`

Часовня "Кловер" - Девни Перри

1 ... 72 73 74 75 76 ... 96 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Джинкса снова опустилась. На этот раз его кулак ударил меня по ребрам.

Воздух исчез из моих легких. Рывок за рывком, я изо всех сил пыталась вдохнуть немного кислорода, пока он смеялся надо мной.

Джинкс слез с кровати, разговаривая с Рэкой о моей шкатулке с драгоценностями, в то время как я перекатилась на бок и схватилась за живот. Слезы потекли по моему лицу, когда боль усилилась. Мне никогда не было так больно. Я понятия не имела, какую сильную физическую боль один человек может причинить другому.

Затем я начала двигаться.

Только что я корчилась от боли на своей кровати, а в следующую секунду Джинкс выносил меня из моего дома на плече.

— Нет! Помогите! — закричала я, пиная его в спину. Боль в ребрах и лице усиливалась с каждым моим движением, но адреналин, циркулирующий в моей крови, подстегивал меня к борьбе.

Телефонный звонок, должно быть, был из моей охранной компании, а это означало, что помощник шерифа был в пути. Может быть, если бы я смогла замедлить их, меня бы спасли. Но ничто из того, что я делала, не замедляло их бегство.

Джинкс поспешно вынес меня на улицу. Я прищурилась в темноте, надеясь увидеть огни, приближающиеся к моей подъездной дорожке, но все, что я увидела, был перевернутый черный фургон.

Холодный ночной воздух покусывал мои голые ноги, но я не позволила ознобу остановить мою борьбу. Я продолжала кричать и бороться. Если бы я могла освободиться, может быть, я смогла бы убежать в лес и спрятаться.

— Отпусти меня! — взвыла я, используя всю энергию, которая у меня была, чтобы ударить Джинкса. Но моя борьба была напрасной.

— Хватит, — крикнул Рэка с моей стороны.

Я подняла голову как раз вовремя, чтобы увидеть, как его татуированный кулак приближается прямо к моему виску.

А потом все погрузилось во тьму.

Ник

Это была худшая гребаная неделя в моей жизни.

Я по-королевски облажался с Эмми и бросил ее. Снова. Единственное, о чем она просила меня — это остаться, а вместо этого я сбежал.

И почему? Потому что она была честна со мной по поводу нашего брака? Потому что она относилась к этому иначе, чем я?

Конечно, она хотела бы начать все сначала. Наши девять лет разлуки были потрачены на то, чтобы думать о совершенно разных вещах.

Я думал, что она будет счастливее и в большей безопасности без меня. Я провел свое время, вспоминая ее с тоской. С любовью.

Она думала, что я бросил ее, потому что она была недостаточно хороша и что мне было все равно. Она провела девять лет, вспоминая меня с болью. С ненавистью.

Я даже не выслушал ее объяснений. Я был так взбешен, что отгородился от нее и наговорил жестоких и непростительных вещей.

Я был гребаным мудаком.

По крайней мере, я сдержал свое обещание не помогать папе разжигать незаконный пожар. Несмотря на то, что я был в Клифтон Фордж, я ясно дал понять, что приехал сюда на похороны Стоуна и не более того. Ну, на похороны и пьянство. Напиться было единственным способом, которым я мог справиться с тем, что я сделал с Эмми. Что я все еще делал с ней.

Эмми звонила последние несколько дней, но я игнорировал телефон. Ее сообщения на голосовой почте умоляли меня перезвонить ей. Ее сообщения были почти такими же. Я жаждал услышать ее голос, но боялся того, что она скажет.

Я не хотел слышать, как она говорит мне, что между нами все кончено.

Она никогда не простила бы мне этого. И когда она бросит меня, это будет полностью оправдано. Конец наших отношений был моей гребаной ошибкой, и она имела полное право развестись с моей тупой задницей.

— Уже пьешь? — спросил Дэш, входя в комнату для вечеринок Цыган.

Я хмыкнул. Да, я уже пил. Было всего шесть часов утра, но сегодня я был на взводе и надеялся, что вырублюсь к десяти.

Комната для вечеринок была местом, где Цыгане развлекали своих гостей. Здесь располагался полностью укомплектованный бар, и в течение последних четырех дней он был моим домом.

Трехчасовая поездка в Клифтон Фордж в понедельник вечером охладила мой пыл. В ту минуту, когда я выключил свой байк, я подумал о том, чтобы снова сесть на него и поехать домой. И встать на колени, умоляя Эмми простить меня.

Но я был слишком большим трусом. Слишком боялся, что она скажет «нет». Итак, я отправился прямиком в клуб Цыган и напился.

Я уже подносил пиво к губам, когда зазвонил мой телефон. Откопав его, я был удивлен, увидев имя Джесса. Я ожидал увидеть Эмми.

— Черт, — пробормотал я.

Эмми и Джиджи, вероятно, встретились на этой неделе, и теперь Клири знали все о том, каким придурком я был. Джесс, вероятно, звонил, чтобы надрать мне задницу за то, что я так плохо с ней обращался.

Это или что-то было не так на станции. Я позвонил паре своих волонтеров и сказал им, что у меня чрезвычайная ситуация в семье. Все они дежурили по сменам на станции до понедельника.

— Брик, — ответил я.

— Где ты, черт возьми?

— В Клифтон Фордж.

— Возвращайся домой. Сейчас же, — отрезал он.

— Зачем? Что случилось?

— Твою жену чуть не похитили сегодня в четыре часа утра.

В ту секунду, когда эти слова запечатлелись в моем мозгу, я вскочил со стула, моя пивная бутылка полетела через всю комнату. И разбилась о кирпичную стену. Стекло и пена разлетелись по старому потертому дивану.

Я не был пьян, но покачнулся на ногах и упал на задницу. Сидя на бетонном полу, я положил голову между колен и попытался вдохнуть, но воздух не задерживался в моих легких. Давление в моей груди было слишком сильным.

На заднем плане я слышала, как Дэш разговаривает по моему телефону с Джессом, но я не мог разобрать слов.

Звук моего разбивающегося сердца был слишком громким.

Стоя возле больничной палаты Эмми, я похлопал Джесса по плечу.

— Я не знаю, как тебя отблагодарить.

— В благодарности нет необходимости. Я просто чертовски рад, что все получилось именно так, а не иначе.

Я не позволил себе даже думать о том, что могло бы случиться, если бы Джесс не спас ее.

— Вот, — сказал Дэш, протягивая мне чашку кофе, когда присоединился к Джессу, папе и мне

1 ... 72 73 74 75 76 ... 96 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Часовня "Кловер" - Девни Перри, относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)