`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Современные любовные романы » Терри Макмиллан - В ожидании счастья

Терри Макмиллан - В ожидании счастья

1 ... 87 88 89 90 91 ... 104 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Знаю, — вздохнула Бернадин. — Я только не знаю, что той ночью было всерьез, а что сумасшествие. Ты же помнишь, я в тот день получила наконец-то развод. Я просто ошалела.

— Да помню. Кеннет тогда приезжал.

— Что скажешь, Саванна? Что мне делать? Нет, правда?

— Я тебе уже сказала Хорошо, сделай так: дай себе пару дней подумать, но обязательно скажи ему, чтобы приезжал. Как минимум на неделю. Тебе нужно провести с ним какое-то время. И конечно, он должен обязательно остановиться в отеле. Расскажи ему, чего ты боишься, а там посмотришь.

— Разумно, пожалуй, — согласилась Бернадин.

— И потом, что ты чувствуешь, когда думаешь о нем?

— Ну, скажем, стереть из памяти ту ночь мне не удалось, хоть я и пыталась спастись в мелких авантюрах. Ничего подобного я в жизни не испытывала. Даже с Джоном.

— Тогда звони, как только решишься. Но вот надолго я бы откладывать не стала.

Джинива сидела у дочери, потягивая джин с тоником и заплетая Онике косы Бернадин подумала странно, что мама решила приехать. Джинива терпеть не могла дорогу из Сан-Сити, значит, что-то случилось. Розовый спортивный костюм — хотя Джинива спортом особо не занималась — очень ей шел, а прическа поблескивала как стальная пряжа.

— Сиди смирно, — велела Джинива Онике. И удивительно, ребенок ни слезинки не проронил. Девочка раскрашивала картинки и одновременно смотрела детское кино „Все собаки попадают на небеса". С Бернадин она вела себя по-другому.

— Я возвращаюсь в Филадельфию.

— Что? — обернулась Бернадин. Она выжимала лимонный сок в шкворчавшие на сковороде телячьи ножки с луком.

— Что слышала.

— Но почему? — удивилась Бернадин, вытирая руки о посудное полотенце.

— Потому что, — вздохнула Джинива. — Мне там до смерти надоело. Друзей у меня нет, а от белых… я устала. Пойми правильно, я к ним очень хорошо отношусь, но я устала жить далеко от своих. Надоело играть в бридж, пинакль или шашки, ходить на водную аэробику и прочую чушь. Не знаю, чем себя занять. Мне одинока И еще к тому же там чертовски жарко. Поначалу я думала вот привыкну, но у меня за электричество столько денег уходит, что вполне могла бы платить за отопление.

— И когда же ты это решила?

— В июне. Я подумала, что лучше сначала все устрою, а потом тебе скажу. У тебя у самой в этом году перемен достаточно. Не хотела создавать лишних проблем. И потом, ты бы начала меня отговаривать.

— Почему же, мам? Ты лучше знаешь, что тебе больше подходит. Правду сказать, я вообще никогда не понимала как ты можешь там жить.

— Я буду жить с Мейбл.

— С тетей Мейбл? — спросила Бернадин.

— Да. — Джинива погладила Онику по головке. — Вот, малышка, теперь ты выглядишь что надо.

— Спасибо, бабуля. — Оника поднялась и вприпрыжку отправилась к себе в комнату, потряхивая косичками.

— С чего это ты вдруг решила поселиться с тетей Мейбл?

— Не говори таким тоном. Я знаю, характер у нее не сахар, но она все-таки моя сестра. И с тех пор как умер Милтон, она как перст. Так что составим друг другу компанию. А я знаю, как ее развеселить. Она наконец-то продала этот свой нескладный дом, и мы с ней купили пополам трехкомнатную квартиру в самом центре — чисто, спокойно и рукой подать до всего.

— Ну молодцы. Когда переезд?

— Мы подписали документы вчера. 15 ноября я отсюда уеду.

— Да это же меньше месяца!

— Я бы прямо сейчас уехала. Но у меня уйма дел осталась. И еще я хочу, чтобы внуки приехали ко мне на выходные. Не в „папочкины" выходные, разумеется.

— Они с удовольствием, — соврала Бернадин, про себя соображая, как бы их заставить.

— Что это ты стряпаешь? Запах очень соблазнительный.

— Телятину. В кастрюльке рис, тут цукини, сейчас быстренько еще салат приготовлю. Если ты мне на стол поможешь накрыть, то минут через двадцать сядем за стол.

— Как ты думаешь, дети не обидятся, если я не пойду с вами кататься на роликах после обеда?

— Мы же всего на часок, мам.

— Знаю, но я не люблю шоссе поздно вечером.

— Ладно, не волнуйся. Просто Джон-младший хотел опробовать новые ролики, а я последнее время так мало времени с детьми провожу, вот и предложила. Озарение нашло.

— Ты тоже собралась покататься?

— Ага.

— А когда ты последний раз на роликах стояла?

— Не помню. Но это все равно. Разучиться же я не могла.

— Ладно, надеюсь, что, когда увижу тебя в следующий раз, гипса на твоих ногах не будет, — рассмеялась Джинива. — Покупатели приходили дом смотреть? — спросила она, потягивая коктейль.

— Трое, два дня назад. Все в один день.

— И как?

— Пока не знаю. Торговые агенты еще не звонили.

— Очень надеюсь, что эту махину у тебя купят, и быстро.

— Я тоже.

— И что будешь делать, если не сможешь продать?

— Не знаю. Вот когда не смогу, тогда и думать стану, — сказала Бернадин.

— Я ему позвонила! — поделилась Бернадин с Саванной.

— И?

— Он приезжает.

— Когда?

— В начале месяца.

— Когда точно?

— Четвертого ноября.

— Тьфу ты, я, как назло, в Лас-Вегас еду, на конференцию. И на сколько он приезжает?

— Минимум на неделю. Но он не взял обратный билет!

— Иди ты!

— Я не шучу. Я так боюсь, что не знаю, за что хвататься, куда бежать.

— Очень хорошо, — сказала Саванна, — это очень хорошо.

— А что, если все изменилось? А может, мне даже не понравится, как он выглядит?

— Слушай, ты становишься похожей на Робин. Плевать, как он выглядит. Что ты при этом чувствуешь, вот что важно. Тебе же он понравился, когда вы познакомились, да?

— Да.

— Ну, так и не волнуйтесь. Ой, как здорово!

— Мне надо сделать педикюр. Пятки у меня шершавые, как не знаю что.

— Так пойди и сделай! — сказала Саванна.

— И зубы привести в порядок.

— Сегодня же позвони дантисту.

— И еще мне надо… Господи, у меня мысли путаются.

— Ну-с, — протянула Саванна.

— Что, „ну-с"?

— С днем рождения ты меня поздравить собираешься или нет?

— С днем рождения? Я забыла про твой день рождения? Сегодня?

— Вчера.

— Вчера? Тьфу, вот ведь. Прости, пожалуйста как же я так? Что ж ты не напомнила? Проклятье. И как отпраздновала?

— Пригласила себя в ресторан.

— То есть ты одна была?

— Ну да.

— А почему никого не позвала?

— Потому что хотела побыть одна.

— Чушь какая-то, Саванна.

— И совсем было неплохо. Я сначала сходила в спортзал, потом в ресторан, пришла домой, сделала маникюр, маску на лицо и спать легла.

1 ... 87 88 89 90 91 ... 104 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Терри Макмиллан - В ожидании счастья, относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)