Барбара Лайфсон - Ошибка Элис
— Тед, я думаю, тебе следует подойти к телефону.
— Кто это? — спросил он, возвращаясь в комнату. — Санчес должен успеть на самолет. У меня не больше двух минут времени.
— Она говорит, что звонит по личному делу. Она не назвала своего имени. Кажется, звонит из автомата и очень взволнованна.
Элис! — подумал Тед, схватив трубку. Бог мой, он ошибался, думая, что всегда узнает ее голос. Что случилось? Ведь они должны были встретиться вечером!
— Алло, Тед слушает.
— Кто-нибудь еще может нас слышать? — спросил женский голос.
— Нет, никто. — Тед вздохнул с облегчением. Это была все-таки не Элис. — Эта линия не проходит через центральный коммутатор, — заверил он женщину.
— Уолтер там? — Вопрос был задан так тихо, что Тед едва расслышал его. Он нахмурился: теперь он действительно узнал голос звонившей, несмотря на то что ни разу не слышал его таким нервозным… таким встревоженным. Какого черта ему звонит кухарка Алана?! И почему то, что она говорит, столь не похоже на ее обычную властную манеру разговаривать?
— Уолтера здесь нет, — сказал Тед. — Линия безопасна. Никто не услышит того, что ты собираешься сказать. Это Ева? Ева Крюгер?
— Не называй моего имени! — Ее голос перешел в отчаянный визг. — Я в аэропорту Майами. Я улетаю в Мексику. Через пять минут меня здесь не будет.
— Скажи мне, что тебя тревожит, — спросил Тед, еще раз бросая взгляды на часы и стараясь не показаться нетерпеливым. — Я могу чем-нибудь тебе помочь?
— Не мне. Мне помочь не может никто. Я в конце концов поняла это.
Даже на расстоянии в тысячу миль он смог различить отчаяние и истерику в голосе Евы.
— Не вешай трубку! — сказал он, чувствуя, что она едва удерживается, чтобы не прервать разговор. — Ева, в чем дело? Если ты не расскажешь мне все, я не смогу помочь!
— Это не я нуждаюсь в помощи, — повторила она. — Я позаботилась о себе сама. У меня счет в банке на пятьдесят тысяч долларов — большей суммы я в своей жизни не видела. И я их заработала, парень! — Она сделала судорожный вздох, нечто среднее между рыданием и хохотом. — Ты хочешь знать, как я получила их?
— Да, если ты считаешь, что мне полезно это знать.
— Мне их дал Уолтер! — Слова вырывались из ее уст в панической спешке. — Уолтер заплатил мне, чтобы я покинула страну и никому не говорила, что две ночи назад он чуть не убил меня.
— Уолтер чуть не убил тебя?! — Тед встряхнул головой, ощущая в голове пустоту и отупение от шока. Что это она болтает? Обвинение Евы казалось полнейшим абсурдом.
— Да. Не правда ли, это несколько портит имидж трудяги, настоящего американца, святоши Уолтера Хорна? Он прижал подушку к моему лицу и чуть было не придушил меня, — невесело усмехнулась Ева. — Секс с ним всегда был несколько извращенным, но это меня не смущало. Я мирилась со всеми его причудами, потому что была настолько глупа, что думала — может, он женится на мне… Вот дура, правда? А пару дней назад он дошел до предела. Он чуть было не утопил меня, а затем изнасиловал…
Тед перевел дыхание. Он был шокирован откровениями Евы, но не мог не воспринять ее обвинение в изнасиловании всерьез. Однако все-таки существует разница между грубым сексом, который вышел из-под контроля, и попыткой убийства!
— Тебе не нужна медицинская помощь? — спросил он. — Ева, если мы хотим разобраться во всем этом, ты должна рассказать мне, что произошло. Всю историю. Сделай глубокий вдох и начни сначала.
— На это нет времени, — возразила она. — Я уже сказала, что могу сама о себе позаботиться. Но Хорны всегда были так добры ко мне, особенно Алан, и я не хочу, чтобы Уолтер принес горе этой семье. Я поняла, что должна предупредить кого-нибудь, и я заметила, что ты влюблен в Элис… Иду… каким бы ни было ее имя… — она оборвала фразу. — Они объявляют мой рейс. Мне надо идти! Я должна выбраться из Флориды… подальше от него…
— Ева задержись на минуту! — Тед пытался говорить ровным, успокаивающим голосом. — Послушай меня, Ева, у тебя есть по крайней мере еще двадцать минут до отлета самолета. Этого вполне достаточно, чтобы сказать мне, почему ты позвонила. Что, по-твоему, мы должны знать? Что-нибудь еще об Уолтере?
— Да, кое-что еще об Уолтере, — с издевкой в голосе произнесла Ева. — Он собирается убить Элис, я в этом уверена! Этого сумасшедшего ублюдка необходимо запереть, прежде чем он изувечит кого-нибудь.
Обвинения Евы, словно взрыв, потрясли сознание Теда. Уолтер собирается убить Элис?! Он постарался обрести равновесие, говорить аргументированно и четко.
— Ева, не вешай трубку! Как он собирается убить ее? Когда? Откуда ты это взяла? — Он прокричал свои вопросы в трубку. Ответом были короткие телефонные гудки. — Ева! — закричал он, тряся трубку; остатки его спокойствия улетучились. — Ева, черт возьми, скажи толком, в чем дело!
Телефон ответил ему монотонным гудением. Он швырнул трубку на рычаг и бросился к двери, отделявшей его офис от комнаты Нэнси. Он распахнул дверь.
— Где Уолтер? — требовательно спросил он.
— Я думаю, вы разминулись. Он сказал, что у него назначена встреча…
— Здесь? В здании офиса?
— Я не знаю…
— Вызовите службу безопасности! Обыщите здание! Если он здесь, я хочу это знать. Срочно найдите Уолтера! Это дело первоочередной важности.
Тед крупными шагами подошел к своему столу, быстро пролистал справочную книжку с визитками, чтобы найти телефон Элис в Провиденсе.
У тебя неадекватная реакция, говорил он себе, нажимая кнопки телефона. Ева, похоже, потеряла самообладание, и ему надо было отнестись к ее диким обвинениям скептически. Видит Бог, она наверняка не первая, кто набрасывается на партнера с ложными обвинениями, когда отношения прерываются. Она же призналась, что надеялась выйти замуж за Уолтера. Крушение надежд и оскорбленные чувства могли довести ее до такого состояния, что она забила тревогу.
Вполне разумное объяснение, подумал Тед. Так какого же черта он чувствует тошноту и дрожь в ногах?
Номер Элис был занят. Нажав на кнопку повторного набора, он попробовал дозвониться еще раз. Телефон по-прежнему отвечал короткими гудками.
Причин для паники нет, успокаивал себя Тед. Если Элис разговаривает по телефону, с ней наверняка все в порядке. С явным облегчением он набрал номер оператора междугородной связи.
— Мне необходимо поговорить с абонентом по этому номеру, — сказал он, называя телефон Элис. — Я все время слышу сигнал «занято».
— Я попробую соединить вас, сэр. Одну минутку.
Тед ждал, чувствуя, как капли пота стекают у него по спине. Оператор ответила профессионально бодрым голосом.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Барбара Лайфсон - Ошибка Элис, относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


