Читать книги » Книги » Любовные романы » Современные любовные романы » Вкусить её рождественские печеньки - Алина Джейкобс

Вкусить её рождественские печеньки - Алина Джейкобс

Читать книгу Вкусить её рождественские печеньки - Алина Джейкобс, Алина Джейкобс . Жанр: Современные любовные романы.
Вкусить её рождественские печеньки - Алина Джейкобс
Название: Вкусить её рождественские печеньки
Дата добавления: 12 февраль 2025
Количество просмотров: 148
(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Читать онлайн

Вкусить её рождественские печеньки читать книгу онлайн

Вкусить её рождественские печеньки - читать онлайн , автор Алина Джейкобс

Джек
В моем идеальном мире всегда была бы зима и никогда не было бы Рождества.
Я презираю этот праздник. Ненавижу рождественские гимны, походы по магазинам и притворство, будто у нас идеальная семья.
Я ушел от своей семьи, или, скорее, они ушли от меня.
Мое сердце словно во льду…
Я вижу, как этот лед покрывает его.
О, подождите, нет, это же королевская глазурь.
Не следовало позволять снимать «Грандиозную рождественскую выпечку» в моей башне.
И никогда, никогда не следовало соглашаться быть там судьей.
Хлоя
Я обожаю Рождество! Люблю яркие украшения на витринах, трогательные праздничные фильмы и тематический кофе.
Больше всего я люблю рождественскую выпечку.
Несмотря на то, что его компания спонсирует показ шоу рождественской выпечки, миллиардер Джек Фрост утверждает, что ненавидит сладости.
Но после того, как он попробует мои печеньки, я знаю — придет просить добавки.
И, знаете, в тот вечер Джек Фрост попросил меня подняться к нему в пентхаус и угостить его моим рождественским печеньем.
Вопреки здравому смыслу, я согласилась…
Я испекла ему свои фирменные имбирные печенья, и он, конечно же, их все съел!
Это должно было стать рождественским чудом, но Джек Фрост не мог появиться в моей жизни в худшее время.
Я не только на мели, но и это мое первое Рождество после смерти бабули.
Кто-то пытается помешать мне участвовать в «Грандиозной рождественской выпечке».
Меня преследует Санта-попрошайка.
Переспать с одним из судей — настоящая катастрофа, которая вот-вот случится. Джек и его пресс, словно стиральная доска, были нужны мне не больше, чем третий синнабон.
Но когда он говорит своим глубоким, сексуальным голосом: «Можешь испечь мне еще печенья?»
Ну что ж, воткни в меня свой леденец, и я готова.

1 ... 5 6 7 8 9 ... 83 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
не думай об этом, — отрезала Хартли, входя в комнату.

— Послушай, ты, сумасшедшая су…

— Пойдем куда-нибудь, — промоливла я, вставая и обнимая Нину. — Мне нужно купить рождественские украшения.

У меня все еще была кредитная карточка Джека, и мне не терпелось потратить его деньги.

— У тебя его кредитка! — сказала Нина, когда я показала ей ее в лифте.

— Никогда не была так близка к статусу содержанки миллиардера! — хихикнула я.

Торговый центр был переполнен. Это было совсем не похоже на полумертвые торговые центры, заполненные дисконтными магазинами в моем родном городе. Это был элитный торговый центр, обслуживающий клиентов с безлимитными кредитными картами и дорогостоящими предпочтениями.

Из акустической системы звучали джазовые рождественские песни, а просторный атриум в центре торгового центра украшен праздничным убранством. В центре просторного помещения стояла гигантская рождественская елка, наряженная огромными стеклянными украшениями и большими упакованными коробками под ними. Когда мы шли к магазинам товаров для дома и декора, Нина указала куда-то пальцем.

— Это Санта и эльфы!

Мы остановились, чтобы посмотреть, как Санта сажает детей на колени. Он казался веселым и счастливым от общения с детьми. Мы с Ниной заворковали как детвора. Некоторые из них, казалось, были рады встрече с Сантой, а некоторые были совершенно ошарашены.

Санта заметил, что мы смотрим на него, и помахал нам рукой. Мы помахали в ответ и продолжили свой путь.

В первом магазине, куда мы зашли, было огромное количество предметов декора на выбор.

— Джек назвал тебе бюджет? — спросила Нина, когда мы подошли к витрине с рождественскими украшениями, которая занимала большую часть задней части магазина.

— Не-а, — ответила я, теребя венок, украшенный золотой лентой. — Мы не должны сходить с ума, но нам нужно купить достаточно вещей, чтобы вестибюль выглядел украшенным.

Я открыла фотографию помещения на своем телефоне и начала выбирать предметы.

— Мне нравятся эти абстрактные рождественские елки, выкрашенные в белый цвет, но, думаю, нам понадобятся несколько таких и разных размеров, — сказала я Нине, делая снимки.

Мне показалось, что краем глаза я заметила, как она кивнула.

— Может быть, мы можем спросить у продавца-консультанта, есть ли у них ещё, — предположила я, поворачиваясь, чтобы посмотреть на Нину. И тут я закричала. — Санта! — сказала я с нервным смешком. Мужчина в красном костюме фальшиво усмехнулся.

— Как я вижу, покупаете рождественские украшения, — проговорил он.

— Что-то в этом роде… — ответила я. Он следил за мной здесь? И где Нина? — У тебя перерыв? — спросила я его. Разве он не должен был фотографироваться с детьми?

— Пойдем выпьем со мной, — сказал он.

— Я занята. Мне нужно украсить дом к Рождеству. Ты же знаешь, как это бывает, — промолвила я, начиная пятиться назад. Санта протянул руку, пытаясь схватить меня и вытаскивая мои волосы из распущенного пучка. В этот момент подбежала Нина с продавцом-консультантом, и Санта поспешил уйти.

— Вы в порядке? — спросил продавец.

— Конечно, — пробормотала я, приглаживая волосы и приводя их в некое подобие порядка. — Думаю, он просто слишком переполнен рождественским настроением.

Мы закончили наш шоппинг. Мы с Ниной нашли несколько больших венков, гирлянд разных стилей и наборы свечей.

— Думаю, нам стоит купить три рождественские елки, — сказала я. — Вестибюль такой большой. Можем дополнить его этими абстрактными рождественскими белыми и металлическими елками.

Они были красивые, с маленькими огоньками, и я представляла, как создам что-то вроде леса в башне Фрост-Тауэр. Вестибюль был довольно холодным помещением с полированным бетоном и стеклом, и я хотела сохранить тот же сдержанный, почти индустриальный характер и дополнить его, а не пытаться скрыть.

— Вам следует добавить что-нибудь из этого, — предложил продавец, указывая на большие металлические буквы, оснащенные крошечными огоньками. Там были такие слова, как РАДОСТЬ и НАДЕЖДА.

— Отлично, — согласилась я.

Сотрудник отдела продаж помог нам донести покупки до стоянки. Мне пришлось вызвать три больших машины, чтобы все вместить.

— Тебе не кажется, что этого слишком много? — спросила Нина.

— Думаю, этого может быть недостаточно, — ответила я, когда мы загружали последнюю коробку.

Нашей следующей остановкой было место торговли рождественскими елками. Я выбрала три самые большие голубые ели, какие только смогла найти.

— У вас есть гирлянды? — спросила я продавца.

— Да, мисс, — ответил он, доставая несколько коробок. — Хотите произвести впечатление на родственников мужа?

— Ха! — рассмеялась я. — Просто украшаю дом для телешоу.

Он привязал елки к машинам, и мы погрузили коробки с гирляндами. Я превращу Фрост-Тауэр в зимнюю страну чудес, а Джек Гринч может посасывать леденец.

6

ДЖЕК

Я достал из холодильника одно из заранее приготовленных блюд. У меня есть личный шеф-повар, чтобы готовить мне их, но не из разряда, что он будет меня ждать, когда я захочу поесть. Он готовил их каждые несколько дней, упаковывал и заказывал доставку в мой пентхаус. Это удобно и, вероятно, лучше, чем каждый вечер брать еду на вынос. Я выложил один из контейнеров на тарелку и разогрел. Майло требовал еды, пока я ел, стоя за кухонным столом. Было не очень уж вкусно, но зато заряжало энергией.

Кстати, об энергии: Майло, похоже, нуждался в еще одной прогулке. Хаски обладают невероятным запасом энергии. Наверное, их не стоит держать в городах, но Белль подарила его мне на Рождество за несколько дней до своего отъезда, и я ни за что не выпущу этого пса из виду, не говоря уже о том, чтобы отправить его в пригород.

Майло был рад побегать по парку и чувствовал себя усталым, но довольным на обратном пути в Фрост-Тауэр. Когда мы подошли к вестибюлю, я увидел, как подъезжает караван машин.

— Что за чертовщина? — пробормотал я.

Когда я подошел ко входу, то увидел, что Хлоя и Нина разговаривают с водителями. Они разгружали сумки и коробки и заносили их внутрь.

— Что все это значит? — спросил я, спеша в вестибюль.

— Рождественские украшения, — ответила Хлоя. У нее были розовые щечки, и на ней было красное пальто с меховым капюшоном. Она выглядела такой милой, что мне захотелось взять ее на руки и прижать к себе. Я покачал головой. Очевидно, на меня повлияло стрессовое финансовое положение моей башни.

Майло боднул Хлою головой, виляя хвостом и ведя себя так, словно она была его давно потерянной подругой.

— Ты самый плохой сторожевой пес, — сказал я ему, пока Хлоя и Нина гладили и ворковали над моим хаски. Я беспомощно наблюдал, как водители заканчивают разгружать машины и устанавливают рождественские елки в вестибюле.

Да, елки. Во множественном числе.

— Кому нужны три рождественские ели? — недоверчиво спросил я.

— Этому месту, — ответила

1 ... 5 6 7 8 9 ... 83 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)