`

Бунтарь - Келси Клейтон

1 ... 59 60 61 62 63 ... 84 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
взбесился. И он определенно выйдет из себя. Я бросаю на нее ободряющий, но в то же время умоляющий взгляд, и она уходит так же быстро, как и пришла.

— Трент. — Его имя произносится нерешительно, как будто я жду, что он сорвется. — Приятель.

Он отступает назад. — Не надо, блядь, со мной брататься. Ты что, совсем спятил, черт возьми? Тесса — твоя загадочная женщина? Тесса?

— Это не то, что ты думаешь.

— Черт возьми, это не так!

Я поднимаю руки в знак капитуляции и пытаюсь сделать шаг к нему. — Просто выслушай меня. Говорю тебе, это не так плохо, как то, что сейчас происходит у тебя в голове.

Его взгляд полон ярости, когда он качает головой. — Нет. Ни за что, черт возьми. Я не хочу слышать от тебя ни единого чертова слова. Ты ее учитель, а она всего лишь ребенок!

— Ей восемнадцать, и по закону ей разрешено делать свой собственный выбор.

— И это должно сделать все в порядке? Давай, Эш. Ты лучше этого! — Он делает паузу, затем прищуривается и смотрит на меня. — Она соблазнила тебя?

— Что?

— Она что, насиловала тебя? — Подозрительно спрашивает он, и моя кровь закипает. — Я знаю, какой психопаткой она может быть. Если она набросилась на тебя, ты должен был сопротивляться, но я понимаю. Она чертовски агрессивна, когда чего-то хочет. Это то, что произошло?

Моя челюсть сжимается, и каждый мускул в моем теле напрягается. — Не смей, блядь, так о ней говорить. Ты ничего не знаешь об этой девушке.

— Теперь ты защищаешь ее? От меня? Невероятно. — Поворачиваясь к двери, он качает головой. — Ты заслуживаешь любой дерьмовой бури, которая обрушится на тебя.

Он выбегает, не обращая внимания на то, что я зову его по имени. Я плюхаюсь в свое кресло. Запустив пальцы в волосы, я сердито дергаю их и стону. Что, черт возьми, мне теперь делать?

***

Когда я захожу в свой дом, я надеюсь, что Тесса здесь, и мы сможем придумать какой-нибудь план игры. Способ выбраться из этого. Однако это не та девушка, которую я нахожу сидящей на моем диване.

— Что ты здесь делаешь? — Я спрашиваю.

Блэр свирепо смотрит на меня и встает. — Трент позвонил мне. Ты, блядь, серьезно, Ашер? Ученица старшей школы? Серьезно?

Конечно, он это сделал. Однажды став крысой, она останется крысой навсегда. — Не делай этого. Не смотри на меня как на какого-то педофила. Ей восемнадцать.

— И твоя ученица! Думаю, мне не нужно говорить тебе, насколько сильно это может испортить твою репутацию.

— О, пожалуйста, — усмехаюсь я. — Половина игроков в НФЛ встречается с женщинами помоложе.

— Никто из них не пользуется авторитетом у этих женщин, — утверждает она. — Не говоря уже о том, что их жизни сейчас не так тщательно изучаются, как твоя.

Я закатываю глаза и иду к холодильнику за пивом. Господь свидетель, оно мне нужно. Блэр следует за мной, как чертова чихуахуа, которая не знает, когда остановиться.

Она кладет руку на бедро и смотрит на меня, явно сытая по горло. — Ты должен покончить с этим.

Я фыркаю. — Да, нет. Это не вариант.

— Это единственный вариант, Ашер, — настаивает она. — Тебе повезло, что Трент позвонил мне, а не Джону Хайланду. Ты не можешь заполучить Тессу, не выбросив при этом все, ради чего работал всю свою жизнь.

Мысль о том, что у меня ее не будет, вызывает настоящую боль в моей груди. Я проводил с ней каждый божий день в течение нескольких месяцев, и теперь от меня ожидают, что я просто положу этому конец? Пойду дальше без нее? Нет. Этого не произойдет.

Новообретенная решимость переполняет меня, когда я понимаю, что мне нужно сделать.

— Слушай меня, — говорю я ей, ставя свое пиво и хватая ключи. — Я собираюсь поговорить с Трентом. Ты можешь выйти сама.

***

Два часа спустя я возвращаюсь в свой гараж и выхожу из машины. Я буквально провел все время у Трента, слушая, как он кричит на меня о том, насколько все хреново. Он сказал, что я рискую не только своей репутацией, но и его, поскольку именно он рекомендовал меня в первую очередь. Честно говоря, я на самом деле не думал об этом, но это все равно не меняет моего мнения. Какое-то время он будет злиться, но он пообещал, что никому об этом не скажет ни слова, и это все, что мне нужно.

Я бросаю ключи на стойку. — Тесс?

Никакого ответа.

— Тесса?

Из-за угла доносится звук шагов, но появляется не Тесса. Я закатываю глаза, задаваясь вопросом, стоит ли вызвать охрану, чтобы ее выпроводили отсюда.

— Ее здесь нет.

— Что ты все еще здесь делаешь, Блэр? Мне казалось, я сказал тебе уйти.

Она улыбается, но это всего лишь притворство. — Я решила остаться здесь.

— Ну, я бы предпочел, чтобы ты этого не делала. Где Тесс?

— Я же говорила тебе, — медленно произносит она. — Ее здесь нет.

От выражения ее лица у меня сводит живот. — Что ты сделала? — Спросил я.

В ее глазах мерцает что-то порочное. — Именно то, что должен был сделать ты.

Страх наполняет все мое тело, когда я мчусь к своей спальне. Я рывком открываю шкаф и обнаруживаю, что половина его пуста. Ящики комода все еще открыты с тех пор, как она, очевидно, в спешке достала из них свои вещи. Маска с субботнего вечера лежит у меня на тумбочке. Я беру ее в руку, чувствуя, что это единственное, что у меня есть из ее вещей, за что я могу держаться.

— Что, черт возьми, ты ей сказала? — Кричу я, возвращаясь в гостиную.

Блэр подносит палец к своему подбородку. — Я не могу точно вспомнить, но это сработало.

Достав из кармана телефон, я набираю ее номер и прикладываю его к уху.

— О, я бы не стала утруждать себя. Я могу обещать тебе, что она не возьмет трубку.

И действительно, телефон звонит дважды, прежде чем она нажимает «Игнорировать», и я отправляюсь на ее голосовую почту. Я нажимаю «отбой», и моя рука безвольно опускается.

— Убирайся к черту из моего дома, — рычу я.

Она закатывает глаза с насмешливой улыбкой на лице. — Ашер, Ашер. Всегда такая королева драмы.

— Я сказал, убирайся! Сейчас же!

Мой телефон вылетает у меня из рук и разбивается о стену. Она вздрагивает от внезапной вспышки гнева, затем вздыхает.

— Послушай, — начинает она более легким тоном, — я знаю, что сейчас ты злишься, но я сделала это ради тебя. Если пресса узнает, что

1 ... 59 60 61 62 63 ... 84 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Бунтарь - Келси Клейтон, относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)