`

Бунтарь - Келси Клейтон

1 ... 72 73 74 75 76 ... 84 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
когда-нибудь говорил тебе, что меня учили драться?

Тесса смеется. — Он убивал людей.

— Тесс! — Шипит Делейни.

— Что? Это правда.

Глаза Колби резко расширяются, когда Нокс подмигивает. Тем временем Саванна искоса смотрит на Грейсона, и веселье исчезает с его лица. Я не знаю, что там за история, но я явно не в курсе.

***

Лежать в постели рядом с Тессой — это то, о чем я никогда не думал, что смогу сделать снова, но мечтал каждый раз, когда смотрел на часы в 11:11. Конечно, я не думал, что это произойдет на больничной койке, но я выберу любой путь, который приведет меня к ней. Голова Тессы покоится у меня на груди, когда я провожу пальцами по ее волосам.

— Как твоя голова? — Спросил я.

Она пожимает плечами. — Не так плохо, как было, но и не так хорошо, как могло бы быть.

Я запечатлеваю поцелуй на ее волосах. — Хочешь, я схожу посмотрю, можно ли тебе еще что-нибудь принять?

— Нет, все в порядке. Я не хочу, чтобы ты двигался.

Обнимая ее крепче, я думаю обо всем, через что мы прошли. Ни для кого не секрет, что я хотел эту девушку с самого начала. Она привлекла мое внимание с первого взгляда и никогда не отпускала его. То, как она точно знала, чего добивается, и шла на это без стыда? Это была самая сексуальная вещь, которую я когда-либо видел. А затем вселенная подбросила кривой мяч.

Я помню выражение ее лица, когда она вошла в мой класс. Я и так был в плохом настроении, мне выкручивали руку, заставляя браться за работу, которую я не хотел и в которой не нуждался, и встреча с ней отправила меня в совершенно другое измерение. С одной стороны, я был в ярости. За те восемь или около того часов, что мы провели вместе, она ни разу не упомянула о том, что все еще учится в старшей школе. С другой стороны, никто из нас на самом деле почти ничего не сказал в тот вечер.

Несмотря на то, что я хотел ее, я старался держаться подальше. Она моя ученица, и существуют правила, запрещающие подобные вещи. Правила, которые я действительно считаю важными и действительными. Но я не мог. Чем больше я отталкивал ее, тем сильнее она возвращалась. Она сломала, разрушила мои стены, ослабила мою сдержанность и не оставила мне другого выбора, кроме как влюбиться в нее.

Я подумывал о том, чтобы уволиться. После благотворительного вечера в Лексингтоне, когда я понял, что вся эта затея с прятками больше не работает на меня, я задумался об этом. Я представлял себе все места, куда мы могли бы пойти вместе, все, что мы могли бы сделать, и я хотел этого. Жаждал этого, как Колби с девушкой в короткой юбке. Но прежде чем у меня появился шанс по-настоящему обдумать это, дерьмо разлетелось по всему миру.

— Могу я тебя кое о чем спросить?

Она смотрит на меня сквозь свои длинные ресницы. — В чем дело?

Я беру ее за щеку. — Что случилось в ту ночь, когда ты уехала?

Отводя взгляд, она вздыхает. — Случилась Блэр.

— Это я знаю. Я имею в виду, что она тебе сказала?

Ей требуется мгновение, чтобы заговорить, как будто она сомневается, стоит ли ей вообще говорить мне. — Честно? Ничего такого, чего бы я уже не знала в глубине души.

Мои брови хмурятся. — Просвети меня.

Следующие пятнадцать минут она рассказывает мне все. Как она пришла домой, надеясь застать меня там, чтобы мы могли поговорить о Тренте. Папка, в которой содержалось больше информации о жизни Тессы, чем кто-либо должен был иметь доступ. И даже то, как сильно ее убивало нажатие кнопки «Игнорировать», когда я пытался ей дозвониться.

— Почему ты не поговорила со мной?

Ее губы дрожат, когда она теребит больничный халат. — Потому что во всем, что она говорила, была доля правды. Это все еще так. И тебе будет лучше, когда меня не будет в твоей жизни.

Гребаная Блэр. — Это чушь собачья. Эта женщина — мерзкий, отвратительный человек, который использовал информацию о твоем прошлом, чтобы отпугнуть тебя от меня.

— Может, и так, — пожимает она плечами. — Но она сделала это, потому что это в твоих интересах. Подумай об этом, Эш. Если пресса узнает о нас, они сдерут с тебя шкуру живьем. Ты превратишься в учителя-извращенца, который не смог удержать это в штанах.

Я качаю головой и сажусь. — Что? Нет. Меня все это не волнует. Разве ты не видишь этого? Я не… Я не…

— Шшш, хорошо. — Она кладет руку мне на грудь и слегка толкает меня обратно вниз, прижимаясь ко мне. — Нам не нужно беспокоиться об этом прямо сейчас.

Нам никогда не следует беспокоиться об этом, но я не собираюсь спорить об этом прямо сейчас. Я притягиваю ее ближе и целую в лоб.

***

Чем ближе подходит «время игры», тем больше Тесса, кажется, на взводе. Мы провели ночь в объятиях друг друга, даже после того, как вошла медсестра и сказала мне, что эти кровати не предназначены для двоих. Тем не менее, я вижу, насколько неловко ей от всего этого, и мне, черт возьми, есть, о чем поговорить с моим пиарщиком.

Тесса подписывает все бумаги о выписке, съеживаясь от брошюр, которые ей дают для наркологической реабилитации в этом районе. Как только все это сделано, она переодевается в спортивные штаны и толстовку с капюшоном, которые Делейни любезно принесла ей. Когда она выходит из ванной, она немного больше похожа на девушку, в которую я влюбился.

— Готова идти? — Спросил я.

Она кивает и переплетает свои пальцы с моими. Делейни идет по другую сторону от нее, пока Нокс ждет в машине. Надеюсь, пресса не проверит номера, поскольку этот тоже зарегистрирован на меня.

Когда мы доходим до того места, где должны расстаться, Тесса начинает плакать. На моем лице появляется растерянное выражение, и я замечаю, что Делейни избегает моего взгляда.

— Эй, — говорю я Тесс, наклоняясь и кладя руки ей на щеки. — Я знаю, это отстой, но я обещаю, что встречу тебя в пентхаусе. Ты опередишь меня всего на пару минут.

Она делает глубокий вдох, но мои слова вызывают только еще больше слез. Что-то не сходится. Я отстраняюсь и перевожу взгляд с нее на ее сестру.

— Что происходит? — Спрашиваю я.

Делейни вздыхает, и они обмениваются взглядами. Как будто у них есть какая-то странная телепатия

1 ... 72 73 74 75 76 ... 84 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Бунтарь - Келси Клейтон, относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)