Истории пестрых народов Урала и Зауралья. В поисках связующих нитей. 140-летию П. П. Бажова посвящается - Михаил Прокопьевич Ермаков


Истории пестрых народов Урала и Зауралья. В поисках связующих нитей. 140-летию П. П. Бажова посвящается читать книгу онлайн
Издание адресовано для учащихся системы СПО. ПТУ и колледжей (техникумов), вузов по специальности «История и краеведение». Школьникам старших классов, педагогам, краеведам, а также всем землякам, кто любит родной Урал и Зауралье, интересуется славной историей, стремится работать на их славное будущее.
В книге, которая в России и за рубежом является первым такого рода, изложены рассказы о далеком прошлом уральской и зауральской Земли. О первых сведениях Уральских гор (Камня) и Сибири в летописи. Обработке твёрдого и мягкого камня первобытными людьми на Урале и Зауралье. Эволюция построения жилищ, рыбалки, охоты коренными народами Урала и Сибири. Технология обработки металла прослеживается в теснейшей взаимосвязи с древними племенами хантов и манси (вогулов), и находит самое широкое применение. О поверьях, предрассудках и кладах, которые ещё предстоит найти.
Подробно характеризуются экспедиции при завоевании ранее живущих народов Тартарии, о Югре, и освоение сибирских земель за Уралом дружинами князей и Ермаком. Открытие Бабиновской дороги из Европы через Северный Урал в Сибирь. О крещении коренных народов Тартарии, о старообрядцах и др. О раскулачивании крестьян; о репрессиях народов и т.д. О добровольном и принудительном переселении народов освоения Зауралья и Сибири.
Подробно описаны существующие ныне сёла и заброшенные деревни, а также лесозаготовительные лагерные посёлки по рекам Тавде и Конде, и их притокам Таборинского края Свердловской области, и Югры (ХМАО).
Книга сопровождается фотографиями, рисунками, эскизами, картами.
В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.
С этого времени регулярного движения по узкоколейной железной дороге не было. Жители Сарьянки, Посолки и Шевьи продолжали ходить пешком, для поездок в лес за грибами, ягодами, кедровыми шишками, на охоту и рыбалку на самодельных мотодрезинах и самокатах (см. рис. 12.87).
Ответ из посёлка Сарьянка на письмо-запрос, в котором содержалась просьба прояснить текущее состояние узкоколейной железной дороги. Апрель 1998 года.
Вера Ивановна Ефимова (Шархун) пишет: «Здравствуйте, Михаил Прокопьевич! Мы выехали из Сарьянки в 2004 году, но там ещё жили люди, которым некуда было ехать. В 1991 году была закрыта колония, заключённых и солдат вывезли в Тавду, за ними уехали все солдаты, офицеры и прапорщики! Посёлки Сарьянка, Посолка и Шевья опустели. Сарьянку передали на баланс Кузнецовскому сельскому поселению, у которого бюджет и так был скудным, а тут такая обуза.
Технику: автомобили, трактора и т. д. передали в Азанковский леспромхоз Тавдинского района, а в Сарьянке пока оставался лесоучасток.
Из Екатеринбурга в 2004 году появилось некое арендное предприятие и начало грабить Сарьянковский леспромхоз. Приехала бригада рабочих – снимали и увозили на баржах в неизвестном направлении и рельсы, и тепловозы, и вагоны, и всё остальное хозяйство. Разграбили и благополучно смылись» (см. рис. 12.88).
Рис. 12.88.
Остатки узкоколейного железнодорожного моста на речке Сарьянке в сторону Посолки. Фото автора: Станислава Девятовского (г. Тавда), 15 октября 2015 г.
Рис. 12.89.
Бывшая узкоколейка с п. Шевьи на Восточный, от центра Сарьянки 24 км. Шпалы брошены, рельсов – нет. Фото автора: Станислава Девятовского. (г. Тавда), 16 октября 2015 года.
Анатолий Рандарев пишет: «Михаил, арендаторы не только из Екатеринбурга, но из Тавды УЖД разбирали и резали со всех «усов», а потом уже и всю узкоколейку и оборудование. Технику привезли через д. Городок по дороге в д. Пальмино, а дальше в Шевью для съёма рельс. Использовали вездеходы гусеничные с шириной траков 100 мм, их пригнали из Тавды, руководили из Учреждения И-299 и Управления «Тавдаспецлес». Эти вездеходы шли вдоль полотна УЖД, рабочие срезали болты с накладок, цепляли и стаскивали с полотна вместе со шпалами, разбирали и грузили на автомобили «Урал». Возили даже в Сарьянку, где 8 метровые рельсы цепляли крючком и по льду перетаскивали на другую сторону реки вручную.
К съёму рельс привлекали местное население с тракторами, которые были возле Березовских полей из д. Пальмино. Протяжённость рельсовых путей от Сарьянки через Шевью, Восточный и за Березовские
поля где-то километров – 55. В п. Шевья за многие годы скопилось и не одна тонна старых рельсов от времянок, так называемых «усов», были и паровозы, старые вагоны, тепловозы, дрезины и другое оборудование. Колхозники близлежащих деревень Шамотайловки, Пальмино, ещё раньше руки приложили, вытаскивали двигатели, разбирали электрооборудование с тепловозов, дрезин для нужд колхоза, конечно, и для себя любимых.
Рабочие сначала всё свозили в бывший посёлок Шевья, занимались они этим с 2004 целый год (см. рис. 12.89). Затем стали вывозить лесовозами рельсы, а тепловозы, вагоны тоже резали на металлолом, вывозили автомашинами «Урал» по трассе Шевья-Пальмино-Городок, а там грузили на баржи и в Тавду, или автомобили с грузом въезжали на паромную переправу, и затем по шоссе в город Тавду. После этого может и в Екатеринбург на переплавку?!
Рис. 12.90. Е.Г. Башкарева с перевозчиком Валерой спасают почтовое имущество во время пожара в п. Сарьянка. Фото автора: Андрея Альшевских, (г. Екатеринбург), 2010 г.
Сняли даже провода ЛЭП в 6 квт от Шевьи до Сарьянки 23 км, нити толщиной с палец 4 шт., да по 23 км, итого 92 км! Деревянные опоры спиливали, изоляторы разбивали, провода скручивали в бухты, всё сдали в приёмные пункты Тавды.
К примеру, один сцеп для перевозки леса весит 4,5 тонны, а их нужно 2 для перевозки хлыстов, итого – 9 т. Кто этими грабежами занимался, очень хорошо руки нагрели, заработали не один миллиард рублей!»
12.1.2. Сарьянка после пожара. Встречи земляков
Андрей Алыпевских, депутат Свердловской обл-думы КПРФ в 2010 году пишет: «Хочу написать о настоящем герое работника почты. В посёлке Сарьянка в 2010 году случился огромный пожар. Почтальон Елена Григорьевна Башкарева спасала из отделения имущество: письма, газеты, другие ценности (см. рис. 12.90).
А в это время сгорел её собственный дом… Женщина всю жизнь проработала на почте, теперь осталась без работы. Та же участь постигла и Валеру – другого сотрудника почты. Три раза в неделю он перевозил Елену Григорьевну на лодке через реку Тавда на левый берег п. Сарьянка. Почту привозили из Таборов через д. Ермаково на правый берег. Хотя ему платили «копейки» (всего 600 рублей в месяц!?), он ценил и делал полезное дело.
Рис. 12.91. Из п. Сарьянки после пожара жители вывозят металлом. Фото автора: Валентины Ситовой (Боевой), (г. Сысерть), 2011 г.
Говорят, пожарные из Таборов приехали быстро. Но тушить пожар были не готовы. Словно не знали, что «столкнутся» с водной преградой.
Поэтому местные действовали самостоятельно. Сгорели всего девять домов, девять удалось отстоять.
Люди рассказывают дикие вещи. Из-за сильного ветра огонь шёл поверху. Пламя сдувало на 150–200 метров. На следующий день одна женщина даже поседела от переживаний.
Самое обидное для сарьянковцев, что местные власти до сих пор не оказали достаточной помощи пострадавшим: одеждой, продуктами питания, средствами гигиены, минимальными финансами. Глава Кузнецовского сельского поселения Лидия Иванова даже не приехала в Сарьянку поддержать земляков.
Временное жилье предоставили только нескольким погорельцам. Например, сыну Раисы Маркеловой. Но только потому, что у него есть маленькие дети. Самой женщине предложили лишь койку в «Доме престарелых». Раиса Игоревна очень расстроилась из-за хамства чиновников: «Я год назад вышла на пенсию. Не хочу жить со старухами, которым за 70 лет». Соседи помогли Раисе с одеждой и «крышей над головой». Зоя Петровна Дуста с улицы Детской рассказывает, что капитального ремонта здесь никогда не было. Я написал несколько запросов по Сарьянке.
Во-первых, два года назад на территории Кузнецовского сельского поселения планировалось строительство нескольких 4-квартирных домов для переселения жителей. Попросил
