Линда Дэвис - Пустые зеркала
— Знаешь, подобная мысль просто не приходила мне в голову раньше; я ведь не знала, что ты везде в центре внимания.
Он задумался над ее словами, медленно потягивая вино из хрустального бокала.
— Дело вовсе не в этой «никчемной», как ты выразилась, шахте и даже не в деньгах, которые сулит нам предстоящая сделка. Деньги в данный момент я вообще не принимаю в расчет.
— Ну так в чем же дело?
Фрейзер тяжело вздохнул, явно удрученный перспективой изливать душу, но врожденное самолюбие одержало верх в этой внутренней борьбе. Его ответ прозвучал так, словно он вручал ей бесценный подарок.
— В этом деле меня прежде всего привлекает риск, неизвестность, неопределенность и так далее. Мне больше не нужно делать деньги. Они не приносят мне удовлетворения, как раньше, поэтому я вынужден искать приключения. Это чем-то похоже на контрольную работу в школе. Человек не может все время выигрывать. Иногда хочется испытать горечь неудачи, пережить поражение. Легкие деньги настолько осточертели мне, что я даже думать о них не желаю. Они нагоняют на меня смертельную тоску, а в душе должен сохраняться определенный баланс положительных и отрицательных эмоций. Мне кажется, что я еще не деградировал до такой степени, чтобы получать удовлетворение от бездумной траты денег. Кроме того, я отнюдь не считаю, что все, к чему я прикасаюсь, мгновенно превращается в золото. Подобное заблуждение погубило множество талантливых бизнесменов. Они уверовали в собственную непогрешимость и неуязвимость, и это самым губительным образом сказалось на их судьбе. Что касается меня, то я никогда не сажусь за игровой стол, не изучив досконально все правила игры. Разумеется, я люблю рисковать, но при этом я всегда знаю, чем и ради чего рискую. Другими словами, мне в такой игре нужны не только деньги, но и нечто более ценное, более весомое. Твой алмазный проект во Вьетнаме идеально соответствует этому требованию. Теперь о деньгах. Тебе известно не хуже меня, что если сделка окажется успешной, то мы будем сидеть на сотнях миллионов долларов ежегодно. — Фрейзер умолк, а потом неожиданно добавил: — Но это еще не все. В такой сделке есть и другие преимущества.
— Какие именно?
— Совершенно неподражаемый ряд факторов — алмазы, Вьетнам, ты, Кэсси Стюарт. Эта комбинация просто очаровала меня. Возьмем, например, сегодняшний день. Когда мы сели за стол переговоров, в зал ворвалась Кэсси со своим совершенно безупречным бизнес-планом. Но она превратила свое выступление в настолько откровенный вызов, что у меня даже дыхание перехватило. Она почти открытым текстом сказала следующее: «Вложите деньги, если у вас хватит смелости. Доверьтесь мне, если у вас хватит ума». Понимаешь, для нее это была своеобразная игра, весьма азартная и увлекательная. Впрочем, не исключено, что ты тоже ведешь свою игру.
— А как насчет тебя самого?
— Я немного подожду и посмотрю, что у вас с Кэсси получится.
— Ты сказал, что она ведет свою игру, верно? Как ты думаешь, в чем она состоит?
— Пока еще не знаю. Но непременно выясню. Так что можешь предупредить ее об этом.
— Сам и предупреждай. Я не ангел-хранитель.
— Да, пожалуй, ты права. Кстати, Маргарет сообщила мне, что ты приходила в субботу и что-то искала.
Выражение его лица и голос не выдавали абсолютно никакого беспокойства или подозрения, но глаза сверлили ее, словно желая проникнуть в самые потаенные уголки сознания. «Что его и может погубить, так это безудержный эгоцентризм, — подумала Ева. — Он просто не способен отказаться от возможности продемонстрировать всем, что он не лыком шит. Ладно, проверь меня, понаблюдай за моей реакцией. Но только не теряй бдительности».
— Да, я оставила у тебя кое-что.
— Противозачаточные таблетки, судя по всему.
— Совершенно верно.
— Ты нашла их?
— Нет, — спокойно ответила Ева, открыто глядя в его лицо.
— Ну и как же ты, интересно, вышла из положения?
— Позвонила своему врачу, и он выписал мне новый рецепт.
— Значит, нет никаких причин для беспокойства?
Ева наклонила голову и едко ухмыльнулась.
— А если бы это все-таки произошло? — спросил он с нескрываемым любопытством. — Ты родила бы ребенка, Ева?
Она отвела глаза в сторону.
— Ну так как?
— Зачем гадать, Фрейзер? — тихо сказала она. — Это не имеет отношения к делу.
— Сделай одолжение. — Его глаза жадно оглядели ее всю. — По-моему, это было бы неплохо, правда?
Еве пришлось сделать над собой усилие, чтобы не отвернуться. Уж очень ей не хотелось, чтобы глаза выдали ее.
— Давай оставим эти игры, Фрейзер, — грубо отрезала она. — Это наводит на меня тоску. Когда-нибудь ты встретишь женщину, которую не сможешь купить ни за какие деньги. Вот тогда-то ты и поймешь, что подобные вопросы не могут быть чисто академическими по своему характеру. А сейчас можешь считать себя счастливчиком, что не придется оплачивать очередной аборт своей поклонницы.
— Именно этого я хотел бы больше всего.
Ева резко подалась вперед.
— Меня совершенно не интересует, чего ты хочешь. И чем быстрее ты поймешь это, тем лучше.
— О, Ева, какой страстный порыв! И все же мне кажется, что ты не такая крутая, какой хочешь казаться.
ГЛАВА 30
Кэсси вернулась с обеда вместе с Ричардсоном в три часа и принялась поглощать кофе чашка за чашкой, прокручивая в голове все обстоятельства обсуждавшейся сегодня сделки и просматривая бумаги. Она уже давно поняла, что бумаге можно доверить лишь некоторые и к тому же тщательно проверенные факты, а многие мысли лучше оставить при себе. Если ты права, то все твои предположения, расчеты, обоснования и тактические хитрости рано или поздно будут переведены на язык прибыли, а если ошиблась — они станут потерями и обретут форму конкретных цифр, а не слов.
Ближе к четырем она отложила в сторону бумаги и связалась с Ванкуверской фондовой биржей с помощью новой службы компьютерной связи. Медленно просмотрев на мониторе список компаний, она отыскала наконец «Джиниус». Четыре доллара за акцию. Кэсси посмотрела на извещение о переводе наличной суммы, которое было доставлено ей внутренней почтой. В ее распоряжении было шестьсот тысяч канадских долларов. Пора приступать к покупке акций.
Любая покупка или продажа всегда вызывала у нее в сердце волнение. Вот и сейчас она почувствовала его, когда набирала номер Сэма Бримтона в Ванкувере.
— Сэм? Это Кэсси Стюарт.
— Кэсси, как дела? Пора начинать?
— Думаю, что да, Сэм. Как насчет компании «Джиниус»? Скажем, десять тысяч акций, для начала.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Линда Дэвис - Пустые зеркала, относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


