Читать книги » Книги » Научные и научно-популярные книги » История » Наследие Рима. Том 1. Oт Византии дo Кордовского Халифата и Османскoй империи - Нурлан Аманович Наматов

Наследие Рима. Том 1. Oт Византии дo Кордовского Халифата и Османскoй империи - Нурлан Аманович Наматов

Читать книгу Наследие Рима. Том 1. Oт Византии дo Кордовского Халифата и Османскoй империи - Нурлан Аманович Наматов, Нурлан Аманович Наматов . Жанр: История.
Наследие Рима. Том 1. Oт Византии дo Кордовского Халифата и Османскoй империи - Нурлан Аманович Наматов
Название: Наследие Рима. Том 1. Oт Византии дo Кордовского Халифата и Османскoй империи
Дата добавления: 1 сентябрь 2025
Количество просмотров: 9
(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Читать онлайн

Наследие Рима. Том 1. Oт Византии дo Кордовского Халифата и Османскoй империи читать книгу онлайн

Наследие Рима. Том 1. Oт Византии дo Кордовского Халифата и Османскoй империи - читать онлайн , автор Нурлан Аманович Наматов

Монография посвящена исследованию мусульманского завоевания в Северной Африке, на Западе (Испания, Корсика, Сардиния и юг Италии) и на Востоке (сельджуки, османы) что нарушило средиземноморское единство, отделило Восток от Запада. Западное Средиземноморье перестало быть местом обмена между Европой, Африкой и Востоком, а стало мусульманским озером. Запад тогда вынужден был жить в вакууме, политическая власть возвращается на север Западной Европы, разовьется Франкское государство, и родится чисто земельное хозяйство. Было ли это столкновением или слиянием цивилизаций? Монография анализирует труды востоковедов Эдварда Гиббона, Анри Пиренна, Фернана Броделя, оставившиe вопрос открытым.
Книга ориентирована на востоковедов, историков занимающихся вопросами внешней политики Средиземноморья и Леванта в средние века. Будет полезна в учебном процессе при подготовке студентов в области международных отношений и зарубежного регионоведения.

1 ... 58 59 60 61 62 ... 174 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
не должен господствовать над ними.

Амир Салтук немедленно захватил Эрзурум и прилегающиe к нему поселения. Амир Артук взял Мардин, Амид, Манзикерт, Малатью, Харпут и те поселения, которые даже до сегодняшнего дня сохранили свои древние названия[317]. Амир Данышменд захватил Кайсери, Заманду[318], Сивас, Давалу[319], Токат, Никсар и Амасью. Амир Чавлы взял Мараш и Сарус. Амир Менгучек Гази полностью захватил районы Эрзинджан, Камах[320], Кугунийя[321] и другие поселения».

Здесь снова осознается мифическое измерение текста и попыткa развить его потенциал как основной фундамент турецкой истории. Включение в текст ХIV века деталей о том, что Алп Арслан отправляет некоторых тюркских полководцев в Анатолию после битвы под Манзикертом, с целью захватить все византийские земли, служит историческим ориентиром в далеком XI веке, так и в будущем, в котором доминируют турки Анатолии и османская династия.

Это равносильно предполагаемой легитимизации власти сельджуков в Анатолии и соединению великих сельджуков с сельджуками Рума. Таким образом, устанавливается линия турецкого престижа, основанная на участии в битве при Манзикерте.

Контекст крестового похода

Теперь обратимся к теме Первого крестового похода. Существует мало современных доказательств, подтверждающих реакцию мусульман, проживающих в Сирии и Палестине, на падение Иерусалима от крестоносцев в 1099 году и последующее создание государств крестоносцев на традиционно мусульманской территории. Вот почему немногие сохранившиеся стихи, которые датируются началом XII века в этой области, являются такими ценными доказательствами. Даже учитывая стереотипную природу средневековой арабской поэзии, эти стихи несут мощный эмоциональный заряд, поскольку они оплакивают бурлящий дух джихада, который, по мнению поэтов, привел к мусульманским поражениям от крестоносцев (франков).

Гораздо ближе к недавно завоеванным территориям франков, один из этих арабских поэтов, Ибн аль-Хайят, пишет для своего покровителя, Адба аль-Давла, военного полководца в Дамаске в начале Х века, он протестует против массовых убийств, совершенных франками, и призывает мусульман восстать против них. Кульминация одного из таких стихотворений напоминает о великой победе Алп Арслана в Манзикерте[322]: «…действительно, в подобных обстоятельствах Алп Арслан вышел на бой и мастерски владел острием меча. Он стал более долговечным в памяти, чем звезды, и более блестящим во славе, чем солнце»[323].

Таким образом, сцена изменилась от Анатолии к Сирии, от одного христианского врага, Византийской империи, к другому, недавно прибывшим крестоносцам. Такой политический, этнический и географический переход легко осуществить. Писавший в последние десятилетия XI века, Муиззи, персидский поэт, процитированный ранее, говорит о великом сельджукском султане Маликшахе, сыне Алп Арслана, который правит в Иране, но чей суверенитет простирается до границ Византии.

Ибн аль-Хайят в начале XII века пишет что земли сельджукского князя Тутуша, другого сына Алп-Арслана, теперь граничат с территорией крестоносцев. Таким образом, Манзикерт может быть упомянут в обоих случаях. И прецедент был создан; новые византийцы – это франки, а вновь прибывших будут ругать теми же эпитетами, которыми раньше называли давнего христианского врага – византийцев.

Но большая эмоциональная напряженность сопровождает эту антихристианскую риторику после шока от пришествия франков. И именно Муиззи, пишущий на персидском языке в далеком Иране, задает тон. Обращаясь к сыну Маликшаха, Беркьяруку, почти наверняка сразу после захвата Антиохии крестоносцами в 491/1098 году, он призывает его возглавить джихад в жестокой антихристианской тираде, которая охватывает как Византию, так и недавно завоеванное государство крестоносцев Антиохию:

«Ради арабской религии султана гази обязан очистить Сирию от патриархов и епископов, очистить землю Рума от священников и монахов. Вы должны убить этих проклятых собак и мерзких существ, волков, которые оттачивали свои зубы и когти. Вам следует взять франков в плен и перерезать им глотки с помощью украшенных драгоценными камнями жизнеутверждающих кровоточащих кинжалов. Вы должны сделать горы из голов франков в пустыне»[324].

Нур ад-Дин и Саладин —

два великих мусульманских лидера XII века

в борьбе против франков

Действия известных турецких военачальников в Сирии, Палестине и Египте против франкских захватчиков намного лучше известны, чем сельджуков Рума против византийцев. Адаптация исламского репертуара антихристианских образов, использованных против Византии для нападок на крестоносцев, набрала силу к середине XII века. Как и в описании Алп Арслана, мусульманские летописцы отдают предпочтение религиозному измерению в своих отчетах о карьере Нур ад-Дина и Саладина.

Они изобразили двух полководцев как непревзойденных воинов джихада. Риторика сметает этнические ярлыки; действительно, Саладин считается «почетным турком»[325]. Современник Саладина, поэт Ибн Сана аль-Мульк, отмечает захват Саладина Алеппо в 579/1183 году как победу турецкого мусульманина: «Сообщество арабов стало мощным благодаря империи турок»[326].

Таким образом, эта «турецкая» победа служит славе арабов в истинном духе панисламского единства. Летописец Абу Шама (ум. 665/1267) не видит труда провести сравнение между Нур ад-Дином и Саладином; для него это сравнение между двумя благочестивыми мусульманскими султанами: «Я нашел их двоих среди современников, как двух Умаров – да будет доволен ими Аллах – среди халифов, ибо действительно они были пример того, кто предшествовал им в справедливости и джихаде и стремился укрепить религию Бога»[327].

Здесь два добродетельных халифа раннего ислама – Умар I и Умар II – соединены с Нур ад-Дином и Саладином. Ибн аль-Асир в своей «Истории атабегов Мосула»[328], в которой без зазрения совести склоняется в пользу Нур ад-Дина и его потомков в Мосуле, объясняет, как он хочет записывать их достижения: «Я решил записать отчеты о них и собрать их следы и упомянуть, что Всемогущий Бог даровал исламу и мусульманам и какую защиту Он предоставил их [мусульманским] границам посредством их борьбы и какоe наказаниe Он наложил на франков на их руках и на каких территориях их [франкoв]».

Он спас их джихадом. Подобный акцент на Саладина в роли защитника границы описан поэтом Абу-л-Хасаном Дхарави после его триумфа в битве при Хаттине в 583/1187 году. Поэт пишет: «Bы защитили границы мусульман, и они стали границами, омытыми водами железных копий, вы взяли в плен царей неверия, и вы оставили неверие, без вены в нем пульсируют силы жизни»[329]. Возможно, не будет слишком причудливым увидеть здесь косвенную ссылку не только на достижение Саладина, взявшего в плен царя Иерусалима в битве, но и на знаменитое пленение Алп-Арсланом византийского императора в Манцикерте столетием ранее[330].

Битва при Мириокефалоне, 572/1176: упущенная историографическая возможность

Только через столетие после битвы при Манзикерте, в 572/1176 году, турки-сельджуки, теперь более надежно обосновавшиеся в Анатолии со своей столицей в Конье и правящей более развитой Персо-Исламским государством[331], нанесли еще одно поражение византийской армии

1 ... 58 59 60 61 62 ... 174 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)