Линн Пембертон - Платиновое побережье
– Ах, Кристина, не все вам рассказывают. Да, он был за то, чтобы я прошла весь курс. Но при условии, если мне там будет хорошо, а мне там – плохо! – Она сжала губы, совсем как Стивен, и Кристина поняла, что Стивен не посчитал нужным поделиться с ней планами о дальнейшей судьбе его дочери.
– Ничего, всегда найдется способ поймать обезьяну, – засмеялась она.
– Какую обезьяну? – не поняла домоправительница, ставя две тарелки с яичницей на стол.
– А, поговорка с Барбадоса, – отмахнулась Кристина. – Она означает, что, коль не можете поймать обезьянку одним способом, придумайте другой.
Виктория медленно жевала, глядя в окно на кружащие желтые листья, потом без всякого раздражения и агрессии, но с железными нотками в голосе, столь знакомыми Кристине, произнесла:
– Если папочка не позволит мне уйти из этой школы, я сама найду другую.
Кристина ей не возразила, потому что про себя подумала, что эта девушка вся в отца, и если уж чего надумала, так горе тому, кто встанет на пути.
По дороге в Хэмпшир, где находилась школа, Кристина раза три пыталась начать разговор. Безуспешно. Но к ее удовольствию, девчонка быстро заснула в автомобиле. Ее не будили до тех пор, пока шофер не остановил «мерседес» у ворот школы.
– Желаю тебе счастливого семестра, Викки. Увидимся на Рождество, – с облегчением напутствовала ее Кристина.
– А может, и раньше…
– Что ты имеешь в виду? – забеспокоилась Кристина.
– Если эта старая сволочь, мисс Монтегю, только попробует меня при всех отчитывать, я отсюда пешком уйду. И папочка меня поймет! – Она встряхнула рюкзаком, набитым учебниками, и прежде, чем Кристина успела с ней попрощаться, скрылась за тяжелой дверью.
Всю дорогу назад Кристина расслабленно дремала, довольная, что избавилась от дерзостей падчерицы. Мысленно она была уже в Лондоне, куда планировала поехать на несколько дней.
– Что это? – поразилась Кристина, когда Сьюзи вошла на кухню с коробкой в руках.
– Цветы для леди. – Ее давнишняя подружка была счастлива провести несколько дней вместе с Кристиной в квартире Стивена в Лондоне. Она протянула длинную, обернутую целлофаном коробку, в которой была белая орхидея. – Скажи, почему я всегда получаю цветы, предназначенные тебе?
Кристина не ответила. Она крутила коробку, ища записку, потом в недоумении подняла глаза:
– Что, никакого послания?
– Мальчик-рассыльный не знает. Ему поручили вручить миссис Рис-Карлтон, жаль, что не миссис Сьюзи Вильямс.
– Ладно, Сьюзи, твой Джордж ничем не хуже остальных.
– Конечно, не хуже. Проблема в том, что он до сих пор ищет работу. Оказывается, существует масса хороших мест, для которых он сам не хорош.
Кристина осторожно открыла коробку и вынула орхидею.
– Какая красивая! Это, должно быть, Стивен. Он знает, что я люблю орхидеи.
– Только не вздумай его благодарить, когда он позвонит. Вдруг это какой-нибудь тайный поклонник, – наставительно посоветовала Сьюзи, наливая себе кофе.
– Ума не приложу, кто, кроме Стивена, может прислать мне такие экзотические цветы.
– А никто ничего не знает. – Сьюзи откусила кусочек круассана. С набитым ртом она продолжала: – Убей меня, но никто ничего не знает. Несколько месяцев назад я познакомилась с одним парнем на работе, ничего особенного – уродливый дубина. Мне стало его жалко, и я несколько раз с ним куда-то ходила, мы просто болтали. Потом получила несколько анонимных открыток. Джордж злился, как черт. А я действительно не понимала, от кого бы они могли прийти. Оказалось, от этого самого урода. Представляешь, если с такой клушей, как я, случаются подобные вещи, то уж с тобой сам Бог велел.
Кристина отхлебывала кофе и не могла ничего придумать по поводу появления орхидеи.
– И все-таки я уверена, что это Стивен. Он старается меня задобрить после нашей последней легкой размолвки. Он обещал приехать сюда на уик-энд, но, кажется, возникли проблемы с главными подрядчиками. Стивен отказался от их услуг и теперь ищет новую фирму, которая возьмется за строительство. Только после этого он сможет спокойно уехать.
Сьюзи намазала масло на тост.
– Прости, Крис, но мне невдомек, чего ты так переживаешь, что он не может приехать? Да я была бы просто счастлива. Пожить одной в такой шикарной обстановке, и весь Лондон у твоих ног!
– Я рада, что тебе здесь нравится, – вздохнула Кристина. – А мы со Стивеном собирались съездить в Италию. Но если Стивен не раскрутит свою заморочку, поездка накроется. В который раз одно и то же. В нашей жизни, Сью, бизнес подчинил себе все.
– Ой, не жалуйся, когда я каждый день вижу несчастное лицо Джорджа, то клянусь, я мечтаю, чтобы он куда-нибудь уехал. – Она напряженно помолчала и вдруг закончила решительно: – А лучше бы, по правде говоря, если бы он уехал вообще. Это было бы великолепно.
Кристина серьезно посмотрела на подругу.
– Неужели все так плохо? Сьюзи кивнула головой:
– Боюсь, что да. Но мы же уже притерлись друг к другу… и потом, сама видишь. – Она погладила свой округлившийся живот.
– Ты права, Сьюзи. У ребенка должен быть отец.
– А у тебя не предвидится малыша? Кристина покраснела.
– Я очень хочу ребенка, уже больше года не принимаю таблетки, но пока все безуспешно.
– А куда торопиться? У тебя еще полно времени. Ты молодая. Рано или поздно это произойдет. Нужно только, чтобы твой Стивен получше постарался, – рассмеялась Сьюзи.
Кристина не выдержала. Ей не хотелось, чтобы подруга считала, что она счастлива по всем статьям. Поэтому призналась:
– В этом-то все дело. Стивен либо очень занят, либо совершенно без сил от того, что очень занят.
Сьюзи хлопнула в ладоши и с удивлением посмотрела на нее.
– Боже, Крис, неужели и у богатых есть проблемы?
Вместо ответа Кристина кисло улыбнулась и предложила пройтись по магазинам и выбрать для Сьюзи новый наряд с учетом ее положения.
На следующее утро рассыльный снова принес цветы. На этот раз это были бордовые штокрозы. Дверь открыла сама Кристина.
– Миссис Рис-Карлтон? – спросил рассыльный.
– Да, – Кристина протянула руку, чтобы взять коробку с цветами.
– А вчера была другая женщина, – насторожился юноша и не выпустил коробку из рук.
– Не беспокойтесь, просто моя подруга назвалась мною. Но это неважно. Меня больше интересует, почему нет никакой записки. Кто их отправляет?
– Понятия не имею. Звоните в магазин. Они скажут. – Он передал Кристине коробку вместе с визитной карточкой магазина.
Кристина сразу же позвонила в магазин. Ей объяснили, что какой-то мужчина сделал заказ на прошлой неделе и специально оговорил, чтобы никаких записок не было.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Линн Пембертон - Платиновое побережье, относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


