`

Sage Hamilton - Воровская честь

1 ... 88 89 90 91 92 ... 157 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Ли стояла у мини-бара в углу.

Она подошла к Эрин с напитками в обеих руках.

"Значит ли это, что ты одобряешь?"

"Да..." - Эрин присвистнула. - "Определенно. Тут действительно мило. Я так понимаю, это самолет компании?"

"Если пренебречь формальностями... то, да. Он принадлежит компании. У меня есть личный самолет, на котором я летаю на выходные, когда есть время. Но когда мне нужно попасть куда-нибудь, как вчера, то эта крошка - как раз для этой работы".

Потягивая напиток, Эрин продолжала осматриваться. Ее взгляд остановился на букете роз, лежавшем на одном из диванов.

"Это мне?" - осторожно поинтересовалась она, вполне осознавая, что цветы могут быть и не для нее. Но все же это ее день рождения и Ли пригласила ее в Пуэрто-Рико ... букет вполне мог быть приятным дополнением.

Ли обернулась, чтобы увидеть, о чем спрашивает ее гостья. "Это не я положила".

"Правда?" - Эрин подошла и взяла букет. Внутри была карточка. - "Можно?" - спросила она.

"Конечно. Мне, как и тебе, интересно, откуда он здесь".

Спасибо за самолет...

- Люблю A.

P.S. Так как ты - королева клуба любителей авиасекса, есть ли хоть какой-нибудь шанс, что ты поможешь мне возобновить в нем мое членство?!

"Что?!" - воскликнула Ли, стремительно переместившись и попытавшись выхватить карточку из руки Эрин.

Однако, в последнюю секунду, блондинка спрятала ее у себя за спиной и рассмеялась.

"Ли, тебе придется кое-что 'опьяснить'", - произнесла Эрин, старательно подражая акценту Рики Рикардо{22}, рассмешив этим темноволосую женщину.

"На днях я разрешила моему другу позаимствовать самолет, думаю это его способ отблагодарить".

"Королева клуба любителей авиасекса, ха?" - в шутку уточнила блондинка.

"Я бы не сказала, что королева..." - с ухмылкой ответила Ли, забирая цветы и играючи выхватывая карточку из рук Эрин.

"Но ты признаешься в своем членстве?"

"А ты - нет?"

"У меня нет личного самолета".

"Ну, сейчас-то ты находишься на одном..." - Привет, мое имя - Ли Синклер и я - флирт-а-голик, если есть такое понятие.

"Ты делаешь мне предложение?" - все еще улыбаясь, спросила Эрин, чувствуя, как бабочки закружили у нее в животе в медленном танце.

"Думаю, это зависит от..."

"Чего?" - с неприкрытым интересом спросила Эрин.

Ли слегка прищурилась, как будто ей пришлось хорошенько задуматься над вопросом. "От того... действительно ли ты способна принять от меня подобное предложение или нет". - Вместо остроумного ответа, Ли увидела лишь, как Эрин тяжело сглотнула.

Голос пилота прогремел по внутренней связи и вывел обеих женщин из удивительного транса, в который они обе погрузились всего несколько секунд назад: "Добрый вечер... или скорее, доброе утро, леди. Мы собираемся вырулить на взлетную полосу, поэтому я вынужден попросить вас сесть и пристегнуть ремни".

И снова спасены, - подумала Ли, садясь и потянувшись за ремнем.

Эрин вдохнула с облегчением и села рядом с Ли. В воздухе повисло очередное неловкое молчание, когда они обе погрузились в свои мысли.

Ли достала ноутбук и включила его. "Знаю, я обещала, что в этой поездке мы будем веселиться, но есть несколько отчетов, на которые мне нужно взглянуть... " - И надеюсь, работа удержит мои мысли от других вещей.

"В час ночи?" - спросила Эрин.

"Бизнес есть бизнес, независимо от того, который час. Но, эй, это не займет много времени, а затем я - вся твоя".

Вся моя, ха? Ну, разве не занятная идея. "Конечно. Тогда я посмотрю ТВ". - Эрин взяла пульт и включила телевизор. Но спустя несколько минут, несмотря на все усилия, ее веки начали слипаться, и она широко зевнула.

"Думаю, кое-кому нужно вздремнуть..." - Ли подняла глаза от ноутбука. - "В конце концов, я разбудила тебя среди ночи для этого приключения".

"Нет, все прекрасно", - заупрямилась Эрин. Впрочем, следующий зевок ослабил ее решение. - "Ладно, возможно меня слегка клонит в сон".

Ли похлопала себя по плечу. "Эй, пока используй это в качестве подушки. А как взлетим - сможешь устроиться на диване. Хорошо?" - Но едва она закончила излагать свое предложение, как Эрин пристроила голову ей на плечо. И Ли была уверена, что даже после взлета блондинка проведет там большую часть их поездки. Говорила тебе, мы прекрасные приятели по сну... Ли улыбнулась и снова вернулась к своему ноутбуку.

"Ли?" - услышала она слабый голос, прежде чем взглянула на Эрин, которая смотрела на нее сонными глазами.

"Да? "

"На всякий случай, если я забуду сказать об этом позже... Я правда хорошо провела время в этой поездке", - тихо произнесла она и, улыбнувшись, заснула.

Ли долго смотрела на спящую Эрин, и, наконец, прошептала в ответ: "Я тоже".

Часть VIII

"Просыпайся, соня", - услышала Эрин сквозь сон и почувствовала нежное прикосновение к кончику носа.

Ли с улыбкой наблюдала за своей спутницей, пока та потягивалась словно кошка. Откинувшись на спинку дивана и подложив руки под голову, темноволосая женщина наслаждалась зрелищем. Ли, что ты делаешь? Пригласила на выходные женщину, которая может запросто засадить тебя в тюрьму? Не в силах более противиться искушению, Ли провела пальцами по взъерошенным светлым волосам, прикрывавшим закрытые глаза Эрин. Да, ты конкретно влипла. Ли нравилось чувствовать, как прижимается к ней спящая блондинка, однако, это мешало работать с ноутбуком. Вот почему она нашла подушку и прислонила спящую Эрин к противоположной стороне дивана.

Молодая женщина снова пошевелилась и, наконец, открыла сонные зеленые глаза.

"Доброе утро", - пробормотала она, зевая.

"Доброе утро'", - ответила Ли. Она ждала, что Эрин вскочит на ноги и начнет говорить о неподобающем поведении. Она уже так много раз это проделывала. Я бы даже не удивилась, если бы она попросила пилота развернуть самолет. Ли подготовилась к ожидаемой реакции.

Однако вместо этого Эрин надула губы словно маленькая девочка. "Мы уже прибыли?" - спросила она, сопровождая вопрос очередным зевком.

Она просто восхитительна, - пронеслось в мыслях у Ли. - "Да, мы приземлились несколько минут назад".

Эрин села прямо. "Я - очень лохматая?" - спросила она застенчиво.

"Ммм, совсем чуть-чуть", - с усмешкой ответила Ли.

"Отлично". - Эрин принялась суетливо приводить волосы в порядок, параллельно пытаясь скрыть насколько была напугана. Практически на грани побега. Как и прежде, она все еще пыталась контролировать ситуацию, которая давно жила собственной жизнью. Эрин, ты снова пересекла черту с этой женщиной. Черт, ты пересекла границу! Вы - в другой стране. Все, что я могу сказать сейчас это - будь осторожна! - прокричал внутренний голос. Но когда она увидела, как Ли смотрит на нее, внутренний голос в ту же секунду смолк.

1 ... 88 89 90 91 92 ... 157 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Sage Hamilton - Воровская честь, относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)