Мария Баррет - Элли
Она согласилась, и он взял ее под руку. Ее мучили тошнота и странная сильная боль в груди. Пьер подвел ее к ближайшему кафе, помог сесть за столик, попросил стакан воды. Она отпила глоток… немного отпустило. Незаметно наблюдая за ней, Пьер увидел, что краски постепенно возвращаются на ее лицо, и с облегчением похлопал по руке.
— Все в порядке?
— Да, спасибо тебе. — Она убрала руку, но уже без прежней враждебности.
Подозвав официанта, Пьер заказал два коньяка и кофе. Потом посмотрел на Элли и улыбнулся. Как знать? Быть может, такой поворот событий не так уж и плох.
— Должно быть, это судьба, — многозначительно произнес он.
Она пожала плечами:
— Сомневаюсь.
— Ладно. Будем считать это случайностью. Что ты делала на рю де Риволи?
— Я пришла увидеться со старым другом. Он владелец галереи.
Официант принес заказ. Элли добавила в кофе немного коньяка и отпила большой глоток. Коньяк согрел ее.
— А что привело сюда тебя? — поинтересовалась она, ставя чашку.
— Так, пытался отхватить что-нибудь приличное.
Одним глотком он выпил свой коньяк и попросил принести еще.
— У меня появилась возможность потратить время на то, чтобы убедиться, можно ли делать деньги на искусстве, — самодовольно проговорил он.
— Вот как? — Вульгарность сказанного резанула ее слух.
— Да, я думаю, здесь отдача быстрее, чем от недвижимости. Как ты считаешь?
— Хм…
Она оглядела кафе, а потом ее вниманием завладел официант, который готовил столы для ленча.
Пьер допил второй коньяк. Он чувствовал, что Элли не интересуется им, и это его сбивало. Ему никогда не приходилось прилагать особых усилий, чтобы чего-то добиться, — обычно он платил за свои прихоти. Но теперь ему следовало очень постараться.
— Конечно, это не основное вложение денег. Пару лет назад я занялся коллекционированием. И теперь подумываю, куда бы пустить мои деньги.
Она повернулась к нему, сделав вид, что ей интересно. Вежливость требует просидеть еще пару минут. Потом можно извиниться и уйти. Какой же он зануда! Почему же она не замечала этого раньше?
— У тебя, должно быть, необыкновенно интересная работа, — невнятно произнесла она.
Пьер улыбнулся: наконец-то она стала проявлять какой-то интерес.
— Да, очень. Особенно по сравнению с твоей.
— Каждому свое.
— Тоже верно! Но позволь мне объяснить, почему я так сказал. Я мог бы быть обычным менеджером по инвестициям. Но благодаря своей сообразительности и интуиции, ну и способности идти на риск, конечно, я сейчас необходим Филиппу Прусту.
Он откинулся на спинку стула с таким видом, как будто преподнес ей ценный подарок.
— Я делаю то, что потом работает на меня. — Он наслаждался своей значительностью. — Понимаешь, когда ко мне приходят клиенты, они хотят получить особый вид услуг и знают точно, что получат их. Как ты думаешь, чем я помогаю? Я помогаю им терять деньги. И делаю это наилучшим образом. — Он самодовольно улыбнулся.
Элли наблюдала за ним. Все его движения казались отрепетированными, были пародией на делового человека, но ее слух что-то зацепил в его словах и ей захотелось узнать больше.
— Что ты подразумеваешь под словами «терять деньги»? — Она точно знала, что это означает, но, поправляя прическу, взглянула на него с деланным изумлением.
Пьер наклонился и уставился ей прямо в глаза. Она сильно волновала его.
— Хорошо, я объясню тебе. Хочешь еще кофе? — Она кивнула. Он повернулся и подозвал официанта. — Я думаю, что «терять деньги» звучит не совсем, гм, корректно. По-моему, лучше сказать «припрятывать деньги». Теперь ты понимаешь, что я имею ввиду?
Она снова кивнула. Вся информация, которую она получила за последние месяцы от Брайндли, закрутилась у нее в голове. Процесс отмывания денег — это махинации с налогами, но что еще?
Официант принес им две большие чашки кофе, а Пьеру третий коньяк. Он заметно раскраснелся, движения его стали неточными.
— Налоги, вложения в компании, деньги, которые мужья хотят утаить от своих жен… Ты удивлена?
Она улыбнулась:
— Конечно! Это, должно быть, очень интересно и важно.
Ее лесть была явной, очень явной, но он это проглотил.
— Да, можешь мне поверить. Я делаю миллионные инвестиции. Например, у меня есть один клиент, который регулярно совершает сделки на семь миллионов.
— Правда? — Элли широко распахнула глаза.
— Чтоб мне пусто было! Я занимаюсь с ним банковскими операциями. Но при этом в них не участвую. — Он наклонился к ней, обдавая запахом коньяка.
Она пыталась вспомнить, что говорил ей Брайндли.
— Ты очень умен. Но откуда он знает, куда и как вкладывать?
Пьер улыбнулся:
— Потому что я подсказываю ему! Джон Холт без меня — дитя неразумное!
— Джон Холт? — заинтересовалась она, припоминая, что слышала это имя прежде.
Пьер захлопнул рот, вдруг заметив огонек узнавания в ее глазах.
— Конечно, это строго между нами, — пробормотал он, стремясь исправить свою ошибку.
Элли уловила панику в его голосе.
— Ты мог бы и не предупреждать меня об этом, Пьер.
— Хорошо. — Он снова прикоснулся к ее руке, на этот раз более настойчиво. Все было лучше, чем он ожидал: у них завелись общие секреты. — Мы всегда неплохо понимали друг друга, Элли.
— Мы? — Она медленно отняла руку.
— О, да. — Под столом он пытался прижать ее колено своим. — На самом деле мы понимаем друг друга гораздо лучше, чем «неплохо»!
Она резко отодвинула стул и встала.
— Извини, но я не понимаю, о чем ты, Пьер.
— Ты не уйдешь? — протянул он с жалобной интонацией ребенка.
— Боюсь, что должна. — Она взглянула на часы и поняла, что опоздала на свой рейс. Но не это ее беспокоило — она должна найти телефон и сейчас же позвонить Брайндли. Джон Холт! Она принялась торопливо собирать сумочку.
— Но, Элли, я уверен, что ты можешь задержаться!
Пьер… Она и забыла о нем в мыслях о Холте.
Он протянул руку и пальцами коснулся ее лица, пытаясь этим наглым жестом умиротворить ее. Она оттолкнула его. Он покачнулся.
— Никаких задержек. Спасибо тебе за кофе.
Пьер плюхнулся на стул.
Элли достала из сумки стофранковую купюру и положила на стол.
— И спасибо за оказанную помощь.
Она поспешно надела пальто и перекинула через плечо ремень сумки. Злость сдавила ей грудь, опять стало трудно дышать. Ей хотелось скорее глотнуть свежего воздуха.
— Прощай, Пьер. — Она попыталась протянуть ему руку, но потом отдернула ее: его прикосновение было омерзительным.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Мария Баррет - Элли, относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


