`

Линда Йеллин - Такая милая пара

1 ... 74 75 76 77 78 ... 85 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

– Залезай под покрывало, дорогой, – предложила я. – А то замерзнешь.

– Посмотри-ка! – он удивленно уставился на то, что, казалось бы, никакие усилия уже не возвратят к жизни.

– Подожди секундочку, пока я разденусь... – я быстро скинула с себя все, бормоча при этом какие-то нелепые оправдания насчет того, что я в последнее время слегка располнела.

Майкл смотрел на меня в полном недоумении.

– Ты кажешься мне прекрасной...

Я нырнула под покрывало.

Мы обняли друг друга, лежа лицом к лицу. Майкл был такой костлявый, но я не переставала целовать его. И мы прижимались друг к другу все ближе и ближе.

– Что тебе больше всего запомнилось в Портленде? – спросила я.

– Твое присутствие.

– Но ведь я не ездила с тобой, дорогой. Но все равно спасибо тебе за это. Я тоже очень скучала по тебе.

Я перевернулась на спину и помогла ему оказаться наверху. Похоже, он недоумевал – что же следует ему делать. Я опустила руку и помогла ему сделать все необходимое. Лицо Майкла озарила счастливая улыбка.

– Ух! – вскричал он.

– Неплохо, да?

– Это же просто замечательно – быть в тебе...

...После всего Майкл лежал на мне, и лицо его сияло. Он был такой легкий, невесомый и безвольный, словно тряпичная кукла.

– Я испугался, – робко признался он. – Я совсем забыл это чувство. Прошло так много времени с тех пор, как...

Я аккуратно высвободилась из-под него. А потом мы долго лежали и целовались. Его губы были мягкими и чувственными.

– Знаешь, как сильно я люблю тебя? – спросила я, переводя дыхание.

– Достаточно сильно, чтобы поддерживать во мне жизнь.

– О, больше, значительно больше. – Затем вдруг Майкл начал рыдать.

– Я так боюсь! Теперь я совсем не хочу умирать!

Я крепко обняла его спину и ласкала его, пока он не успокоился.

Когда я помогала ему одеться, я спросила:

– Дорогой, тебе стало легче?

– О да, конечно...

– Милый, пожалуйста, не рассказывай об этом родителям... О том, что мы сегодня делали, ладно? – я просто не могла представить себе нечто подобное.

– Не беспокойся, – важно заверил меня Майкл. – Они ничего не узнают.

Я порылась у себя в сумке и вытащила маленькую голубую квадратную коробочку.

– Вот. Это мой тебе подарок, – с этими словами я вручила ее Майклу.

– Но ведь у меня же нет подарка для тебя.

– Это не имеет значения. Мне ничего не надо. Ну же, открой ее!

Я купила ему золотые часы «Таймекс» с календарем. Осторожно застегнув браслет на его запястье, я увидела, что он сильно болтается на его худющей руке.

– Ну, сейчас так модно – носить свободные браслеты, – объяснила я.

– У меня раньше никогда не было наручных часов! – он радовался как мальчишка, получивший пони на Рождество.

– Нет, были... Я уже покупала тебе часы однажды. Но в этих есть календарь, и тебе не надо будет спрашивать – какой сегодня день недели.

Майкл долго восхищался своими часами, затем попросил меня убрать их обратно в коробочку. Я поправила покрывало на кровати, взяла его под руку, и мы покинули наш приют любви.

– Знаешь, у тебя здесь совсем неплохо, – сказал он.

К тому времени, когда мы вернулись, Норма уже успела приготовить ужин.

– Останетесь с нами? – спросила она.

– Это было бы замечательно, – согласилась Пайпер.

– Ну, я полагаю, что еды на всех хватит.

– Норма отправилась на кухню.

Мы с Пайпер сидели по одну сторону стола, Норма с Майклом – по другую. А Гордон, разрезавший барашка, поместился во главе стола.

– Как Майкл провел время? Надеюсь, хорошо? – поинтересовалась Норма, накладывая себе в тарелку картофельное пюре.

– Он сидит рядом с вами. Спросите у него, – ответила я, молясь про себя, чтобы он не слишком вдавался в подробности.

– Как я люблю барашка! – вмешалась Пайпер.

Как я люблю Пайпер!

– Бай-бай, черная овечка, – протянул, дурачась, Гордон и добавил ей еще одну порцию. Похоже, за последнее время у него проснулось чувство юмора.

Я посмотрела на Майкла и увидела, что он пытается разорвать кусок мяса двумя вилками.

– Пожалуйста, милый, – я протянула ему нож. – Попробуй вот этим.

– Спасибо, – отозвался он. Уставился на нож, положил его и продолжил свои упражнения с вилками.

– Ты уже заказала номер? – осведомилась Норма, накладывая Майклу порцию фасоли.

– Да, мы сделали это еще утром. Совсем неплохая комната.

– Это точно, – поддакнул Майкл кивая.

Я во все глаза смотрела на него, стараясь не пропустить момента и вмешаться, если он начнет что-нибудь рассказывать. Его родители одновременно уставились на меня, словно им хотелось что-то спросить. Я сделала вид, что ничего не замечаю.

– Не хотите ли булочку, мама? – обратилась я к Норме.

Она среагировала так, будто я предложила ей выпить стаканчик цианистого калия.

– Это с картошкой-то и фасолью?

Гордон и Пайпер одновременно рассмеялись. Мы с Нормой тоже сделали вид, что нам очень весело. Майкл, наконец, обратил внимание на общее веселье и тоже захохотал.

– Как я люблю барашка! – воскликнула Пайпер, будто из-за него весь этот смех.

– Не знаю, почему я так устал, – Майкл принялся зевать.

«Не притворяйся», – подумала я.

– Ты не очень расстроишься, если я пораньше лягу спать? – он виновато взглянул на меня.

– Нет, конечно. Мы же увидимся утром. Мы с Пайпер помогли убрать со стола и помыть посуду. Гордон в это время сопровождал сына в ванную.

– Как у вас мило, – восхищалась Пайпер. – Наверное, на Рождество здесь просто чудесно!

Норма резко ответила:

– Ну, я не думаю, что в этом году здесь будут праздновать Рождество!

– Что вы имеете в виду? – включилась в разговор я.

– Последняя биопсия показала, что облучение не дало результата, на который рассчитывали, – сухо ответила Норма.

– Но ведь он чувствует себя гораздо лучше! Да, немного путается, но в остальном – он выглядит неплохо, – чуть не заплакала я и подумала – «он даже может заниматься любовью».

– Нет, до Рождества он вряд ли дотянет, – стояла на своем Норма.

Гордон вошел в кухню с чувством человека хорошо знающего свое дело.

– Он уже в ванне.

Я украдкой взглянула на Пайпер и, наконец, решилась задать вопрос, который вертелся у меня на языке весь вечер.

– Я хотела бы узнать, можно ли будет взять Майкла на несколько дней в Чикаго. У него там много друзей, и я знаю, что он был бы рад их увидеть. Да и смена обстановки ему не помешает...

Норма недовольно уткнулась в свои тарелки, предоставив отвечать мужу. «Ну вот, разбирайся сам», – давала она знать своей напряженной спиной.

Но Гордон был явно не в настроении карать или миловать.

1 ... 74 75 76 77 78 ... 85 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Линда Йеллин - Такая милая пара, относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)