Король клетки - Мила Кейн

Читать книгу Король клетки - Мила Кейн, Мила Кейн . Жанр: Современные любовные романы.
Король клетки - Мила Кейн
Название: Король клетки
Автор: Мила Кейн
Дата добавления: 12 март 2025
Количество просмотров: 52
(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Читать онлайн

Король клетки читать книгу онлайн

Король клетки - читать онлайн , автор Мила Кейн

Он был моим врагом с привилегиями, пока… не захотел большего.
Его называют Потерянным Мальчиком Адской Кухни.
Легендарный боец, бывший заключенный, сын босса ирландской мафии… от Брэна О'Коннора за версту несет неприятностями.
Предполагалось, что это будет всего одна ночь, но оказалось, что это только начало.
Когда я ввязываюсь в авантюру с тайным обществом, мне приходится полагаться на его защиту.
Он предоставляет мне ее… за определенную плату.
Мои руку и сердце.

1 ... 70 71 72 73 74 ... 92 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
протянула мне стакан воды, и я быстро выпила половину.

— Ты в порядке? — спросила она, глубоко нахмурив брови.

Я покачала головой.

— Где я?

— У меня дома.

Я уставилась на нее.

— Что случилось? Эти люди были частью Анклава?

Реджина выглядела потрясенной.

— Нет! То есть… не совсем. Это Альдо Сеприано… он давно искал повод разобраться с тобой и Брэном. Он убежден, что Брэн убил его брата. — Она вздохнула. — Альдо приказал своей охране устроить засаду и привезти тебя сюда. Он хотел устроить тебе проверку на полиграфе, как Брэну. — Она фыркнула и покачала головой. — Идиот. Арчибальд всерьез пересматривает его ценность в нашем обществе.

— Мне нужно позвонить Брэну, — быстро сказала я. — Мой водитель тоже пострадал.

Реджина кивнула.

— Хорошо, мы так и сделаем, только сначала приведи себя в порядок. Почему бы тебе не умыться и не выйти в гостиную, а я найду номер Брэна. Боюсь, твой телефон разбился.

Ярость захлестнула меня. Альдо, тупой ублюдок.

Я кивнула и сползла с кровати. Моя одежда была вся в грязи из-за того, что меня без сознания тащили в другую машину, а ладони превратились в месиво из засохшей крови и мелких порезов.

— Я пришлю кого-нибудь с аптечкой, — сказала Реджина, поморщившись.

Как только она ушла, я пошла в ванную. Охренеть. Все могло быть гораздо хуже. Что, если бы Альдо отвез меня в другое место? Что, если бы Деклан был серьезно ранен?

В голове пульсировало, и я чувствовала себя дерьмово. Альдо вышел из-под контроля. Он был опасен. Он знал об Энрико, и его нужно было убрать. Уже давно. Травмы Брэна отбросили нас назад, и я, впервые позволив себе влюбиться, не заметила приближающейся опасности.

В дверь постучали.

— На кровати лежит аптечка, — позвал женский голос, не принадлежащий Реджине. — Спасибо, — крикнула я в ответ и направилась в спальню. Набор первой помощи представлял собой маленькую коробку. Я открыла ее и стала рыться в поисках пластыря. На кровать выпал маленький клочок бумаги. Я подняла его, собираясь запихнуть обратно в коробку, но тут мое имя привлекло мое внимание.

Я разгладила бумажку, и внутри все похолодело.

Джада. Реджина не та, кем кажется. Не доверяй ей.

Я вскочила на ноги, сжимая записку. Что за чертовщина? Я бросилась вслед за девушкой, оставившей аптечку.

Гостиная была огромной и выполненной в готическом стиле. Вид из окон свидетельствовал о том, что мы находимся высоко. Потолки с карнизами, эркеры с бархатными портьерами и массивный камин напомнили мне «Тартар». Охваченная ужасом, я подошла к окну и посмотрела вниз, на улицу, сразу же узнав местоположение.

Это и был «Тартар». Арчибальд и Реджина жили в отеле.

Прежде чем я успела полностью осознать это, в комнату вошла Реджина. В руках она держала телефон.

— О! Ты закончила. Ты воспользовалась аптечкой?

Я кивнула, мое горло сжалось.

Реджина не та, кем кажется.

Эти слова не выходили у меня из головы.

— Я позвонила Брэну. Он уже в пути, — сказала Реджина с улыбкой.

Меня охватило облегчение.

— А как же Альдо?

Реджина вздохнула.

— Как только он появился здесь с тобой, Арчибальд накинулся на него. Это не то, чем мы занимаемся здесь, и кроме того, вы с Брэном практически члены клуба. Он ходит по тонкому льду.

Я кивнула и принялась расхаживать по комнате, пока она наблюдала за мной. Я хотела поскорее убраться отсюда, но интуиция подсказывала мне, что пока нужно подыграть.

На стене висели огромные картины в золотых рамах. Я остановилась перед одной из них и стала изучать ее. Реджина подошла ко мне сзади.

— Впечатляюще, — сказала я, чтобы заполнить тишину.

На картину было страшно смотреть. На ней был изображен пикник в темном, густом лесу. На первый взгляд еда казалась вкусной и сочной. Но когда я присмотрелась внимательнее, то разглядела в еде червей и личинок. Она была гнилой. Мне был знаком этот стиль.

— Кажется, я уже видела работы этого художника раньше. Вообще-то, Альдо пригласил меня и мою подругу на ту выставку. Он сказал, что художник — член Анклава.

Реджина слабо улыбнулась и кивнула. В ее улыбке было что-то такое… тайная гордость?

— Подожди, это ты? С, художник? Это ведь ты, да?

Она улыбнулась и кивнула.

— Да, я не афиширую это и не выхожу в свет, но это моя страсть.

Я обернулась и посмотрела на картину. Невозможно было отрицать талант или технику масляной живописи.

— Ты сказала, что раньше у тебя была карьера, ты имела в виду искусство?

Она покачала головой.

— Боже, нет. Я занималась химией, ужасно скучно. Нет, живопись — это мое призвание. Я люблю рисовать.

— У тебя это очень хорошо получается, — пробормотала я и неловко села, когда Реджина жестом указала на диван.

— Просто расслабься и выпей чаю.

— Ты живешь в отеле, — сказала я.

Она кивнула.

— Уже много лет. Это мой дом. Немного непривычно, но, по крайней мере, это пентхаус, — рассмеялась Реджина.

Я молча смотрела на нее. Как дом может быть местом, где регулярно происходят ужасные вещи?

— Разве несколько лет назад здесь не покончила с собой группа женщин? — не удержалась я от вопроса.

Глаза Реджины расширились.

— Я никогда ничего не слышала об этом.

Хмм. Конечно. Я продолжила осматриваться.

Кто-то вкатил маленькую тележку с чаем, словно горничная из какой-нибудь исторической драмы. Похоже, Реджина любила изображать из себя хозяйку поместья.

Я протянула руку, чтобы взять чашку, и замерла.

Элис Без Фамилии стояла передо мной. Ее рука слегка дрожала, когда она протянула мне чай, а глаза призвали молча взять его. Медленно я взяла чашку и обхватила ее руками.

— Спасибо, это все, — чопорно сказала Реджина, когда Элис задержалась.

На ней была форма горничной. Что, черт возьми, здесь происходило?

Тут у Реджины зазвонил телефон, и она громко цокнула.

— Мне нужно ответить. Я на минутку.

Она вышла из комнаты, а я вскочила и как можно быстрее подошла к Элис.

— Что ты здесь делаешь? Ты в порядке? — обрушила я поток вопросов на Элис, и она, настроженно моргнув, повернулась, чтобы посмотреть через плечо на дверь, через которую только что вышла Реджина.

— Я в порядке, это тебе нужно убираться отсюда. Ты что, не читала мою записку?

— Читала.… но я не поняла, что всё это значит.

Элис схватила меня за запястье.

— Это значит, что тебе нужно убираться отсюда. Сейчас же.

— Реджина позвонила моему мужу, он едет за мной, — начала я.

Элис покачала головой.

— Она никому не звонила. Она лжет. Тебе нужно найти причину, чтобы уйти.

— Пойдем со мной, — выпалила я.

Элис

1 ... 70 71 72 73 74 ... 92 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)