Изабель Вульф - Тревоги Тиффани Тротт
– О да. Здравствуйте, – сказала я.
– Спасибо за вафе заявле-ение, – монотонно пропел он, – и я с удово-о-вьствием сообщаю вам, что вы пвиглашаетесь на пведвавительное собеседование.
– О. Хорошо…
– Итак, мы хотели бы, чтобы вы пвишли в наш лондонский офис, – продолжал он. – Могу я пведложить этот понедельник?
– Хорошо. Но мне бы хотелось вначале узнать немного больше по телефону, – сказала я.
– О, не ду-умаю, что в этом есть необходимость, потому что двя вас будет вучше встветиться с одним из наших консульт-а-а-нтов.
– Но у меня есть вопросы…
– Мисс Твотт, вы, очевидно, ищете подходя-я-щего джентльмена из высшего общества, – добавил он, – и у нас, в нашем веестве, много таких членов.
– Хорошо, но, например, как…
– Вы, очевидно, очень деловая и пвеуспева-а-ющая ле-еди, – добавил он.
– Э, да, полагаю, что да, – сказала я.
– И вы достигли возваста, когда все ваши под-вуги выфли замуж.
– Ну нет. На самом деле не все.
– Они все выфли за-а-муж, – продолжал он радостно, – и вы обнавужили, что твудно встветить подходящих неженатых мужчин, таких же, как вы сами.
– Э-э. Ну да.
– И вы веш-и-и-ли обватиться к нам. И вы ствадаете от обфества, в котовом мы живем.
– Сколько это стоит? – спросила я быстро.
– О-о! Мы не вазглашаем эту инфовмацию по телефону, – сказал он.
– Почему?
На другом конце провода возникла заминка.
– Потому что суфествуют много увовней членства, – ответил он.
– О, я понимаю. Ну хотя бы приблизительно – примерную цифру? – настаивала я весело, а тем временем мое раздражение продолжало расти.
– Но это невозмовно, – упирался он. – Потому что суфествует несколько увовней членства.
– Да, да, вы только что это сказали.
– И вы должны будете выбвать один, котовый подходит именно вам.
– Почему бы мне сейчас не выбрать? – спросила я.
– Потому фто он вам может не подойти, – ответил он. – Я бы вам настоя-ятельно векомендовал догововиться с нами сейчас, чтобы пвийти, когда вам будет удобно.
– Послушайте, – сказала я. – Я не собираюсь договариваться о чем бы то ни было, пока вы не дадите мне несколько простых ответов по телефону. Например, сколько это стоит.
– Боюсь, у меня нет повномочий, чтобы сообщить вам это.
– Не понимаю все-таки почему, – сказала я.
– Потому фто мы никогда не обсужда-а-ем вступительные взносы по телефону.
– Но я все же не понимаю, почему вы не можете назвать хотя бы некоторые параметры, например, сколько ваша компания просит за услуги, – настаивала я.
– Ну, потому фто это зависит от очень многих обстоятельств, – сказал он. – Мы никогда не обсужда-а-ем взносы до вствечи с нашими квиентами.
– Мне кажется, вы должны.
– Простите?
– Я сказала, мне кажется, вы должны, – повторила я твердо.
– Почему довжны? – спросил он, защищаясь.
– Потому что чрезвычайно полезно для потенциальных клиентов предварительно знать, сколько они должны за это заплатить, – сказала я убежденно. – Я имею в виду, ходят разные слухи об агентствах, которые получают тысячи фунтов с ничего не подозревающих людей и потом…
– Мисс Твотт – вы всегда такая ваздважительная? – вдруг спросил он.
– Я вовсе не раздражительная, – прошипела я.
– Вы не понимаете пвостых вещей… Теперь понятно, почему вы не вышли за…
Я бросила трубку. Тяжело дыша. У-у-у-у-х… Хум-м-м-м-м… У-у-у-ух… Хум-м-м-м-м… Че-е-е-е-рт.
– Это «Очарование» – просто стадо идиотов, – сказала Салли лаконично, когда мы с ней встретились четвертого января на первом после Рождества занятии йогой. – Тебе нужно предварительно кое-что разузнать, если ты хочешь заниматься такими вещами, – добавила она. – Ты не должна попасться в такую же ловушку, как с Довольно Успешным. Тебе следует понимать, что к чему.
– Знаю.
– Ты ведь слышала ужасные истории о брачных агентствах.
– И это я тоже знаю.
– Ты должна позвонить в профессиональную организацию и попросить рекомендовать тебе пару агентств. Я уверена, должна быть какая-нибудь подобная ассоциация.
– Великолепная мысль, – сказала я. – О, здравствуйте, Джесси.
– Здра-а-а-вствуйте, – пропела она.
Мы вошли в дом, чтобы приступить к занятиям.
Нужно дышать ритмично – У-у-х, у-у-х, у-у-ух– а-а-ах, а-а-ах, а-а-а-х – у-у-х, у-у-х, у-у-ух – а-а-ах, а-а-ах, а-а-а-х, – думала я, чуть ли не падая в обморок от учащенного дыхания. Потом мы снова вернулись к хмммммуканью.
– Эти дыхательные упражнения научат вас сохранять спокойствие во время родов, – сказала Джессика, когда весь класс замычал – к сожалению, не в такт. – Целенаправленное мычание поможет справиться с болью и сделает ребенка к вам ближе.
Некоторые женщины блаженно закрыли глаза во время мычания. Салли глаза не закрывала. Затем наступило время для кошачьей позиции – на четвереньках.
– Как ты себя чувствуешь? – спросила у нее Лесли во время перерыва на чай.
– О, прекрасно, – сказала та. – Справляюсь успешно, по крайней мере до сих пор. А ты как?
Этот вопрос вызвал десятиминутный монолог об утреннем недомогании, метеоризме, жутком несварении, варикозных венах, вздутии живота, болях в пояснице, бессоннице и запоре.
– Бедняжка, – посочувствовала ей Салли.
Я взглянула на партнершу Лесли Пат. Она была очень крупная, даже крупнее беременных женщин.
По какой-то необъяснимой причине она без всякой инициативы с моей стороны присоединилась ко мне, когда мы шли после занятий по Рональд-роуд.
– Я не позволяю Лесли ходить по магазинам, – мужеподобно гудела она. – Постоянно ей твержу, чтобы она не поднимала тяжести. Я приношу ей завтрак в постель и заставляю ее лежать по крайней мере два часа в день. Она считает, что я слишком волнуюсь по пустякам, – говорила она мне доверительно, – но я не позволяю ей переутомляться. Ведь она носит нашего любимого ребенка. А у тебя то же самое с Салли?
– Извини? О нет. Мы просто подруги. Я ей только помогаю, – сказала я. – Оказываю моральную поддержку. Вот и все.
– Ну конечно! Оказываешь поддержку! – громко засмеялась она. – Не смущайся, Тиффани, – добавила Пат, похлопав меня мускулистой рукой по плечу. – А ты смотрела вчера вечером ту чудную программу про уход за автомобилями?
Сегодня днем я заглянула в телефонный справочник, нашла Британскую ассоциацию по агентствам знакомств и позвонила туда. Любезная женщина дала мне перечень членов ассоциации и их телефоны, и я решила позвонить по трем из них. Первым было Агентство знакомств Руби Пенхалион. Основано в 1940 году. Это произвело на меня хорошее впечатление – работает давно, и, главное, как сказала сотрудница, здесь делается упор на брак.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Изабель Вульф - Тревоги Тиффани Тротт, относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


