Робин Пилчер - Океан любви
— Хорошо, это может оказаться неудавшейся попыткой, но мы должны сделать все от нас зависящее, чтобы получить этот проклятый контракт.
Через полчаса Дженнифер покинула зал заседаний, захватив бумаги и блокнот, в котором было записано все, что ей предстояло сделать. Не успела она подойти к дверям своего офиса, как ее секретарь вышел из комнаты напротив:
— Дженнифер, вас спрашивает Жасмин, она на второй линии.
— А, хорошо, спасибо. Мэнди, возьмите этот блокнот, — сказала она, — не могли бы вы напечатать это как можно скорее? Решение совещания на последней странице.
— Конечно.
— Благодарю вас, Мэнди.
Она вошла в свой кабинет и, бросив документы на стол, подняла трубку:
— Жасмин?
— Здравствуй, Дженнифер.
— Что-то случилось?
— Нет.
— Тогда почему ты звонишь? — Перекинув телефонный провод через свою настольную лампу, она обошла стол и села на него. — Что-то не так?
— Не беспокойся, ничего плохого, что ты могла подумать в связи с Бенджи. Просто Жармейн сегодня слишком поздно приехала за ним — она опоздала на тридцать пять минут, — и Бенджи пришлось вернуться домой пешком.
— О боже, Жасмин.
— Только не надо преувеличивать, Дженнифер! Он правильно сделал. Он же не знал, приедет ли она вообще.
— Хорошо, так что случилось?
— Жармейн вернулась одновременно с приходом Бенджи и начала ругать бедного мальчика, и… В общем, я очень разозлилась на нее, и она заявила, что обо всем расскажет тебе. Очевидно, она еще не сделала этого.
Дженнифер посмотрела на свой стол, не оставлены ли какие-нибудь сообщения:
— Думаю, да. Я была на совещании, так что в любом случае я бы об этом не узнала раньше, чем оно закончилось. Очевидно, если она не оставила для меня сообщение через секретаря, то уже не будет этого делать. Думаю, она понимает, что была не права.
— Да, но главная неприятность заключается в том, Дженнифер, что она больше не собирается забирать Бенджи.
— О боже, — вздохнула Дженнифер, — и что же мы теперь будем делать? Я не собираюсь, повторяю, я не собираюсь разрешать ему пропускать школу, Жасмин. Как же быть?
— Да, я ожидала, что ты это скажешь. Но я хочу тебе кое-что предложить.
— И что же это?
— Дэвид предложил забирать Бенджи.
— Дэвид? Кто это?
— Садовник, Дженнифер.
— Жасмин! Только не говори, что ты серьезно! Мы же его совсем не знаем! Вдруг он какой-нибудь маньяк или еще что похуже. Я имею в виду…
— Он не такой, Дженнифер. Он меньше всего похож на маньяка. Он вполне приличный человек.
— Да? И как ты это поняла за те два дня, что он у нас работает?
На другом конце повисла пауза.
— Хорошо, — наконец послышался голос Жасмин, — я расскажу тебе обо всем. Жармейн назвала Бенджи дураком, а затем оскорбила меня из-за цвета моей кожи, и Дэвид, прекратив работу в саду, вмешался в разговор и попросил ее уехать!
— Ах, я поняла. Извини меня, Жасмин. И что было дальше?
— Это уже не имеет значения. В любом случае, я могу ручаться за Дэвида, Дженнифер. Он сейчас здесь, с Бенджи, на корте, учит его играть в теннис.
— Ты шутишь!
— Нет, не шучу. И он собирается также преподавать ему игру на гитаре.
— У нас же нет гитары, Жасмин.
— Ну, я имею в виду, ту гитару… Кажется, гавайская… ее так называют.
— Гавайская гитара?
— Да, именно. Она стояла у Бенджи в спальне.
Дженнифер встала со стола и пересела на стул.
— Невероятно! А как Бенджи на все это реагирует?
— Дженнифер, я уже давно не видела, чтобы мальчик был так счастлив.
В этот момент дверь открылась, в кабинет входили Сэм и Расс.
— Подожди, пожалуйста, минуту. — Она прикрыла трубку рукой, но Сэм замахал руками, показывая, что она может продолжать разговор. Дженнифер улыбнулась и убрала руку с трубки.
— Жасмин? Хорошо, если ты думаешь, что все в порядке, позволь Дэвиду отвозить Бенджи в школу.
— О, великолепно! Я говорю тебе правду, Дженнифер. Я уверена, что Дэвид сможет позаботиться о мальчике.
— Хорошо, только давай не будем делать преждевременных выводов.
Жасмин засмеялась:
— Подожди, и ты сама все увидишь. Я пойду, расскажу им о нашем разговоре.
— Хорошо, и поцелуй Бенджи крепко-крепко от меня. — Она положила трубку и внимательно посмотрела на мужчин, которые к тому времени выдвинули стулья и сели напротив.
— Все в порядке дома? — поинтересовался Сэм.
— Надеюсь на это, — ответила Дженнифер, — мы взяли на работу нового садовника, который, кажется, похож на Супермена. Сейчас он учит Бенджи играть в теннис.
— Здорово! Кстати, иногда и нам стоило бы выбираться на корт! Я еще ни разу не играл в этом сезоне.
— Хорошо, давайте, — сказала Дженнифер, открывая свой настольный календарь. — Но только не в ближайшие выходные, потому что я хочу начать работать над этим проектом. — Она указала на документ. — А как насчет того, чтобы поиграть в следующие?
Сэм высунул из внутреннего кармана ежедневник, начал его пролистывать.
— Свободно. Мы с Молли можем.
— Отлично, тогда запланируем на эту дату!
— А Алекс не собирается быть где-нибудь неподалеку? — поинтересовался Расс.
Дженнифер улыбнулась:
— Я могла бы найти его и спросить. Ты хочешь устроить ему «ежегодное» поражение?
— Он единственный среди нас, кто прилично играет.
Дженнифер и Сэм переглянулись, и, заметив это, Расс простодушно поднял руки.
— Это точно, говорю вам.
— Хорошо, я позвоню ему. — Дженнифер сделала запись в настольном календаре и положила ручку на стол. — А сейчас я хотела бы узнать, чем я удостоилась вашего визита ко мне?
Сэм оттолкнулся от стула и потянулся.
— На самом деле нет никакой особой причины. Просто мы собрались чего-нибудь выпить и хотели узнать, не хотела бы ты присоединиться к нам. Вероятно, это последняя возможность, которая у нас есть в течение ближайшего месяца.
Дженнифер улыбнулась, а затем покачала головой.
— Очень мило с вашей стороны, но я не пойду. — Она взяла документ и начала его пролистывать. — Я намерена начать работать над этим прямо сейчас.
Сэм ухмыльнулся:
— Замечательно! Рад это слышать! — Он протянул руку Рассу. — Это то, что я называю обязательством, не так ли, Расс?
Расс посмотрел на него и после короткой паузы, с большой неохотой, вытащил десять долларов из своего верхнего кармана пиджака и положил их на открытую ладонь. Дженнифер открыла рот от удивления и бросила бумаги на стол.
— Вы двое! Вы заключили пари, пойду я с вами или нет?
— О, нет, не пойми это превратно, — заметил Сэм, подмигивая, — Расс сказал, что ты пойдешь с нами, в то время как я был абсолютно уверен в тебе, и впоследствии… — Он сложил бумажную купюру вдвое и погладил ее. — Черт, и вот результат нашего пари!
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Робин Пилчер - Океан любви, относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


