Даниелла Шоу - Атлас и кружева

Читать книгу Даниелла Шоу - Атлас и кружева, Даниелла Шоу . Жанр: Современные любовные романы.
Даниелла Шоу - Атлас и кружева
Название: Атлас и кружева
ISBN: 5-7847-0043-Х
Год: 2000
Дата добавления: 23 август 2018
Количество просмотров: 279
(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Читать онлайн

Атлас и кружева читать книгу онлайн

Атлас и кружева - читать онлайн , автор Даниелла Шоу
Чувство, которое связывает героев нового романа Даниеллы Шоу, никак нельзя назвать безумной страстью, ломающей все преграды на пути к ее удовлетворению. Нет, скорее здесь имеет место глубокая взаимная симпатия, постепенно перерастающая в любовь — любовь, принесшую им бесценный дар физической и духовной близости, спасение от разочарования, счастье быть в ладу с собой и любимым человеком.

Но обстоятельства против них. Богатый, респектабельный, импозантный, он женат на ослепительной красавице, и окружающие считают его счастливчиком. Ситуация осложняется тем, что она работает в принадлежащем ему торговом центре, от сотрудников которого скрыть что-либо невозможно.

1 ... 71 72 73 74 75 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Да, — вздохнула Салли, — если вдуматься, ты только это и делал.

— Например, застукал вас с Роз на лестнице, когда она напилась.

— Я имела в виду не этот случай.

Когда машина медленно остановилась у дома, Салли с удивлением увидела в палисаднике Терри и Джулию. Они привязывали розовые ленточки к целой аллее лавровых деревьев в горшках.

— Господи, что они делают? — воскликнула она.

— Это должно было стать сюрпризом, — объяснил Хью. — Я хотел заменить сломанное лавровое дерево, у которого мы собирались рассыпать прах Стэнли. Тогда Терри пришло в голову сделать целую аллею. А Джулия придумал обвязать деревья голубыми ленточками.

— Для девочки нужны розовые!

— Я знаю. Но только сегодня днем я сообразил, что Терри и Джулия до сих пор думают, будто ты родила мальчика. Вот почему Роз увидела меня в телефонной будке. В тот момент я был без своего мобильного телефона. Терри пришлось срочно бежать в «Горшки и букеты» за розовыми лентами.

Салли следила за Джулией, который с ворохом розовых ленточек торопился к последнему лавровому дереву, обвязанному голубым. Вдруг она крикнула:

— Джулия! Не надо!

Когда Салли с ребенком в руках подошла к дереву, украшенному голубой лентой, смущенный Джулия отошел в сторону.

— А можно оставить его как есть? Мне хочется, чтобы это дерево было деревом Стэнли.

Хью проглотил комок в горле, шагнул к багажнику и вынул букет, о котором упоминала Роз. Салли ахнула и крепко прижала к себе дочку. Роз ничего не сказала про цвет. Полными слез глазами она смотрела на Хью, идущего к ней с целым морем красных бутонов. Он обнял ее одной рукой и нежно прошептал:

— Что ты там говорила про красные розы и законную любовную связь?

Примечания

1

Так в Англии называют второй день Рождества, когда получают подарки слуги, посыльные и т. п.

2

знаменитая экранизация одноименного мюзикла Р. Роджерса и О. Хаммерстейна. В главной роли — Джулия Эндрюс.

3

лопух, простофиля (сленг).

4

По-английски слово «posies» («букеты») созвучно слову «pansies» («анютины глазки»).

5

В оригинале игра слов: на английском сленге слово «pansies» («анютины глазки») означает «гомосексуалисты».

1 ... 71 72 73 74 75 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)