`

Соня Мэсси - Темное зеркало

1 ... 94 95 96 97 98 ... 111 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Ник, ты прочел такое огромное количество книг? — удивилась Элизабет.

— Нет, мэм, все книги я покупаю на дешевых распродажах, устраиваемых в районе Куинс, и только для того, чтобы пустить пыль в глаза знакомым, или в качестве подставок для старой сломанной мебели. Ну а если серьезно, то я действительно очень люблю читать. И делаю это всегда, в любой момент, если не занят работой.

Элизабет улыбнулась, но Ник, заметив ее бледное, усталое лицо с темными кругами под глазами, спохватился и извиняющимся тоном сказал:

— Лиз, я тебя совсем замучил своей болтовней. Садись и отдыхай.

Она бессильно опустилась на диван, закрыла глаза, и Ник подложил ей под голову подушку. Элизабет чувствовала себя такой усталой и измученной, что, казалось, силы окончательно покинули ее.

— Лиз, я сварю кофе, — услышала она голос Ника. — Какой ты предпочитаешь: крепкий или обычный?

— Самый крепкий. Надо хоть немного взбодриться, а то, похоже, я усну прямо на этом диване.

Ник засмеялся, направился в маленькую кухню, примыкавшую к комнате, но в этот момент раздался стук в дверь, и он остановился на пороге. От неожиданности Элизабет вздрогнула, и Ник, заметив это, покачал головой.

«Господи, как же напряжены ее нервы, если любой стук в дверь вызывает у нее такую реакцию, — встревоженно подумал он. — Бедная Лиз…»

Дверь приоткрылась, и в проеме возникла Нина.

— Добрый вечер, — смущенно улыбнулась она.

— Привет! Заходи! — воскликнул Ник.

— Вы не заняты?

— Здравствуй, Нина, — кивнула Элизабет. — Рада тебя видеть.

«Она похожа на мою Марти, — вдруг подумала она. — И выражение глаз, и улыбка, и нежный цвет лица, и фигура… Нина прелестна. Или все юные девушки похожи друг на друга свежестью и красотой?»

Нина вошла в комнату и села на диван рядом с Элизабет. На ней был нарядный вязаный свитер, леггинсы и изящные кожаные туфельки. Элизабет заметила, что у Нины накрашены ресницы и губы, пышные темные волосы красиво уложены.

— Ты собираешься на свидание? — улыбнувшись, спросила Элизабет.

— Нет, я… просто так, — смутившись и покраснев, ответила Нина.

Элизабет догадалась, что сестра Ника специально нарядилась и подкрасилась к ее приходу, и это очень ее растрогало. Нина окинула взглядом комнату и покачала головой.

— Ник, какой же у тебя беспорядок! Похоже, скоро нам придется вызывать сюда бульдозер или машину, которая подметает улицы, если ты в самое ближайшее время не наведешь здесь чистоту.

Появившийся из кухни Ник неодобрительно покосился на младшую сестру.

— Ты же знаешь, что в последнее время я очень занят. Как только у меня появится свободное время, я непременно займусь уборкой. — Помолчав немного, он укоризненно добавил: — Могла бы и не заводить эти разговоры…

— Нина, у Ника действительно в последнее время очень много работы, — мягко промолвила Элизабет. — И комната не так уж сильно захламлена.

— Спасибо, Лиз! Хоть ты за меня вступилась! — Ник вошел в комнату с подносом, на котором стояли три кружки с горячим дымящимся кофе и вазочка с шоколадным печеньем. — Элизабет, твоя кружка вот эта! — Он кивнул на кружку с изображением английского бульдога. — Мисс Найт любит пить кофе из кружек с картинками, — объяснил он Нине и снова обратился к Элизабет: — По-моему, бульдог намного лучше, чем Золушка или Мэри Поппинс. Ты не находишь?

— Да, замечательный пес, — рассмеялась она, рассматривая изображение огромного бульдога с большой головой, широким лбом, мощными челюстями, из которых устрашающе торчат два белых клыка. — Впечатляет. Я бы побоялась встретиться с таким псом на улице.

— Нина, как мама? — спросил Ник, садясь в старое отцовское кресло. Геркулес мгновенно проснулся, поднялся, подошел к хозяину и устроился около его ног.

— Она уже легла спать, — ответила Нина и, многозначительно посмотрев на брата, добавила: — Очень кстати, ты не находишь?

— Ты на что намекаешь? — нахмурился Ник. — Что мама была бы не рада моей гостье?

— Я ни на что не намекаю, Ник. Ты взрослый человек, и мама понимает, что ты поступаешь так, как считаешь нужным. Я просто думаю о том, что если бы она увидела вечером у нас дома моего приятеля, то… — Нина сделала выразительную паузу и вздохнула. — Страшно подумать, что бы она сказала или сделала. А уж если бы увидела, как мы с ним целуемся…

— Сегодня Элизабет останется у нас, — сказал Ник. — Пока ночевать в своем доме для нее небезопасно.

— Да… я понимаю, — испуганно прошептала Нина.

— Лиз, кстати по поводу твоего дома. — Ник повернулся к Элизабет. — Надо ведь заделать дыру в подвале, и чем скорее, тем лучше! У тебя есть знакомые плотники? Если нет, то могу порекомендовать тебе одного. Бывший полицейский, сейчас на пенсии. И тоже живет в Порт-Мэдисоне. Давай я ему позвоню и договорюсь?

Услышав его слова, Элизабет отвела взгляд и некоторое время напряженно молчала. Она понимала: настало время рассказать Нику о созревшем в ее голове плане и о том, как она собирается его осуществить. Выслушать в лучшем случае возражения, в худшем — возмущение и категорический запрет. Нет… запретить он ей ничего не может, она все для себя решила и не намерена отступать. Но Ник может дать ей хороший, дельный совет. Совет профессионала, полицейского, вся жизнь которого сопряжена с опасностью.

— Ник, не надо звонить твоему приятелю. Пока не надо. Пусть дыра в стене так и останется на некоторое время.

— Но почему? — удивился он. — Почему ты не хочешь?

— Ну… у меня есть на этот счет кое-какие соображения.

— Лиз, я ничего не понимаю. Объясни мне, пожалуйста: ты предпочитаешь жить в доме, в подвал которого может проникнуть любой человек? Что ты задумала?

Нина перевела испуганный взгляд с брата на Элизабет, опасаясь, как бы не возник конфликт, потом нерешительно проговорила:

— Ник, ну, наверное, Элизабет сама знает, как ей поступать, ведь это ее дом!

— Нина… — замялся Ник. — Элизабет очень устала, ей надо отдохнуть, и ты…

— Я поняла, Ник. — С разочарованным видом Нина поднялась с дивана. — Я ухожу. Не буду мешать вашей беседе.

Когда Нина попрощалась и ушла, Ник поднялся с кресла и пересел на диван к Элизабет. Положил руку ей на плечо, внимательно заглянул в лицо, и она внутренне напряглась.

— Лиз, ты еще в машине обещала мне обо всем рассказать. Что ты задумала?

Броди Ярборо вернулся домой три часа назад и почти сразу сел работать. Он устроился за кухонным столом, разложил на нем бумаги и начал читать. Время от времени Броди поднимал голову от бумаг, доставал из холодильника пиво, выпивал и снова углублялся в документы.

1 ... 94 95 96 97 98 ... 111 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Соня Мэсси - Темное зеркало, относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)