Последняя из Танов - Лорен Хо
Когда мы здоровались, он посмотрел на меня орлиным взглядом и рассчитал силу точно так, чтобы его рукопожатие было самую малость крепче моего, что убедило меня дать ему второй шанс.
Он заметил, что я рассматривала фреску, и извинился за нее.
– Это моего отца, и хоть содержание ее ужасно, я решил ее оставить в качестве напоминания о том, что даже у самых высокоморальных людей всегда есть сферы жизни, которые можно переосмыслить к лучшему. Таков мой девиз в бизнесе и в жизни. Наше прошлое не определяет нас.
Я немедленно прониклась к нему теплом.
– Понимаю.
– Я очень ценю, что вы смогли сегодня прилететь, чтобы развеять мои сомнения по поводу этой сделки. Я верю вашей фирме, так как Усман убедил меня, что вы того стоите. И я предпочитаю решать вопросы при личной встрече.
– Конечно, – ответила я. Мне купили билеты в бизнес-класс и разместили в люксе местной гостиницы «Хилтон», что меня смягчило.
– Кстати, – он поморщился, – ваш коллега Лэнгфорд-Бауэр уже в гостиной вместе с Усманом.
Мне пришлось сделать упражнение Кегеля, чтобы подавить желание охнуть вслух.
– Мы не станем отнимать у вас слишком много времени, – заверила я.
– О, я совсем не возражаю, дорогуша, но ваш коллега немного… Как бы сказать… Немного…
«Вонючка?» – добавила я мысленно. А вслух сказала:
– Сложный?
– Да, – согласился Чарльстон.
– Поэтому он лучший в Лондоне, – сказала я, храня верность компании, – личные конфликты оставим за кулисами.
* * *
Изысканное чаепитие со сконами[41] и всевозможными сладостями, а также превосходным чаем из максимально удаленной от цивилизации горной плантации в Китае, сопровождало приятное, но эмоциональное обсуждение ситуации с Чарльстоном и Усманом. Чарльстона, судя по всему, наши пояснения удовлетворили, он счел риски минимальными и согласился довести сделку до конца. Так что, если только «ВизВэр» не откажутся, мы с моей фирмой успешно ее завершим.
После этой беседы Чарльстон показал нам свое ранчо, где держал стаю призовых бойцовых петухов (попробуйте произнести это вслух и не засмеяться…). Петухов он вывел из каких-то мексиканских, яванских и филиппинских пород. Все это было чрезвычайно забавно, учитывая, что один из дядюшек Линды был довольно известным заводчиком бойцовых петухов на Филиппинах, и я как-то была на нелегальных петушиных боях в табачном поле на Кубе, где мне показали, как их готовят к драке. Я сказала Чарльстону, что жажда крови в глазах зрителей напомнила мне об очередях за новыми кроссовками от Канье.
– Что? – переспросил Чарльстон, остановившись и уставившись на меня. – Что, существуют люди, которые стоят в очереди, чтобы… Чтобы посмотреть на кроссовки человека по имени Канье?
Я еле удержалась, чтобы не рассмеяться и не описаться. И в этот момент голос подал Лэнгфорд-Бауэр, который в своей типичной высокомерной манере произнес:
– Она имеет в виду продажи обуви. Канье Вест выпускает дизайнерскую обувь, очень модные, – его аристократический нос наморщился, – кроссовки.
Ох, как бы я хотела, как бы я хотела, чтобы Суреш это тоже сейчас видел.
Тем же вечером я нашла время пожаловаться Линде на поведение Лэнгфорда-Бауэра по вотсапу, когда мы вернулись в гостиницу после целого дня осмотра достопримечательностей Омахи в компании Чарльстона Уэсли.
– Тристан? – с удивлением переспросила она. – Тристан Лэнгфорд-Бауэр у вас отвечает за Сингапур?
– Да, а что?
– Ой, – захихикала она. – Я знаю Тристана. Он, э-э-э, друг моего лондонского друга.
– И?
– Ну, – заговорщически начала она, – в следующий раз, когда он тебя разозлит, просто скажи ему: «Курица Ка». Он сразу поймет, что это значит.
– Расскажи же! – у меня чуть пена изо рта не пошла. – Что, у него аллергия на курицу? В этом все дело? И так я смогу его убить?
– Нет, глупышка, что за детский сад, – меня крайне беспокоит, что ты сразу перешла к мысли об убийстве своего врага, ну ты и психопатка. И кстати – ты что, не слышала об «ЭпиПэнс»? Курица Ка – это буква «ка», которая обозначает… Ох. Я и так уже сказала слишком много, – жизнерадостно проговорила Линда, и я сразу поняла – она сообщила мне ровно то, что хотела.
Я умирала от любопытства.
– Ка – это что??
– Пока, – она отключилась.
Я записала это в заметках в телефоне. Курица К. «К» значит «кокаин»? Или название какого-нибудь животного, хоть это сочетание слов и не имеет смысла? У Лэнгфорда-Бауэра тоже был свой аналог #PigGate?
Хм-м-м.
Телефон снова зазвонил. Я ответила, не проверив даже, кто звонит.
– Линда, ну скажи мне…
– Энди. Энди.
Я напряглась – так меня звал только один человек, моя сестра.
– Мелисса? Что стряслось?
Ее голос звучал пугающе спокойно.
– Мне так жаль, что приходится сообщать тебе об этом по телефону, но… У мамы был сердечный приступ.
Я потрясенно сползла на пол.
– Что? Когда? – только и смогла выдавить я.
– Пару часов назад. Возвращайся как можно скорее.
Глава 48
Голос Мелиссы звучал как в тумане. Ощущение было такое, словно я споткнулась, не заметив на лестнице ступеньку. В какой-то момент мне казалось, будто вселенная вращается вокруг меня, а потом мир наконец вернулся на свою ось. Как только этот полуобморок прошел, я начала собирать чемодан.
Вот что случилось: у мамы был сердечный приступ ранним утром. Она возвращалась из Пекина вместе с подругой – приземлилась в аэропорту Куала-Лумпура и села в такси, где и почувствовала, как в груди сильно закололо. Повезло, что таксист сразу понял, что это за симптомы, и отвез ее в больницу, а не то…
Меня передернуло.
Из больницы мне пытались дозвониться, как сказала Мелисса, но не смогли. Так что позвонили ей – как второму контактному лицу. Единственный плюс ситуации в том, что сестра побыла с мамой перед тем, как ту увезли в операционную.
Я сказала, что прилечу следующим же рейсом, который отправляется наутро, так как время в Омахе уже близилось к полуночи; но точно не знаю, когда именно приземлюсь. Я приняла успокоительное и подождала, пока оно подействует. Как только я немного пришла в себя, позвонила Эрику, который улетел в Гонконг на заседание совета директоров, чтобы рассказать о случившемся, и он тут же предложил прилететь ко мне.
– Спасибо за предложение, – я была тронута. У него по расписанию в следующий понедельник была грандиозная церемония открытия новой гостиницы «Дулит», первого из цепочки эко-отелей на вьетнамском острове Пху-Куок. И я знала, как важно ему присутствовать там лично, ведь его семья сбежала из Китая именно через Вьетнам. – В этом правда нет необходи– мости.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Последняя из Танов - Лорен Хо, относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


