Дзюнъити Ватанабэ - Свет без тени
В центре облицованной белым кафелем комнаты операционный стол. Привычным жестом Норико включила свет. Миг – и, поморгав, вспыхнула бестеневая лампа. Точно яркое солнце. Норико прислонилась к столу и задумалась. Отопление выключено, но после долгой ходьбы тепло.
Перед операцией она всегда ждала Наоэ тут. Под этой лампой никто не отбрасывал тени. Люди без теней…
Наоэ надевал маску, халат, натягивал резиновые перчатки и принимался за работу.
Сейчас он войдет, увидит Норико, поздоровается кивком и коротко бросит: «Скальпель!» В то мгновение, когда она передаст ему скальпель, встретятся их сердца. Это должно повториться. Котится ночь, взойдет над землей солнце, начнется новое утро, и этот миг наступит. Не может быть, чтобы все в мире осталось как прежде, и только Наоэ не было в нем. Невозможно!
Замерев в ярком свете бестеневой лампы, Норико терпеливо ждала Наоэ.
Примечания
1
Сэнсэй (букв.: учитель) – вежливое обращение к врачу, преподавателю, человеку старше по возрасту. – Здесь и далее примечания переводчиков.
2
Сусия – небольшой ресторанчик, где подают суси – рисовые колобки с рыбой, овощами, яйцом, приправленные уксусом и сахаром
3
Врач, специализирующийся по лучевой болезни.
4
Якудза – японское название гангстеров, хулиганов, бандитов.
5
Сяку – мера длины, равная 30,3 см.
6
Сасими – кушанье из сырой рыбы.
7
Аваби – морское ушко, съедобный моллюск.
8
Нэмури Кёсиро – самурай, персонаж исторического романа современного японского писателя Рэндзабуро Сибата «Нэмури Кёсиро».
9
Имеется а виду пособие, которое в Японии выплачивает государство лицам, живущим в крайней бедности.
10
Татами – соломенный мат стандартного размера, служит для настила полов.
11
Фусума – раздвижная перегородка.
12
В японском языке, помимо иероглифов, употребляются еще две слоговые азбуки – катакана и хирагана.
13
Авасэ – кимоно на легкой подкладке.
14
Го – японская игра типа шашек.
15
Мэйдзи – исторический период (1867–1912).
16
Эдо – исторический период (1604–1867).
17
Сёва – исторический период с 1926 г. по наше время.
18
Котацу – комнатная жаровня, вделанная в пол и накрываемая сверху одеялом.
19
Сёги – японские шахматы.
20
Кансай – название района, включающего Осаку, Киото и прилегающие префектуры.
21
Соба – лапша из гречневой муки.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Дзюнъити Ватанабэ - Свет без тени, относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.





