`

Патрик Санчес - Привет, красотка!

1 ... 5 6 7 8 9 ... 74 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Скажите, на первом этаже есть туалет?

— Есть на втором и третьем.

— Хм-м… Мисс Китти предпочитает собственную ванную комнату. Она, знаете ли, приучена к туалету. Если малышка облюбует один из туалетов, нам с вами придется вместе пользоваться вторым.

— Неужели? — спросила Руби, делая вид, что не слышит сдержанного хихиканья Джереми.

— Можно Мисс Китти на пол? — спросила Сюзетта и отпустила кошку, не дожидаясь позволения Руби. — Что вы об этом думаете, Мисс Китти? — поинтересовалась она, причем, отнюдь не шутливо-снисходительным тоном, каким люди, обычно разговаривают с домашними питомцами. Сюзетта обращалась к Мисс Китти так, словно они были семейной парой из пригорода, осматривающей дома, выставленные на продажу. — Да, да, прелестный диван, — сказала Сюзетта кошке, заинтересовавшейся диваном. — Вам нравится это кресло? И правда, прекрасное кресло.

Руби и Джереми, опешив, наблюдали, как кошка изучает гостиную, медленно обходя комнату, обнюхивая мебель и просовывая голову в самые неожиданные места, словно производя инспекцию. Наконец Мисс Китти добралась до стоявшего в комнате спатифиллума. Обнюхав растение, она раз-другой поскребла лапами по полу, повернулась к цветку задом и, приподняв уши и вытянув хвост палкой, нагадила в горшок.

— Мисс Китти! Нет! — вскричала Сюзетта, но кошка невозмутимо накладывала кучу вокруг несчастного спатифиллума.

— Мисс Китти! Нет! — повторил Джереми, то ли пытаясь прогнать негодяйку от цветка, то ли насмехаясь над владелицей кошки.

— О… Извините меня!

— Это у вас называется «приучена к туалету»? — спросила шокированная Руби.

— Но она действительно ходит в туалет! Уверяю вас, у Мисс Китти прекрасные манеры. Наверное, таким способом она пытается сказать мне, что не хочет сюда переезжать. Ваш дом не подходит Мисс Китти.

— Черт, а Руби так надеялась, что Мисс Китти нагадит во все цветы! — хмыкнул Джереми с другого конца комнаты.

— Пожалуй, мы пойдем, — сказала Сюзетта, подхватывая кошку на руки.

— Да, это будет лучше всего, — произнесла Руби, глядя на Мисс Китти, явно не чувствовавшую за собой никакой вины.

— Сувенир, — поспешно добавил Джереми, подняв с пола горшок. Держа его на отлете, как грязную пеленку, он вручил спатифиллум Сюзетте. Та молча приняла «подарок» и направилась к выходу.

— Господи Иисусе, вот идиотка! — вздохнула Руби, закрыв дверь и вернувшись на диван. — Мисс Китти, что вы об этом думаете? Вам здесь нравится? — передразнила она Сюзетту тонким голоском. — Притащить в мой дом свою мерзкую кошку, чтобы та гадила в горшки с цветами…

— Слушай, а что, если вместо Мисс Кити назвать кошку Мисс Дерьмитти? — смеясь, предложил Джереми.

— Шутка — блеск. Пиши юмористам монологи, — безучастно отозвалась Руби.

— Ну, кто следующий? — поинтересовался Джереми, направившись в кухню за содовой.

— Колин, кажется. По телефону показалась немного болтливой, но в целом ничего. Если под локтем у нее не окажется засидевшейся кошки, то…

В этот момент в дверь постучали.

— Здравствуйте, — сказала Руби, впуская броско одетую темнокожую даму с пышной прической и густым макияжем.

— Привет, я Колин. Я звонила насчет комнаты, — затараторила гостья.

На вид она была не старше Руби, с большой грудью и тонкой талией.

— Да-да, проходите.

— Спасибо. У вас очень красивый дом.

— Благода… — Руби не успела договорить.

— Гораздо красивее, чем дыра, где я живу с моим никчемным муженьком. От которого я, кстати, ухожу.

— О, мне очень жаль… — начала Руби, находя странным, что столь интимную информацию выкладывают первым встречным.

— Почему? Мне вот — ни капельки. Он поганый ублюдок. Не поверите, через что мне довелось пройти по его вине. Обман, мошенничество, воровство — все, что можно придумать. Детка, я такого могу порассказать… Мне кажется, он замышляет сжечь дом прямо со мной — ему нужны деньги по страховке. Бывали дни, когда я боялась за свою жизнь. Вам не случалось с таким сталкиваться?

— А… — начала Руби. Но Колин вновь пустилась в откровения:

— Это ужасно. Как я хочу убраться от него подальше! На этот раз все по-настоящему, пути назад нет. Я и в прошлый раз нипочем бы не вернулась, если бы не соскучилась, понимаешь?

— Да, конечно…

— Признаюсь честно, Рейчел… Ты ведь Рейчел?

— Руби.

— А, да, Руби, — вспомнила Колин. — Я соскучилась не по нему, — добавила она с легкой усмешкой, — а по его члену — самому большому, какой мне попадался. Пенис у мужа огромный. Как прикажете девушке довольствоваться письками среднего размера, если она привыкла к громадному?

— Ну, не знаю…

— Но скажи, разве большой пенис дает ему право обращаться со мной как с дерьмом?

— Кто здесь говорит про большой пенис? — спросил Джереми, возникая на пороге кухни.

— Джереми, это Колин, — сказала Руби, радуясь, что неуемная визитерша хоть ненадолго замолчит.

— Привет, — сказала Колин. — Большой пенис у моего мужа. Он просто прелесть — пенис, естественно, — хотя у мужа, наверное, какое-то кожное заболевание, пенис все время красный, воспаленный, смотреть противно. Всякий раз, когда муж вытаскивал своего дружка, приходилось выключать свет. Но, детка, ощущения райские.

— Как я вас понимаю! — галантно ответил Джереми. — Нет ничего хуже, чем большой воспаленный пенис.

— Вот и я об этом! Мне приходилось мириться с этой чудовищной штукой четыре года. Сумасшествие! Единственно ради его размера. Муженек считает, что его дружок — подарок небес для существ женского пола, и воображает, что может вытворять что хочет без зазрения совести. Клянусь, иной день он даже не причесывается — ему, видите ли, кажется, что это не обязательно. Может несколько дней кряду обходиться без душа. Не работает месяцами. А уж волосы на лобке!.. Видит Бог, у него там заросли! Это просто невозможно, — такая буйная растительность. Настоящий гарлемский глобтроттер[8]. Помните мультик — по утрам в субботу показывают — про путешественника, который выуживает всякую всячину из своей прически?.. Заблудись я в Амазонии, такой муж сошел бы для жизни в чащобе, но вряд ли у меня есть шансы туда попасть. Вот бы он хоть немного походил на голубых ребят вроде вас, — добавила Колин, смерив Джереми взглядом. — Я слышала, что у гомиков на нижнем этаже все чистенько и миленько.

— Чистенько и миленько? — переспросил Джереми.

Руби, не веря ушам, слушала, как в ее гостиной двое бездельников ведут светскую беседу о лобковых волосах.

— Ну да, все подстрижено и расчесано. Мужчинам традиционной ориентации есть чему поучиться у Тутси-милашек.

1 ... 5 6 7 8 9 ... 74 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Патрик Санчес - Привет, красотка!, относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)