didot et Treuttel et Wurtz, 1836. T. 1. P. 181. (Здесь и далее ссылки на это издание даются прямо в тексте с указанием тома и страницы. – Прим. перев.)

870

Staël G. de. Correspondance générale. Paris: Jean-Jacques Pauvert, 1962. T. 1. P. 6.

871

Остинато (от ит. упорный) – в музыке настойчивое повторение мелодической, ритмической или гармонической фигуры. – Прим. перев.

872

«О Германии», ч. IV, гл. 6. Об участии г-жи де Сталь в политической жизни см.: Baczko B. Politiques de la Révolution française. Paris: Gallimard, 2008 (Folio).

873

Jouve P.-J. Le Monde désert. Paris: NRF, 1927.

874

Idem. Commentaires. Boudry: À la Baconnière, 1950. P. 61.

875

Idem. En miroir. Journal sans date. Paris: Mercure de France, 1954.

876

Jouve P.-J. Le Monde désert. P. 190.

877

Jouve P.-J. Poésie. T. I. Paris: Mercure de France, 1964. P. 77.

878

Раптус – в психиатрической терминологии внезапный взрыв аффекта, например порыв к самоубийству; наблюдается при депрессии и меланхолии. – Прим. ред.

879

«Симфония Богу» – второй раздел книги «Бракосочетания». – Прим. перев.

880

Jouve P.-J. Le Monde désert. P. 190.

881

Idem. Poésie. T. I. P. 77.

882

Jouve P.-J. Proses. Paris: Mercure de France, 1960. P. 36.

883

Idem. Poésie. T. I. P. 77.

884

Jouve P.-J. Les Noces. Paris: Au sans pareil, 1928. P. 56.

885

Цитата из «Моего обнаженного сердца» Бодлера: «В каждом человеке всегда живы одновременно два стремления: одно – к Богу, другое – к Сатане» (перевод Г. Мосешвили). См.: Бодлер Ш. Цветы зла. Обломки. Парижский сплин. Искусственный рай. Эссе, дневники. Статьи об искусстве. М.: РИПОЛ классик, 1997. С. 435. – Прим. перев.

886

Если бы я не погиб, то погиб бы (лат.). – Прим. перев.

887

«Здравствуй, Сатурна земля, великая мать урожаев! / Мать и мужей!» (Вергилий. Георгики, II. Пер. С. Шервинского. – Прим. перев.).

888

Caillois R. Le Fleuve Alphée. Paris: Gallimard, 1978. P. 140.

889

Idem. L’Écriture des pierres. Genève: Skira, 1970. P. 106.

890

Idem. Trois Leçons des ténèbres. Paris: Fata Morgana, 1978. P. 19.

891

Idem. L’Écriture des pierres.

892

Кайуа Р. В глубь фантастического. Отраженные камни / Пер. Н. Кисловой. СПб.: Изд-во Ивана Лимбаха, 2006. С.247. – Прим. перев.

893

Caillois R. Aveu du nocturne. Paris: Agori, 1975 (без пагинации).

894

Idem. Trois Leçons des ténèbres.

895

Ibid.

896

Caillois R. Trois Leçons des ténèbres.

897

Перевод Б. Пастернака. – Прим. перев.

898

Caillois R. Trois Leçons des ténèbres. P. 25–26.

899

Idem. Le Fleuve Alphée. P. 67.

900

Caillois R. Le Mythe et l’Homme. Paris: Gallimard, 1972. P. 214. (Кайуа Р. Миф и человек. Человек и сакральное. М.: ОГИ, 2003. С. 136–137. Пер. С. Зенкина. – Прим. перев.)

901

Idem. L’aridité // Mesures. 1938. № 2. P. 8–9. (Кайуа Р. Игры и люди. Статьи и эссе по социологии культуры / Пер. С. Зенкина. М.: ОГИ, 2007. С. 294. – Прим. перев.)

902

Idem. Rencontres. Paris: Presses universitaires de France, 1978. P. 56.

903

Idem. Babel. Paris: Gallimard, 1948. P. 284.

904

Ibid.

905

Caillois R. Approches de l’imaginaire. Paris: Gallimard, 1974. P. 85.

906

Idem. Le Fleuve Alphée. P. 31.

907

Ibid. P. 49–50.

908

Caillois R. Le Fleuve Alphée. P. 78, 82.

909

Idem. La Pieuvre. Paris: La Table ronde, 1973. P. 226.

910

Idem. Pierres réfléchies. Paris: Gallimard, 1975. P. 152. (Кайуа Р. В глубь фантастического. Отраженные камни. С. 252. – Прим. перев.)

911

Ibid. P. 15. (Там же. С. 160, перевод изменен. – Прим. перев.)

912

Idem. Instincts et Société. Paris: Denoël-Gonthier, 1976. P. 57–59.

913

Caillois R. Approches de l’imaginaire. P. 60.

914

Idem. La Pieuvre. P. 229.

915

Idem. Approches de l’Imaginaire. P. 36.

916

Caillois R. La Pieuvre. P. 227.

Перейти на страницу:
Комментарии (0)