Кинг - С. Дж. Тилли

Читать книгу Кинг - С. Дж. Тилли, С. Дж. Тилли . Жанр: Современные любовные романы / Эротика.
Кинг - С. Дж. Тилли
Название: Кинг
Дата добавления: 5 ноябрь 2024
Количество просмотров: 65
(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Читать онлайн

Кинг читать книгу онлайн

Кинг - читать онлайн , автор С. Дж. Тилли

Ладно, так вот, я ошиблась, предположив, что парень, с которым я собиралась на свидание, не женат. И ошиблась, что повела его к подруге на ужин, а потом узнала, что моя подруга тоже дружит с его женой. Потому что на самом деле он женат. А она как раз оказалась у моей подруги, потому что ее муж был занят на работе.
В замешательстве? Я тоже.
Неудивительно, что жена моего парня очень зла, узнав, что ее муж — изменщик и мудак.
Девочка, я поняла.
А потом, чтобы еще больше запутать ситуацию, рядом с женой моего парня сидит мужчина. Мужчина по имени Кинг, который, по-видимому, ее брат и который оправдывает свое имя.
И поскольку мой парень — двуличный придурок, я не буду чувствовать себя плохо из-за того, что пускаю слюни по Кингу, тем более, что больше его не увижу.
Или, по крайней мере, не планирую.
Я планирую взять Uber и поехать к изменщику, чтобы забрать ключи от машины.
Я планирую сделать это быстро.
И если бы мне пришлось перечислить тысячу возможных результатов… стать свидетелем убийства моего «парня», быть похищенной его убийцей, а затем быть вынужденной выйти замуж за суперпривлекательного, но явно ненормального криминального авторитета, не было бы в моей карте Бинго.
Но увы, вот я здесь.
Как говорится…
Говорят, что мы умираем дважды. Один раз, когда тебя хоронят в могиле. А второй раз — когда кто-то в последний раз упоминает твое имя.
Итак, эта книга посвящается моей милой Лэйни и всем собакам, которые забрали с собой частички наших сердец, потому что таким образом, пока кто-то читает твое имя, ты будешь жить вечно.

1 ... 64 65 66 67 68 ... 101 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
тех пор, как ты забрал мой телефон, мне не с чем их синхронизировать».

Он еще раз проводит тканью по моей груди: «Я принесу ее тебе завтра».

Я не знаю, что это, но решаю не спрашивать и просто воспринимаю это как победу.

Кинг подходит к стене окон и задергивает шторы.

«Что ты делаешь?» — спрашиваю я.

«Мы пойдем спать», — говорит он так, словно я уже согласилась.

Но когда он стягивает одеяло, я встаю со своего места у подножия кровати и забираюсь на матрас. Вздремнуть — звучит как-то мило.

Я жду, пока он разденется до боксеров, а затем присоединится ко мне под одеялом.

Я устраиваюсь у него на груди, кладу левую руку ему на живот и смотрю, как сверкают бриллианты даже в тусклом свете.

«Ты моя жена, Саванна. И это никогда не изменится». Его слова грохочут у меня над ухом. «Но я не буду трахать тебя снова, пока ты не попросишь меня об этом».

ГЛАВА 58

Саванна

Меня будит электрический звон, и я чувствую себя совершенно не в своей тарелке, мечусь вокруг, пытаясь найти источник шума.

Моя рука хлопает по тумбочке, так как именно оттуда доносится звук, и моя рука натыкается на что-то. Несколько чего-то, поскольку грохот предметов, падающих на пол, следует за моим движением.

Прищурившись, я первым делом вижу ноутбук и планшет, сложенные на тумбочке.

Затем я перекатываюсь и смотрю через край кровати, обнаруживая новенький телефон, к счастью, уже в чехле, и маленький чехол для наушников на полу. Экран телефона обращен вверх, показывая пропущенное сообщение.

Опираясь рукой на тумбочку, чтобы не упасть лицом вниз, я тянусь вниз, чтобы поднять предметы с пола. Кладу наушники на стопку другой электроникой, прежде чем посмотреть на телефон.

Мне интересно, какой код используется, когда телефон автоматически разблокируется с помощью распознавания лица.

Хм.

Программирование этого — едва ли не самая инвазивная вещь, которую делал Кинг, поэтому я решаю не останавливаться на этом. Вместо этого я открываю свой текст от Мужа.

Муж: Доброе утро, жена. У меня сегодня несколько встреч, так что я буду дома только к вечеру. Но нам нужно выехать к семи на благотворительный вечер. Это black tie. Тебе доставят платье сегодня днем. Если его нужно подправить, позвоните мне. Будь готова.

Я роняю телефон на кровать и стону.

Он такая властная сучка.

* * *

Я чувствовала на себе горячий взгляд Кинга с тех пор, как мы вышли из дома. И даже сейчас, когда мы поднимаемся по ступенькам какого-то шикарного места под названием The Syndicate Hotel, я все еще чувствую его взгляд на себе.

Ну, это чувство взаимно, приятель.

Швейцар в костюме держит дверь открытой, когда мы подходим, кивая подбородком Кингу. «Добрый вечер, мистер Васс».

Кинг кладет мне руку на спину, чтобы я шагнула вперед, и я пользуюсь этой возможностью, чтобы еще раз взглянуть на него. Потому что, черт возьми, я замужем за прекрасным мужчиной.

Волосы зачесаны назад, борода подстрижена так, чтобы идеально подчеркнуть линию подбородка, и он одет в черный смокинг… Серьезно. Он самый горячий человек, которого я когда-либо встречала.

Кинг прочищает горло.

Я резко поднимаю взгляд, но обнаруживаю, что он пристально смотрит на мое декольте.

Сосредоточившись на своих шагах, я прохожу через дверь, стараясь не сломать лодыжку в этих ботинках для льда, которые Кинг выбрал для сегодняшнего вечера.

Платье, которое Кинг прислал в дом, сидело как влитое… после того, как я натянула свои корректирующие шорты. И хотя это не тот стиль, который я бы когда-либо выбрала для примерки, должна признать, что я выгляжу в нем довольно хорошо.

Материал мерцающего черного цвета. V-образный вырез глубокий, поддерживается двумя маленькими бретельками-спагетти, но есть также драпированный рукав-крылышко, спускающийся с плеч. Я всегда беспокоилась, что этот фасон сделает мои плечи огромными, но с бюстгальтером без бретелек push-up, который я ношу, никто не обращает внимания ни на что, кроме моей груди. Материал собирается под грудью, затем он свободно тянется до пола, с разрезом, который доходит до середины бедра.

Это более провокационно, чем я ожидала, но если Кинг собирается возмутиться тем, сколько у меня обнаженного тела, то винить в этом ему придется только себя.

«Где все?» — спрашиваю я, пока Кинг ведет нас через шикарный вестибюль и боковой коридор, где никого не видно. «Когда все это начнется?»

«Час назад».

Я чуть не споткнулся. «Час назад! Почему мы не пришли раньше? Я могла бы быть готова».

Стресс накапливается за моими глазами. Я ненавижу опаздывать.

«Потому что у меня такое соглашение с Аспен».

«Аспен здесь?!» — кричу я.

«Это ее мероприятие», — заявляет он, как будто все в порядке. «Она позволяет мне пропустить первый час с этой скучной ораторской ерундой, а я выписываю ей чек на пятизначную сумму, чтобы поддержать то гребаное дело, о котором она говорит. Это выигрыш для всех».

Я хочу остановиться, но если я это сделаю и он толкнет меня в спину, и я выпаду из этих дурацких каблуков.

«Кинг». Он хрюкает, и я закатываю глаза. «Муж, я не хочу видеть Аспен».

«Она моя сестра».

«Да, и в последний раз, когда я ее видела, она назвала меня шлюхой».

«Она больше так не сделает».

Мы приближаемся к паре открытых дверей, и шум какого-то необычного события, происходящего внутри, вырывается в коридор.

«О?» Я убеждаюсь, что он слышит мои сомнения. «И откуда ты это знаешь?»

Мы выходим за угол и входим в бальный зал как раз в тот момент, когда Кинг отвечает: «Потому что я сказал ей, что ты никогда не трахалась с Лиландом».

«Ты…» Я моргаю, глядя на него. «Что?»

Кинг смотрит на меня сверху вниз. «Ты должна была был мне

1 ... 64 65 66 67 68 ... 101 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)