Извращенная преданность - Кора Рейли


Извращенная преданность читать книгу онлайн
Фабиано был воспитан, чтобы идти по стопам своего отца в качестве советника чикагского подразделения — пока его не бросают. Оставшись на произвол судьбы, Фабиано вынужден бороться за место в мафиозном мире. Как безжалостный уличный боец, он быстро зарабатывает свое место в качестве нового силовика Каморры Лас-Вегаса — человека, которого нужно бояться.
Леона хочет построить достойную себе жизнь вдали от своей матери-наркоманки. Но вскоре она привлекает внимание опасного человека — Фабиано Скудери. Держаться подальше от неприятностей и жить нормальной жизнью с таким человеком, как он, почти невозможно. Леона знает, что ей нужно избегать Фабиано, но от таких мужчин, как он, нелегко избавиться. Они всегда получают то, что хотят.
Фабиано заботит только одно: Каморра. Но его влечение к Леоне подвергает испытанию его непоколебимую преданность. Стоит ли Леона того, чтобы рисковать всем, за что он боролся, и в конечном счете, его жизнью?
Примечание автора: спин-офф-серия «Рождённые в крови. Хроники мафии». Вам не нужно читать серию «Рожденные в крови», чтобы понять книгу.
— Если я дам тебе денег, и он узнает… — она замолчала.
Я даже не подумала об этом. Я отстранилась и кивнула.
— Ты права. Я не могу втягивать тебя в это. Ты предупреждала меня с самого начала. Я не хотела слушать. Теперь мне придется иметь дело с последствиями.
Она вздохнула, схватила сумочку и вытащила несколько купюр.
— Ста долларов тебе хватит?
Я вгляделась в ее лицо. Неужели она действительно этого хочет?
Она сунула мне деньги.
— Не смотри на меня как щенок, Чик. Просто возьми деньги и беги как можно быстрее, и не смей возвращаться.
Я нерешительно взяла их и крепко обняла Шерил. После секундного удивления она сжала меня в ответ.
— Ты можешь присматривать за моей матерью? Время от времени? Я знаю, что прошу многого, но…
— Обязательно, — твердо сказала она и оттолкнула меня.
— Теперь иди.
Я так и сделала. Я пошла и не оглянулась назад.
ГЛАВА 21
ФАБИАНО
Я дважды писал Леоне, но она не отвечала. Больше всего на свете мне хотелось сейчас же пойти к ней, но я не мог снова разочаровать Римо. Сегодня утром он вел себя так, будто между нами все в порядке, но я был настороже.
И все же мне нужно было увидеть ее, нужно было убедиться, что вчерашний сломленный взгляд исчез. Я не мог думать ни о чем другом. Я оторвался от людей на полу.
— Сегодня твой счастливый день. Я не могу уделить тебе больше времени, — сказал я, убирая нож в чехол.
Я подошел к умывальнику и начал мыть руки. Прошло некоторое время, прежде чем вода стала чистой. Человек оторвал окровавленное лицо от земли.
— Клянусь, я заплачу завтра. Клянусь. Я пойду к брату.…
— Мне плевать, откуда ты возьмёшь деньги. Завтра мы получим наши деньги или ты проведешь больше времени с моим ножом.
Он побледнел. Я оставил его в жалком состоянии и побежал к машине. Я снова попытался дозвониться до Леоны, но ее автоответчик не отвечал. Что, если Римо все-таки передумал?
Я позвонил ему, направляясь к Арене Роджера. Он ответил после второго гудка.
— Закончил?
— Да, договорились. Есть еще что-нибудь, с чем я должен справиться?
Последовала пауза.
— Приходи попозже. Там будут Нино, Адамо и Савио. Я закажу пиццу, и мы сможем посмотреть старые бои.
— Мне салями с перцем, — сказал я и повесил трубку.
Леоны у Римо не было. Он был готов забыть вчерашний день.
Тогда почему она игнорировала меня? Но я знал почему. После того, как она уснула в моих объятиях прошлой ночью, я думал, что она простит меня за то, что я сделал, за то, что я должен был сделать, потому что ее мудак отец не оставил мне выбора.
Я остановился перед Ареной Роджера. Ее смена началась около часа назад. Я вошел в бар. Посетителей за столиками было немного. Они посмотрели в мою сторону и зашептались между собой. Все знали о кровавом послании, которое Римо оставил другим нашим должникам. Труп Холла был хорошим предупреждением. Большинство из них заплатили свои долги утром.
Я оглядел бар, но вместо янтарных кудрей Леоны заметил за стойкой ужасно крашеные черные волосы. Шерил, если я правильно помню. Я подошел к ней. Она выпрямилась и изобразила фальшивую улыбку, но страх на ее лице кричал на меня.
— Где Леона? — спросил я.
— Леона? — спросила она озадаченно, словно не понимая, о ком я говорю. Взглянув на меня, она быстро сказала. — Она не появлялась. Мне пришлось сменить ее. Роджер злится.
— Мне плевать на Роджера, — прорычал я, заставляя ее отшатнуться. Я смотрел на нее несколько мгновений, она извивалась под моим взглядом. — Ты уверена, что не знаешь, где она может быть?
— Она моя коллега, а не друг. Я не лезу в чужие дела. Так безопаснее.
Я развернулся и вышел. Где, черт возьми, Леона?
Я помчался к обшарпанному жилому комплексу, в котором она жила, и ударил кулаком в дверь. В тот момент, когда мать Леоны открыла дверь, я толкнул ее внутрь. Она попятилась назад на ее пятках, сталкиваясь со стеной. На ней были только стринги, открывающие слишком много ее изношенного тела, и мгновение спустя я понял почему. Толстый парень появился из другой комнаты, только в белых трусах, щеголяя с гребаным стояком.
— Где она? — прорычал я.
Мать Леоны моргнула. Она была накачана наркотиками.
Ее Джон уставился на меня с открытым ртом. Это чертовски раздражало меня.
Я схватил его за горло и ударил о стену, заставив его зашипеть. Потом снова посмотрел на мать Леоны.
— Даю тебе десять секунд, чтобы сказать мне, где она, или, клянусь Богом, я заставлю тебя смотреть, как я живьем сдираю кожу с этого мудака.
Ужас сотрясал его тело. Матери Леоны, казалось, было все равно. Помада размазалась по левой щеке, как будто она вытерла рот. Я перевел взгляд с нее на ее клиента, мои губы скривились от отвращения. Она, наверное, не будет возражать, если я порежу его на куски.
Я оттолкнул его, затем двинулся к ней. Мне не нравилось причинять боль женщинам, и Леона определенно никогда не простит мне, если я причиню боль ее матери, но мне нужно было найти ее. Это поставило меня в тупик. Я попытался успокоиться и сосредоточиться. Пытался читать ее мысли, как будто мы сидели лицом к лицу в клетке. Выражение моего лица смягчилось.
— Я защищаю твою дочь. Твой муж…
— Бывший муж, — поправила она.
— Я избавился от него, чтобы он не смог снова причинить вред тебе или Леоне.
Я мог сказать, что ее решимость ускользала, но этого все еще было недостаточно, чтобы сказать мне. Я полез в задний карман и вытащил двести долларов. Я протянул ее ей.
— Ты получишь их. — да, но она все еще колебалась. — Я мог бы время от времени давать тебе метамфетамин бесплатно.
Ее глаза загорелись. И я знал, что победил. Наркотики победили ее чувства к дочери.
— Она ушла, — сказала она хриплым голосом. — Она собрала вещи и ушла часа два назад. Я не знаю, куда. Я ее не спрашивала.
— Ты уверена, что не знаешь?
Я спросил, понизив голос.
— Глупая шлюха едва помнит свое имя или как сосать член, — пробормотал ее Джон, пытаясь встать на мою сторону, чтобы спасти свою задницу. Он пытался подняться, но