Айрис Джоансен - Любовь и возмездие (Мой нежный враг)
— Ты слишком увлеклась лошадьми. И потом, — добавила Лани, не дав Касси продолжить фразу, — я тоже не могу им управлять. Только каноэ. Но мы придумаем что-нибудь, когда наступит время.
У Касси появилось ощущение, что время, когда надо действовать, уже никогда не наступит.
— Этой ночью мне приснился сон про папу.
— Вот почему ты сегодня места себе не находишь. Хороший сон?
— Нет, скорее беспокойный, мучительный, похожий больше на кошмар. Отца захватил водоворот, из которого он никак не мог выплыть. Мы должны найти его, Лани.
— И теперь ты готова прыгнуть в море и плыть во Францию? — покачала головой ее подруга. — Скорее всего он еще туда не добрался. Ты же знаешь, будет лучше, если мы дадим возможность Джареду отыскать его для нас. А затем уже отправимся к Шарлю. Теперь, когда все слуги в моем подчинении, мне гораздо проще будет узнать, когда придет весточка из Парижа.
— Да, все верно, — отозвалась Касси. Ее не переставало раздражать странное положение, которое они занимали в Морланде: полупленники, полугости. А вдобавок ко всему Лани со вчерашнего дня начала распоряжаться всеми слугами громадного замка. — Но нам надо заранее продумать, что мы станем делать, когда узнаем, где он.
— Из гавани, в которую мы приплыли, нам не уехать. Слишком близко от замка. Погоня успеет раньше, чем мы сядем на корабль. Бредфорд как-то оговорился, что поблизости есть другой порт — поменьше, милях в десяти к югу отсюда. Вот оттуда нам, может быть, удастся выбраться.
— Надо будет расспросить о нем Жозетту, — теперь, когда появилось что-то реальное, Касси приободрилась. Лани права: зачем им напрасно тратить деньги, поджидая Шарля во Франции. Надо терпеливо жить здесь, пока Джаред не получит известие о его появлении там. — Касси поднялась. — А сейчас пойду переодеваться к ужину.
— Я еще немного посижу, — кивнула Лани. — В отличие от тебя мне не нужно смывать с себя запах лошадиного пота.
Касси подошла к дверям и, взявшись за ручку, спросила:
— … а тебе снится папа?
— Не очень часто. Я не из мечтательных особ. Но когда снится, всегда по-хорошему. — Она снова улыбнулась. — Шарль делает то, что считает правильным, Касси. Господь не оставит его.
Касси хотелось бы сохранить такую же веру в него. Но ночной кошмар встревожил душу. Господу Богу нет никакого дела до человека, оказавшегося в водовороте событий.
— Это всего лишь сон, — негромко напомнила Лани. — Если тебе снова приснится «кошмар, приходи ко мне. Посидим поговорим, и твой страх пройдет.
Прибежать к Лани и уткнуться к ней в колени, как она это делала в детстве, и все сразу встанет на свои места. Но сейчас иные трудности. Пора самой научиться преодолевать препятствия. Лани тоже несет на плечах огромный груз забот и тревог. Не стоит увеличивать их вес. Касси заставила себя улыбнуться:
— Думаю, что после нашего разговора кошмар меня больше не потревожит.
12
1 октября, 1806 Париж. Франция
— Мсье Бонилл, в салоне мсье Давид, — сообщил Гастон, открывая дверь и принимая у Рауля шляпу и перчатки. — Он здесь с самого утра. Я предупреждал, что ему придется долго ждать, но он настойчиво повторял, что должен встретиться с вами как можно скорее.
— В самом деле? С тех пор как мсье Давиду стал покровительствовать Наполеон, он редко беспокоит меня без особой нужды. — Рауль направился в салон. — Надеюсь, ты оказал ему надлежащий прием?
Дворецкий энергично кивнул.
— Ну, конечно, мсье. Он известный человек и талантливый художник.
Губы Рауля скривила презрительная улыбка. Недоумки, они считают, что те, кто стоит рядом с Наполеоном Бонапартом, несут на себе не только отблеск его славы, но и представляют ценность сами по себе. Надо бы как-нибудь преподать им, что самый умный тот, кто стоит за троном. Он распахнул деревянные с инкрустацией двери.
— О, Жак-Луи! Как я рад видеть тебя. Предупреди ты о своем приходе, я постарался бы сократить свой визит или отменил бы вовсе.
— Я и сам не знал об этом. — Давид поднялся. — Ко мне сегодня неожиданно пришел человек.
— Наполеон? — вскинул брови Рауль.
Давид нетерпеливо отмахнулся, не принимая шутливого тона.
— Неужто ты думаешь, что я прибежал бы к тебе, будь это Наполеон? Нет. Совсем другого полета птица. — Он помолчал. — Шарль Девилл.
Рауль постарался сохранить прежнее выражение лица.
— Какая… неожиданность! И как поживает наш дорогой друг?
— Он встревожен. И спрашивал меня, где ему найти Рауля Камбре.
— И ты сказал ему?
— Конечно, нет. Я дал клятву хранить твое имя в тайне, когда ты сменил его.
И эту тайну скрепила весьма кругленькая сумма, врученная Раулем.
— Коньяк?
Давид покачал головой.
— Я тороплюсь. Меня ждет незаконченная картина. Я и без того потерял массу времени, дожидаясь тебя.
— Не уходи. — Рауль налил рюмку, чувствуя потребность подкрепить себя. — Что ты имел в виду под словом «встревожен»?
— То, что есть — испуган, взволнован. И с пафосом уверял, что должен непременно увидеться с тобой, чтобы выяснить все. Он сказал, что приехал в Париж прошлой ночью.
— И немедленно явился к тебе? Интересно.
— Он знал, что мы с тобой были друзьями. Рауль никогда не считал Давида своим другом, у него друзей и быть не могло. Просто, как определил он для себя, использовал еще одного дурака, не больше, чем всех остальных.
— Прекрасный друг, а что его привело сюда? Он похож на того Шарля, каким был прежде?
— Нет. Сильно исхудал, изрядно обтрепан. — Давид нахмурился. — И я почувствовал истинное сочувствие к нему как к художнику. — И тут же поправился: — Хотя, конечно, он совсем другого склада, чем я.
— Конечно. Такого мастера, как ты, нет. Весь Париж знает, какой ты блестящий живописец.
— Не лги, — капризно проговорил Давид. — Я живу спокойной обеспеченной жизнью, и явления из твоего прошлого весьма докучают мне. Сначала этот Жан Жильом, наводящий справки для герцога Морландского. Теперь заявился и сам Девилл.
Раулю пришлось сделать над собой усилие, чтобы не напомнить Давиду, откуда взялось его нынешнее благосостояние. В том смутном времени, что наступило после казни Робеспьера, Раулю удалось сделать все, чтобы сохранить свое влияние и положение. Но, может, и стоило бы указать Давиду, что всем тот обязан ему, тому, кто стоит за троном его славы придворного живописца.
— Вполне естественно, что тени прошлого беспокоят нас. То была ужасная пора. — Он сокрушенно вздохнул. — Я помню, с каким жаром и пылом ты окунулся в революционную лихорадку. И отдался тем восхитительным обязанностям, которые предоставляла маленькая гильотина.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Айрис Джоансен - Любовь и возмездие (Мой нежный враг), относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


