Мариус Габриэль - Маска времени
Она оказалась теперь почти рядом со своим спасением.
Анна услышала, как притормозил тяжелый грузовик, но мотор продолжал ритмично работать.
– О Господи! Благодарю, благодарю тебя! – прошептала Анна, чувствуя, как слезы побежали у нее по щекам.
Она кинулась к машине и уже могла почувствовать тепло, исходящее от дизеля и горячего металла.
Схватившись за ручку дверцы, Анна в отчаянии пыталась открыть ее, но все было напрасно.
– Он хочет убить меня! Помогите! – кричала она, барабаня в дверь.
В полуосвещенной кабине можно было разобрать какую-то фигуру, которая словно припала к стеклу, пытаясь разглядеть Анну.
В отблеске фар было видно лицо веселого старика, с носом чуть ли не от самых нависших бровей – словно птичий клюв.
– Кто-то пытается убить меня! – продолжала кричать Анна. – Пожалуйста, откройте дверь. Откройте!
Но водитель продолжал сидеть как ни в чем не бывало, уставившись на женщину. Анна увидела, как его рука в перчатке ударила по клаксону, и автомобиль издал мощный звук, словно взревела труба архангела.
И вдруг она поняла, что старик и не собирается ей помогать. Наоборот, Анна ощутила какой-то новый прилив ненависти по отношению к ней, какое-то почти физическое присутствие зла. Водитель помогал своему сообщнику, сигналами показывая, где жертва.
Анна отцепилась от ручки дверцы грузовика и побежала вдоль дороги. Ноги скользили. Раз она даже упала, сильно ушибив бедро, но тут же вскочила и побежала дальше.
У себя за спиной она слышала шаги преследователя.
Он тоже сейчас был на дороге и бежал следом.
Обернувшись, Анна увидела в свете габаритов грузовика огромную фигуру с тяжелым гаечным ключом в руке.
Ей удалось пробежать около ста ярдов, пока она не выдохлась вконец. Сил на борьбу уже не осталось, и убежища найти тоже было негде. Сейчас ее должны забить насмерть прямо здесь, посреди пустынного шоссе.
Убийца приближался так быстро, что Анна ясно слышала ругань и проклятия, которые он бросал в ее адрес. Тело уже не слушалось Анну.
– Слышишь ты, сука, иди сюда! – орал верзила.
Что-то вновь коснулось ее спины, впечатление было, словно ткань разорвали стальные ножи, – Анна не могла определить в точности, что случилось. Она только издала душераздирающий вопль. И тут тьму ночи вновь разрезал яркий свет, и два солнца загорелись прямо перед ее глазами. Рев мощного мотора перекрыл звук клаксона.
Анна успела отскочить в сторону, перевернулась несколько раз, пока не оказалась лежащей навзничь в сугробе у обочины.
Она успела заметить, что бритоголовый тоже поскользнулся. Он промелькнул во вспышке фар с высоко поднятыми руками. Анна видела, как верзила пытается встать на ноги, видела, как скользило и вновь падало на шоссе его огромное тело.
Мощные фары слепили, а клаксон, надрываясь, рвал тишину на части. Анна слышала только скрежет шин, когда водитель изо всех сил пытался затормозить.
Бритоголовый оказался на коленях и в отчаянии старался вскочить на ноги. Он вытянул вперед руку, словно пытался остановить надвигающуюся на него машину. Его тело в свете фар казалось накаленным добела. Находясь в шоке, Анна не смогла даже вовремя отвести взгляд и поэтому ясно увидела, как железный бампер врезался в верзилу, опрокинув его, словно тряпичную куклу. Железный монстр даже не содрогнулся, а спокойно начал крушить некогда громадное тело своими огромными колесами, делая мягким то, что было только что могучим и ужасным.
И неожиданно наступила тишина – только шум ветра да легкий шелест падающего снега.
Анна с трудом встала на ноги. Она закрыла лицо руками. Ее волосы оказались сплошь усыпанными сухими сучьями и прошлогодней листвой. Как в кошмарном сне, она медленно побрела к застывшему на месте грузовику. Во тьме она разобрала на снегу черный след от шин и что-то еще, напоминающее большой тюк, лежащий ярдах в двадцати от машины. На эту кучу Анна старалась не смотреть.
Она услышала, как открылась дверца, и водитель спрыгнул на землю. Это была женщина с длинными волосами, спрятанными под вязаной шапочкой.
– О Господи! – произнесла она срывающимся голосом. – Но я не могла затормозить. Это моя ошибка.
– Пожалуйста, – произнесла Анна, вся трясясь.
– Это моя вина, – повторяла женщина. – Где он?
– Он мертв, – сказала Анна, протягивая к ней руки. Женщины бросились в объятия друг другу.
Они услышали, как старик завел мотор, и его грузовик растворился во тьме.
– С вами все в порядке? – спросила водитель, глядя на Анну. – Вы ужасно выглядите. Господи, вас-то я не задела?
– Нет. Вы спасли мне жизнь.
6
Джоргенсен пришел в сопровождении двух полисменов средних лет, к кожаным курткам которых были приколоты серебряные звезды.
– Мы установили личность нападавшего, – сообщил Анне следователь.
Она провела их в гостиную, где до их прихода сидела у камина с кружкой какао в руках. Это была третья встреча с Джоргенсеном за последние тридцать шесть часов. После происшествия она оказалась в Денвере около полуночи. Несмотря на снотворное, которое она приняла в больнице после осмотра врачом, Анна не могла забыться даже на короткое время. Сейчас на ней были широкие брюки и просторный свитер матери, волосы завязаны пучком на затылке. Анна знала, что выглядит она просто ужасно, но ноющее и покрытое синяками тело могло вынести только такую одежду.
Джоргенсен представил двух других полицейских как детективов из Денвера, но Анна не запомнила их имен, впрочем, она даже и не пыталась это сделать. Голова была словно ватной, и новая информация просто не усваивалась. Тело бил озноб, словно внутри находился лед. Поэтому Анна не могла согреться и у камина. Она попросила пришедших устраиваться поудобнее.
– Простите, что нам вновь приходится возвращаться к той стрессовой ситуации, что вы совсем недавно пережили, – начал Джоргенсен, – но, поверьте, это может быть очень важно.
– Я готова.
Один из детективов в кожаной куртке открыл принесенную с собой папку.
– Это тот человек, который напал на вас?
И с этими словами он передал Анне фотографию. Снимок оказался самым обычным, такие, как правило, делают в полицейском участке. Анна вгляделась в угловатые черты. Человек на фотографии был моложе того, в лесу и на дороге, но все равно это было одно и то же лицо, с тем же застывшим бессмысленным взглядом.
Анна кивнула и вернула фотографию. Ужасные воспоминания всплыли в сознании вновь.
– Да, это он.
– Передо мной результаты вскрытия. – Полицейский начал переворачивать какие-то листы бумаги, к которым оказались приклеены фотографии. Анна успела разобрать на них только что-то пурпурно-красное и бесформенное, прежде чем успела с отвращением закрыть лицо руками.
– Ей тяжело слышать о результатах вскрытия, Джордж, – запротестовал Джоргенсен.
– Да, да, простите, – тут же опомнился детектив. – Но женщина-водитель тоже в шоке и не может давать показания.
Джоргенсену еще раз пришлось вмешаться:
– Мисс Келли не желает ничего слышать об этом, Джордж, ничего.
Наступила пауза, во время которой Анна все-таки убрала руки с лица. Она была бледна как полотно.
– Извините, продолжайте, пожалуйста.
– Вы никогда прежде не видели этого человека?
– Не считая Вейла, мы никогда не встречались с ним прежде. Кто он?
– Известный преступник и весьма опасный. Его звали Карл Рудольф Бек, известный еще по кличке Ломовик. Это имя что-нибудь говорит вам?
– Нет.
– Печально. Парня, которого звали Ломовик, раздавил грузовик.
– Какое-то возмездие в рифме, – заметил Джоргенсен.
– Двадцать четыре года. Родился в Колорадо-Спрингс в 1968 году. Его отец был сержантом на одной из военно-воздушных баз. Имя неизвестно. Имя матери – Карла Бек, проститутка и наркоманка. Умерла в 1990 году. – Детектив еще раз вопросительно взглянул на Анну, но она вновь отрицательно покачала головой.
– Эти имена Ничего не говорят мне, и в Колорадо-Спрингс мне не приходилось бывать.
– Список преступлений Ломовика начался, когда ему исполнилось четырнадцать. Несколько автомобильных краж, другие правонарушения, но очень скоро он избрал дело всей своей жизни – различные преступления, направленные против женщин. В основном – изнасилования. До подозрению его арестовывали много раз, но ничего нельзя было доказать. Наконец в 1987 году его привлекли к суду в Колорадо-Спрингс по делу сразу о шести изнасилованиях и жестоких избиениях. В суде Ломовик появился с прекрасным адвокатом и психиатром. Тогда ему не было восемнадцати лет. Ломовику дали условный срок, и он отрабатывал его на общественных работах около пяти лет. И после – ни одного ареста. Он перебрался в Денвер и начал вести добропорядочный образ жизни. Вошел в состав «Арийских воинов», защитников чистой крови. Это так называемые «белые рыцари Америки». Вы знаете что-нибудь о них?
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Мариус Габриэль - Маска времени, относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


