Извращённые cердца - Кора Рейли
Я быстро помешала красный соус в огромной кастрюле. Это была единственная тренировка, которую я получала, за исключением редких приседаний или отжиманий по утрам. И все же, после целого дня таскания тарелок и помешивания соусов у меня все равно болели руки. Мы с Нонной работали в ресторане с десяти утра до одиннадцати вечера каждый день, кроме понедельника. Папа задерживался еще дольше, работая над счетами. Иногда мама тоже помогала, но… В последние два месяца Карлотта все больше времени проводила в больнице, проходя осмотры и сдавая анализы, чтобы определить, достаточно ли она сильна для трансплантации.
Раздались мужские голоса. Ресторан все еще был закрыт. Через тридцать минут ресторан должен был открыться к обеду.
Раздался выстрел.
— Братва! Заприте заднюю дверь! — папа закричал еще до того, как раздались первые выстрелы.
Я уронила ложку, совершенно замерзнув.
Нонна бросилась к черному ходу и быстро заперла его. Через несколько секунд кто-то ударил ногой в массивную дверь. Мое сердце бешено колотилось в груди.
В ресторане раздались выстрелы и крики. Папа находился там с двумя официантами. Нонна крепко схватила меня за запястье и открыла дверцу кухонного шкафа.
— Залезай туда.
Я отрицательно покачала головой.
— Нонна, нет. Позволь мне сражаться.
— У этих людей оружие! А теперь залезай, Джемма.
Она поцеловала меня в лоб и практически толкнула на колени.
— Нонна, — прошептала я.
Она строго посмотрела на меня.
— Живо.
Я заползла в шкаф и прижала ноги к груди.
— Поклянись не выходить, не издавать ни единого звука, что бы ни случилось.
Потом Нонна закрыла дверь. И ни секундой раньше. Раздался громкий стук, когда кухонная дверь распахнулась и внутрь вошли двое мужчин. Сквозь крошечную щель я видела, как к ним приближается Нонна.
Один из мужчин что-то прокричал по-русски, а потом направил пистолет на Нонну и…спустил курок. Я дернулась. Казалось, все вокруг вдруг стало медленно двигаться.
Нонна опустилась на пол за кухонным островком, вне моего поля зрения.
Я не могла дышать.
Русские сказали что-то еще, и один из них ушел. Другой двинулся туда, где была Нонна, и что бы он с ней ни сделал, это не заставило ее руку шевельнуться, и я увидела. Неподвижная. Безжизненная. Это была она… неужели она умерла?
Из меня вырвалось рыдание. Мужчина выпрямился и посмотрел прямо на меня. Я напряглась, когда он подошел ко мне и распахнул дверь. Он ухмыльнулся.
— А-а-а, кто это у нас тут? — сказал он с сильным русским акцентом.
Опустившись передо мной на колени, он схватил меня за лодыжку и попытался вытащить. Я пнула его ногой вверх, врезав пяткой ему в грудь. Он отшатнулся назад с целой вереницей чего-то похожего на проклятия.
Я быстро выбралась наружу, чтобы занять лучшую боевую позицию, но прежде чем я смогла собраться с силами, он схватил меня за волосы и сильно рванул. Я прикусила губу, сдерживая крик. Если я издам хоть один звук, остальные мужчины тут же прибегут, а мой противник явно не хотел звать на помощь. Он потащил меня к двери мимо Нонны, которая смотрела на меня широко раскрытыми, безжизненными глазами.
Я вывернулась из его хватки и двинула кулаком вверх, ударив его пяткой по носу. С приглушенным стоном он отпустил меня, отшатнувшись назад. Он выглядел взбешенным. Из носа у него хлынула кровь, и он бросился на меня, одновременно с тем, как я нацелила высокий удар ему в голову. Моя нога столкнулась с его подбородком, отбросив его назад. Он ударился о край стенного шкафа, и его глаза потеряли фокус. Он упал вперед. Мои глаза расширились, когда он столкнулся со мной, повалив меня своим гораздо более тяжелым телом.
Моя голова ударилась об пол. Звезды вспыхнули у меня перед глазами, а потом все почернело.
Глава 19
Савио
— Мы должны поговорить с несколькими младшими боссами с более сильными аванпостами Братвы и спланировать одновременную атаку. Они становятся слишком смелыми. Нам необходимо убить как можно больше людей за один подход, — сказал я.
Диего кивнул, просматривая карту нашей территории, где Нино отметил самые большие крепости Братвы. Диего начал работать Головорезом вместе с Фабиано, но, поскольку я доверял ему больше всех остальных солдат, он все равно сопровождал меня на опасные задания. Несмотря на неприятности с его сестрой, мы с ним пришли к молчаливому соглашению, притворившись, что я не помолвлен с его сестрой. Это был трусливый поступок. Я знал, что мне нужно взять себя в руки, собраться с духом и, наконец, попросить Джемму назначить дату свадьбы, но я трусил.
Диего указал на Лос-Анджелес и Сан-Диего.
— Что насчет них?
— Пока никаких признаков Братвы, — сказал я. — Они хотят сначала добраться до Лас-Вегаса. Это вопрос престижа. Римо убил и замучил так много ублюдков Братвы за последние несколько недель, но они продолжают появляться, как сорняки.
У меня зазвонил телефон. Римо.
— Что случилось?
— Братва напала на Амальфи.
Моему мозгу потребовалось несколько секунд, чтобы осознать его слова. Джемма работала в Амальфи каждый день. Даже если я не связывался с ней в течение последних двух месяцев, я все равно не спускал с нее глаз.
— Мы с Нино уже в пути.
— Что насчет Джеммы?
Диего, побледнев, поднялся со стула.
— Мы ничего не знаем, — сказал Римо.
Я вскочил на ноги и уставился на Диего.
— Это Братва.
Мне не нужно было больше ничего говорить. На Амальфи уже нападали раньше. В пятидесятых и шестидесятых годах — это был русский ресторан, управляемый Братвой, пока Каморра не отняла его у них. Мы побежали к моей машине, запрыгнули в нее, и я нажал на газ, мое сердце бешено колотилось в моем чертовом горле.
Диего прижал телефон к уху, но в ресторане никто не брал трубку.
— Позвони Джемме. У нее всегда имеется с собой телефон, чтобы болтать с Тони!
Он попробовал — ничего.
Диего схватился за волосы.
— Если… если… блядь!
— Ни с кем ничего не случится.
С Джеммой ничего не случится.
Диего позвонил домой и связался с мамой, которая заботилась о Карлотте.
Я резко нажал на тормоза перед рестораном и выскочил из машины. Внедорожник Римо уже был припаркован перед рестораном. Вытащив оружие, мы с Диего ворвались в ресторан.
Римо резко развернулся, направив на нас свои пистолеты, а затем снова направил их на двери кухни, медленно приближаясь к ним. Нино опустился на колени рядом с трупом. Диего бросился к нему.
Его отец лежал в
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Извращённые cердца - Кора Рейли, относящееся к жанру Современные любовные романы / Эротика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


