Стелла Камерон - Милые развлечения
Высыпав ледяные кубики в стакан, она постелила полотенце на тренажерной скамейке, улеглась на живот и скрестила ноги в воздухе. Она нажала на кнопку дистанционного управления, и на телеэкране ожила ее любимая школьная мелодрама, которую Найджел все никак не мог ей вернуть.
Когда грубый невыразительный голос спросил:
– Ты плавать умеешь? – Она чуть не выронила стакан. Она повернулась на бок и с трудом подавила нахлынувший ужас, увидев идущего к ней мужчину.
– Привет! – сказала она; голос прозвучал тихим шепотом. – А я тебя ждала.
Толстые губы раздвинулись. Маленькие бесцветные глазки уставились на рыжеватые волосы в верхней части ее бедер. Казалось, у него не было ни шеи, ни вообще какой-то определенной формы. Блеклые волосы были зачесаны назад от низкого лба, нависшего над злыми глазками. Он был очень толстый – что вдоль, что поперек. Пиджак его помятого белого льняного костюма свисал с толстых покатых плеч и хлопал по бедрам.
Монстр. Она никак не ожидала, что от отвращения у нее заноет в животе.
– А где любовничек?
Пытаясь выровнять дыхание, она сделала мрачное лицо.
– Удрал. Он знает, что должен тебе, но взял и свалил, – из чулка она вытащила записку Найджела. – Вот что он оставил.
Толстый, пародия на человека, взял бумагу в потные пальцы, прочел и сунул в карман.
– А ты почему здесь? Мне показалось, тебе не понравилось, когда я приходил к тебе в гости.
Синтия почувствовала тошноту. Она сглотнула и поднялась. Его лицо оказалось на уровне ее грудей; там-то он и остановил свой взгляд.
– Я тогда пошутила, – сказала ему Синтия, медленно отступая, чтобы обойти бассейн. Это все из-за Найджела. Ни в коем случае нельзя показывать свое отвращение. – Помнишь, ты звонил сюда и говорил с горничной? Спрашивал мой адрес?
Он внимательно наблюдал за ней, облизывая губы.
– Это она тебе сказала?
– Это я и была. Я только притворилась горничной. Ты навещал мою сестру. Скучная она, правда?
Он пожал плечами.
– А я не скучная, – продолжала Синтия. – И ты не скучный. Ты вызываешь возбуждение. Я никого похожего на тебя не знаю.
– И послала меня к сестре?
– Тогда я еще не знала, что упускаю. – Господи, что с ней будет?
– А как ты об этом узнала?
– Сестра рассказала мне, как ты ее навестил. Милый, зря я не встретила тебя. У нас был бы праздник. У нас и сейчас может быть праздник, если ты хочешь.
Казалось, он не пошевелился, а в руке у него уже поблескивал нож.
– Я спросил, умеешь ли ты плавать.
Синтия смутилась.
– Да. А что?
– Плыви.
– Я…
– Плыви.
Она медлила, а он подтащил стул поближе к краю бассейна и втиснулся в него. Синтия начала расстегивать крючки на бюстье, но он махнул ножом, чтобы она перестала.
– Оставь это, – сказал он. – И чулки. Сними обувь.
Синтия скинула босоножки. Ее сердце стучало так сильно, что ей казалось – он видит, как трепещет ее грудь над сердцем. Он не человек, предмет какой-то. Его блеклые волосы – как нитяной парик, прилепленный к голове толстой розовой куклы. Ужасной куклы.
И это – ее единственный шанс.
Он наклонил голову, и Синтия прыгнула в воду.
– Сюда, – сказал он громко. – Брассом.
Не поднимая глаз, она плыла мимо него вдоль стенки бассейна и чувствовала на себе взгляд его маленьких глазок. Она коснулась пальцами стенки и услышала:
– Теперь кролем.
– Баттерфляем, – потом сказал он и, поднявшись на ноги, встал у края бассейна там, где она видела его всякий раз, когда ее торс поднимался из воды.
Ее желудок возмущался. Но если ее сейчас вырвет, то все будет испорчено и ей никогда не удастся получить то, что она хочет, то, что должно принадлежать ей.
– На спине!
И как вообще ей такое могло прийти в голову? – подумала она и сразу же отбросила эту мысль. Впервые в жизни она не чувствовала себя сексапильной.
Вернувшись к краю, она положила руки на стенку бассейна и почувствовала на своих пальцах ботинок. От ужаса ее замутило.
– Вылазь, – сказал он, убирая ногу.
Он не помог ей выбраться из бассейна. Она стояла перед ним, убирая с лица волосы, по которым текла вода, а он, расставив ноги, разглядывал ее тело.
– Нравится картина? – спросила она.
– Может быть, – концом острого ножа он дотронулся сначала до одного ее соска, потом до другого. – Скажи-ка, зачем ты меня ждала?
Синтия задрожала. Кончик ножа продолжал пытку.
– У тебя есть женщина?
– Почему ты меня ждала?
– Я хочу начать новую жизнь, – собрав все свое мужество, Синтия сказала: – Я хочу, чтобы ты взял меня с собой, когда уедешь из Сиэтла.
– Почему?
Потому что она потерпела неудачу, и теперь недолго ждать, когда за ней явится полиция.
– Потому что ты действуешь на меня возбуждающе, – сказала она. – Мы бы очень подошли друг другу.
– Мне не нужен партнер.
– Нет, нет, – поспешно продолжала она. – Я хочу сказать, что могу хорошо о тебе позаботиться. Я много чего умею, да и ты тоже. Мы можем очень хорошо проводить время.
– Хочешь быть со мной?
– Да. Куда бы ты ни ехал, туда же поеду и я. Прямо в ад.
Он сужал глаза, пока они почти совсем не исчезли в складках жирного лица.
– Докажи.
Синтия вздохнула с облегчением:
– Я надеялась, что ты так скажешь. Я сделаю все, что ты хочешь.
Он отбросил нож. Пальцами обеих рук он схватил ее соски и потянул.
– Посмотри-ка, детка. Торчат и манят, как маленькие курочки, готовые потрахаться.
Живот у нее крутило.
– Они хотят тебя.
Он растопырил жирные ладони и стиснул ее груди так, что ей стало больно. Но Синтия продолжала улыбаться.
– На коленях.
Она опустилась на колени, а он развел в стороны полы пиджака. Молния на брюках уже была расстегнута, и Синтия убедилась, что у этого человека все было толстым. Она закрыла глаза и открыла рот.
Готово.
– Я беру тебя, – слава Богу, довольно скоро сказал он. – Встань поперек дороги, и…
– Я не встану поперек твоей дороги.
– Меня называют Пигги. И мне нравится.
Вот и получил название ее путь на свободу.
– Хорошо, Пигги.
За окнами смеркалось. Тобиас в полусне услышал, как Перис встала с постели. Они проспали весь день, потом поели супу, который Тобиас разогрел и принес прямо в спальню, а потом еще немного поспали.
Просто лежать, держа ее в объятиях, доставляло ему такую радость, над которой он и сам посмеялся бы еще несколько дней назад.
Перис ушла в ванную и оставалась там так долго, что Тобиас на всякий случай поднялся. Как был, голый, он постучал в дверь ванной.
– Плакса, ты в порядке?
– Да! – Ее звонкий голос прогнал остатки сна. Тобиас сел на край постели и подождал, пока появится Перис. Потом включил светильник.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Стелла Камерон - Милые развлечения, относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.





