Смертельная клятва - М. Джеймс


Смертельная клятва читать книгу онлайн
Шериф, стоящий на пороге моего дома, должен внушать мне чувство безопасности. Так почему же он кажется мне ещё одной угрозой, от которой мне нужно бежать?
Шесть недель назад я была принцессой Братвы — единственной дочерью одного из самых могущественных Паханов, а потом соперник моего отца попытался меня украсть, и тогда всё изменилось… И вот теперь я с новой фамилией, в новом странном доме и с неопределённым будущим, совершенно потеряна… Так было… до тех пор, пока шериф Каин Бреди не появился на моём пороге и не сказал, что он здесь, для того, чтобы подстраховать если мне что-нибудь понадобится.
Великолепный, галантный и опасный, но старающийся это скрыть, Каин — это всё, чего я никогда не думала, что смогу захотеть. И вскоре мои попытки сопротивляться его чарам заканчиваются тем, что я падаю в его объятия.
Он хочет, чтобы я была в безопасности. Он хочет, чтобы я стала его женой. Не знаю, искренне ли это для него или просто для моей защиты, но с каждым днём это кажется мне всё более реальным — пока я не узнаю, что клятвы, которые он произнес, скрывают секреты, которых я не ожидала.
Мой новый муж уже дал клятву… Но не ту, которую он произнёс у алтаря…
— Что тебе известно о шерифе Бреди? — Спрашиваю я Мари, когда мы переходим на другую сторону прилавка, чтобы дождаться наших заказов: для меня латте с орехами пекан и горячим латте с тыквенными специями для нее. — Сегодня утром он ко мне приходил.
— Я слышала, что он совершал обходы. Он заходил ко мне пару дней назад. Ух ты! — Мари обмахивается одной рукой, озорно ухмыляясь мне. — Он великолепен. Не то чтобы я когда-нибудь позволила мужу услышать это, но что это за мужчина, а? Ему будет сложно не привлекать к себе в этом городе каждую девушку, достаточно взрослую, чтобы посмотреть на него, замужнюю или нет. У него определенно будет выбор, если он заинтересован.
— Значит, он действительно недавно занял пост шерифа Уэйна. — Я прикусываю губу, не зная, испытываю ли я облегчение или разочарование, получив эту информацию. С одной стороны, это означает, что Каин не тот, кого я боялась, — того, кто пытался получить ко мне доступ, выдавая себя за человека, которого я была бы склонна впустить в свой дом.
С другой стороны — это значит, что он тоже здесь живет. Что я, вероятно, столкнусь с ним еще не раз. Это странное чувство снова пронзает мой желудок, и я благодарна, когда бариста передает мой и Мари латте, отвлекая меня.
— Для Уэйна действительно настало время уйти на пенсию, — говорит Мари, пока мы несем кофе обратно в минивэн. — Он всю жизнь на работе, понимаешь? И последние пару лет у него была сердечная недостаточность, здоровье подводило. Теперь он может уйти на пенсию со своей женой и заниматься любимой рыбалкой в свое удовольствие. Проводить время с внуками. Я рада, что он наконец почувствовал, что уже пора.
— Так откуда же шериф Бреди? — Я продолжаю думать о нем, как о Каине, и уговариваю себя остановиться. Чем большую дистанцию я установлю между собой и красивым мужчиной, который появился на пороге сегодня утром, тем лучше.
Я не лгала, когда говорила, что сейчас в моей жизни нет места для свиданий. Я пытаюсь понять, как выжить в новом городе, в новой среде и как гармонировать с местом, которое сильно отличается от того, в котором я провела всю свою жизнь до сих пор. И даже если бы я захотела встречаться с ним или с кем-то еще, я не знаю, как бы я начала это делать. Мысль о том, что я могу иметь полную свободу действий в этой части своей жизни, когда так долго это вообще не зависело от меня, пугает.
— На самом деле я не знаю. — Размышляет Мари, выезжая с парковки и направляясь к дороге, которая приведет нас к следующему городу — городу, достаточно большому, чтобы иметь книжный магазин «Барнс и Нобл». — Я не спрашивала, когда он приходил. Но он сказал, что переехал сюда не так давно, после того как устроился на работу. Возможно, он хотел притормозить, как и ты.
— Что никто не знает, где он раньше работал? В каком городе? — Хмурюсь я, и то тревожное чувство, которое было у меня, когда он впервые появился на моем пороге, возвращается к жизни. Нет никакой реальной причины думать, что он замышляет что-то гнусное, но… теперь я параноик. Я ничего не могу с этим поделать. После всего, что случилось со мной в последнее время, я думаю, это обоснованно.
— О, я имею в виду… я уверена, что люди, которым нужно знать, знают. — Мари небрежно машет рукой. — Я просто не интересовалась. Некоторые здесь любят подглядывать, но я стараюсь не слишком много сплетничать. Это заставляет других не доверять тебе, понимаешь?
— Так и есть, — говорю я тихо. — Ты не слишком много интересовалась.
Мари задавала те же вопросы, которые задавали все остальные, когда я впервые встретила ее: откуда я, что заставило меня решить переехать сюда, и как мне нравится снимать старое жилье у Фэрроу. Судя по реакции всех, кто слышал, где я сейчас живу, оценка шерифом Бреди мистера Фэрроу как сомнительного домовладельца верна. Казалось, все думали, что я заключаю невыгодную сделку, хотя я никогда не говорила конкретно, для чего я снимаю его дом. Но опять же, я не знаю точно, для чего я его арендую. Агент Колдуэлл знает, но я просто не удосужилась спросить.
— Я думаю, что люди открываются в свое время, — бодро говорит Мари, переключая канал на что-то, что звучит больше в стиле фолк, чем в стиле кантри. Все еще нет ни одной группы, с которой я знакома. — Ты уже открываешься немного.
— Немного. — Мне удается улыбнуться. — Я просто не привыкла, чтобы люди были такими дружелюбными.
— Ну, я полагаю, не все такие, как мы. Я прожила здесь всю свою жизнь, поэтому никогда не знала ничего другого.
— Ты бы ненавидела Чикаго, — уверяю я ее. И она, вероятно, так бы и делала. Я не могу представить себе милую, дружелюбную Мари в центре Чикаго, ориентирующуюся в толпе и резких людях, в поездах и быстром, прямом обслуживании. Я еще не была в баре «Ворона», но могу себе представить, что бармены там, вероятно, отговаривают вас от лишней выпивки, пока принимают заказ на напитки. Темп всего, вероятно, такой же медленный, как и во всех других местах этого города.
— У меня никогда не было особого желания путешествовать, — признается Мари, съезжая с главной дороги. — Грег занимается строительством, кажется, я тебе это говорила и поэтому он немного путешествует в поисках работы. Еще до того, как у нас появились дети, я могла отправиться с ним в путешествие, если бы захотела, и я делала это пару раз. Но у меня никогда не было особого желания продолжать это делать. Я счастлива здесь.
— Это хорошо. — Произнося это, я снова кусаю губу, пытаясь представить, каково было бы быть счастливой, живя здесь. Быть удовлетворенной в таком маленьком месте, без желания испытать что-то большее.
— А ты? — Спрашивает Мари, паркуясь. — Кажется, я не спрашивала раньше. Ты много путешествовала?
— Немного, здесь и там. Бостон, Нью-Йорк. — Я не смею рассказать ей обо всех