`

Роковая одержимость - Дрети Анис

1 ... 63 64 65 66 67 ... 102 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
голова запрокинулась в воздух. Растрепанные волосы подчеркивали мои широко раскрытые глаза, которые часто называли тревожными.

Мое тело неестественно изгибалось, резкие движения казались хореографическими. Люди вокруг нас испуганно переглядывались, гадая, не припадок ли у меня. Мои губы скривились, горький привкус алкоголя дразнил язык, пока я кружилась, практически паря в воздухе.

Пока остальные на танцполе думали, что я вызываю духов, Дэймон смотрел на меня с обожанием, завороженный моим странным танцем. Его пальцы сплелись с моими. От теплого прикосновения его кожи к моей по спине пробежали мурашки. Мои длинные, тонкие пальцы между его толстыми и большими выглядели по-детски, и я начала истерически смеяться, прежде чем смогла остановить себя.

Это стало решающим фактором, и посетителям, окружающим нас, наконец, надоело. Танцпол опустел, но Дэймон этого не заметил. Его пристальное внимание не покидало меня еще две песни, пока мои ноги не начали болеть от каблуков, и мы не вернулись к нашему столику.

После того, как мы устроились, Дэймон, наконец-то отвлекся на что-то другое. Он возился со своим телефоном, изучая полученное сообщение. Похоже, оно было важным, потому что Дэймон напрягся, когда ему пришел новый ответ.

— Я сейчас вернусь. Мне нужно позвонить, но внутри нет связи. — Он протянул руку и провел тыльной стороной пальцев по моей щеке, словно успокаивая боль от кратковременной разлуки. — Справишься без меня пару минут?

Я кивнула.

— Я схожу в туалет, пока тебя не будет. — Я указала большим пальцем на знак уборной.

Дэймон поднялся на ноги.

— Хорошо. При условии, что ты останешься в этой секции.

Я пожала плечами.

Он внимательно посмотрел на меня, прежде чем наклониться и прижаться губами к моему виску.

— Я серьезно, Поппи. Оставайся здесь, пока я не вернусь. Это единственная часть клуба, за которой следит моя охрана.

Как? Мы находились на закрытой территории. Они установили камеры до нашего прихода? Спрашивать было слишком поздно, поскольку Дэймон уже ушел.

Я последовала за указателем, но, казалось, что я двигалась черепашьими темпами. Путь до уборной почему-то занял мучительно много времени. Наверное, это мои природные часы боролись со сном. Учитывая разницу во времени, в Нью-Йорке было за полночь. Я уже много лет не ложилась так поздно. Воспользовавшись туалетом, я плеснула водой на лицо, чтобы прийти в себя.

После чего направилась обратно к нашему столику, но поняла, что стою за пределами супер-VIP-зала.

Какого черта? Как такое могло произойти?

Похоже, я каким-то образом выбралась из приватной комнаты и оказалась в туалете для персонала. Вот только почему я ничего не помнила об этом? В один момент я была в ясном уме и осознавала свое окружение. В следующий — ничего не соображала.

По крайней мере, сейчас я была в сознании.

Мускулистый джентльмен преградил мне путь, когда я попыталась вернуться в комнату. С толстой шеей, соединяющей его лысую голову с широкими плечами, он обладал типичной внешностью вышибалы.

Я подняла брови.

С суровым выражением лица и скрещенными на груди руками он спросил:

— Могу я Вам помочь?

— Да, можешь, если откроешь дверь позади себя, чтобы я могла войти.

Вышибалу это не позабавило; он не верил, что я принадлежу к этой супер-претенциозной зоне. Однако мужчина опасался отказывать мне в доступе на случай, если окажется, что я принадлежу к элите. Вместо этого он выбрал тактичный подход.

— С удовольствием, как только Вы покажете мне документы.

Что ж, он меня подловил. Я выглядела моложе двадцати одного года, потому что так оно и было.

— Мое удостоверение личности находится в… — Как правильно описать мои отношения с Дэймоном? Друзья? Любовники? Враги? Потенциальный парень, если он не спал с моей кузиной? — В пиджаке моего спутника, — протянула я.

Под облегающей черной рубашкой мужчины вздулись мускулы, молчаливо сообщая, что он не купился на эту историю и мне ни за что не пройти мимо него.

— Позвоните ему. Уверен, он не откажется принести его Вам.

— Мой телефон не работает, — сообщила я, поднимая свой мобильник, чтобы показать ему, что у меня нет связи. — И он вышел, чтобы ответить на звонок. Я не уверена, что он вернулся.

Мужчина был невозмутим.

— Плохо для Вас.

— Думаешь? Насколько я понимаю, у тебя есть два варианта. Ты можешь подойти к моему столику и взять там черный пиджак. Я покажу тебе свой паспорт, и ты не рискнешь разозлить эксклюзивного клиента, который может позволить себе столик там. — Я указала на закрытую дверь позади него. — Или ты можешь позвонить Франческе снизу. Это она забронировала нам столик.

На его лице появилось серьезное выражение. Он достал из заднего кармана рацию и объяснил кому-то ситуацию. Как назло, Франческа вышла на перекур.

— Если я вру, то вышвырнуть девушку ростом в полтора метра будет несложно, — попробовала я снова.

Поразмыслив об этом немного, вышибала решил, что я, возможно, говорю правду. Не желая нарываться на неприятности с одним из эксклюзивных гостей клуба, он выслушал мое описание пиджака Дэймона и нашего столика.

— Ждите здесь, — проворчал он и направился к двери.

Он довольно быстро принес пиджак, но поход оказался напрасным. В коридор влетела обезумевшая Франческа.

— Простите, что я так долго добиралась сюда, — выдохнула она, запыхавшись от бега и держась за бок для поддержки. — Пожалуйста, примите мои извинения за доставленные неудобства.

Она пустилась в безумные объяснения.

Из того, что я поняла, наличие паспорта для меня не требовалось. Если уж на то пошло, Франческа была глубоко смущена поведением вышибалы.

— Он новенький, — она сердито зыркнула на мужчину вдвое крупнее ее и заставила его тоже извиниться. — Он не знал, что Вы гостья мистера Максвелла. — Она застенчиво добавила: — Если возможно, н-не могли бы мы оставить это между нами?

То есть, не упоминать об этом Дэймону Максвеллу.

— При одном условии. — Я выдержала ее взгляд. — Скажи мне, почему ты боишься Дэймона.

— Потому что он сказал, что уволит меня, если я совершу еще одну ошибку сегодня вечером.

— Дэймон — твой босс, — догадалась я.

Франческа выглядела растерянной, как будто ответ должен был быть очевиден.

— Он босс для всех нас. Он владелец этого клуба.

Разумеется.

— Мне так жаль, что я флиртовала с ним. Он сказал мне, что я вела себя неуважительно по отношению к Вам. Я не хотела этого делать.

Дэймон отчитал ее за хихиканье?

— Этого больше не повторится. — Франческа уставилась в землю, борясь со слезами, но я не могла сосредоточиться на ее дилемме, не с моей мозговой мощностью, которая и так была на пределе возможностей. — П-пожалуйста, не говорите об этом мистеру Максвеллу.

1 ... 63 64 65 66 67 ... 102 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Роковая одержимость - Дрети Анис, относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)