Читать книги » Книги » Любовные романы » Современные любовные романы » Вкусить её рождественские печеньки - Алина Джейкобс

Вкусить её рождественские печеньки - Алина Джейкобс

Читать книгу Вкусить её рождественские печеньки - Алина Джейкобс, Алина Джейкобс . Жанр: Современные любовные романы.
Вкусить её рождественские печеньки - Алина Джейкобс
Название: Вкусить её рождественские печеньки
Дата добавления: 12 февраль 2025
Количество просмотров: 148
(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Читать онлайн

Вкусить её рождественские печеньки читать книгу онлайн

Вкусить её рождественские печеньки - читать онлайн , автор Алина Джейкобс

Джек
В моем идеальном мире всегда была бы зима и никогда не было бы Рождества.
Я презираю этот праздник. Ненавижу рождественские гимны, походы по магазинам и притворство, будто у нас идеальная семья.
Я ушел от своей семьи, или, скорее, они ушли от меня.
Мое сердце словно во льду…
Я вижу, как этот лед покрывает его.
О, подождите, нет, это же королевская глазурь.
Не следовало позволять снимать «Грандиозную рождественскую выпечку» в моей башне.
И никогда, никогда не следовало соглашаться быть там судьей.
Хлоя
Я обожаю Рождество! Люблю яркие украшения на витринах, трогательные праздничные фильмы и тематический кофе.
Больше всего я люблю рождественскую выпечку.
Несмотря на то, что его компания спонсирует показ шоу рождественской выпечки, миллиардер Джек Фрост утверждает, что ненавидит сладости.
Но после того, как он попробует мои печеньки, я знаю — придет просить добавки.
И, знаете, в тот вечер Джек Фрост попросил меня подняться к нему в пентхаус и угостить его моим рождественским печеньем.
Вопреки здравому смыслу, я согласилась…
Я испекла ему свои фирменные имбирные печенья, и он, конечно же, их все съел!
Это должно было стать рождественским чудом, но Джек Фрост не мог появиться в моей жизни в худшее время.
Я не только на мели, но и это мое первое Рождество после смерти бабули.
Кто-то пытается помешать мне участвовать в «Грандиозной рождественской выпечке».
Меня преследует Санта-попрошайка.
Переспать с одним из судей — настоящая катастрофа, которая вот-вот случится. Джек и его пресс, словно стиральная доска, были нужны мне не больше, чем третий синнабон.
Но когда он говорит своим глубоким, сексуальным голосом: «Можешь испечь мне еще печенья?»
Ну что ж, воткни в меня свой леденец, и я готова.

1 ... 58 59 60 61 62 ... 83 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
укус. Десерты должны быть как более солеными, так и сладкими, возможно, даже конфеты в качестве последнего. Первая ложечка будет с сыром и фруктами, которые в Европе иногда подают вместо сладкого десерта после ужина.

Чтобы не просто подать кусочек сыра, я решила добавить херес (прим. херес — белое крепленое вино, от пятнадцати до двадцати процентов крепости), которым можно полить сыр. Следующим в списке блюд будут мини-сырные суфле с клюквенным сиропом. После этого будет шоколадный мусс. Следующим блюдом подам апельсиновое песочное печенье с заварным кремом. Я не была уверена, что будет дальше. Может быть, мороженое? Мне следовало подумать об этом раньше, вместо того чтобы проводить так много времени с Джеком. Я посмотрела на судейский стол.

Он уже собирался уходить, но задержался, глядя на меня с собственническим огоньком в глазах. Заметив, что я наблюдаю за ним, он ухмыльнулся и облизал нижнюю губу. Я слегка вздрогнула.

Поскольку муссу нужно было застыть, я в первую очередь взялась за него. Заварной крем тоже должен был загустеть, поэтому я приготовила его следующим. Остаток дня я занималась приготовлением различных пирожных и десертов, которые готовила на одной из широких ложек. Я попробовала один, и он показался мне вкусным.

Хартли носилась по студии, порхая от холодильника к фритюрнице и кладовой. Я старалась не обращать на нее внимания и сосредоточиться на своих десертах. К сожалению, мне не нравилось то, что получилось, а бредни Хартли только усиливали мое раздражение. Последовательность приготовленных десертов показалась мне неубедительной — все они были с мягкой текстурой. Пирог получился более хрустящим, но, возможно, все они были слишком однообразными.

Когда я посмотрела на часы, то увидела, что у нас осталось не так уж много времени. Я на скорую руку приготовила тесто для темпуры и обмакнула в него фрукты, а затем сделала несколько маленьких круглых пирожков.

— Ты будешь их жарить? — спросила меня Нина.

— Ага, думаю, что у моих ложечек недостаточно разнообразная текстура. Жаль, что я не спланировала все получше, — призналась я ей.

— Была слишком занята Джеком? — поддразнила она.

Я улыбнулась, вспомнив, как сильно Джек отвлекал меня.

— Что-то в этом роде, — ответила я, поставила блюдо во фритюрницу и начала регулировать температуру.

Через мгновение Мария подошла ко мне сзади. У нее был большой поднос с тестом, которые нужно было зажарить.

— Мне нужно поджарить во фритюре некоторые из моих десертов, — сказала я Марии. — Я быстренько, просто хочу кое-что попробовать, но не хочу нарушать твое расписание жарки.

Она прикусила губу.

— Но я ждала, пока Хартли закончит. Но у тебя меньше, так что давай, — сказала она мне.

— Нет, нет, — поспорила я. И отставила свою тарелку. — Вот, я тебе помогу.

Мария благодарно улыбнулась мне и положила несколько первых пирожных.

Фритюрница тут же загорелась.

Мария вскрикнула и отскочила назад, врезавшись в меня, отчего большой поднос с выпечкой разлетелся по всему полу. Один из техников подбежал с огнетушителем и брызнул белой пеной на фритюрницу и на нас.

Кашляя, я отогнала дым и химический туман от лица и посмотрела на кровавую бойню.

— Все испорчено! — Мария плакала, ее глаза были широко раскрыты и мокры от слез. Мы обе были покрыты маленькими кусочками белой пены, и я заключила ее в объятия.

— Все в порядке, — успокаивала я ее.

— Мой десерт испорчен! — рыдала она.

— Ты приготовишь еще, — убеждала я, пытаясь утешить ее. Так ли это? Фритюрница, очевидно, вышла из строя.

— Что же мне делать? Целое блюдо!

Я погладила ее по голове. По крайней мере, мне было легче придумать что-то другое. Мария же потратила впустую несколько часов работы.

Зейн и другие операторы бродили вокруг, снимая кровавую бойню на полу, нашу грязную одежду и заплаканное лицо Марии.

Прибыли пожарные, мужчины в тяжелых ботинках и защитном снаряжении. Джек шел прямо за ними.

— С тобой все в порядке? — спросил он меня, осторожно держа в объятиях. Я была вся в тесте, фруктовой начинке и пене из огнетушителя.

— Я в порядке, — ответила я. — Все хорошо. Тебе не обязательно было приходить сюда. Пожара нет.

— Охранная служба звонит мне всякий раз, когда возникает чрезвычайная ситуация, — сказал он. — Я все еще пытаюсь найти арендаторов, и это выглядело бы нехорошо, если бы меня не было на месте.

Гуннар поспешил к нам с начальником пожарной охраны, а Джек оставил меня совещаться с ними.

— Всем нужно покинуть помещение, — громко произнес начальник пожарной охраны.

— Это действительно необходимо? — спросила Дана. — У нас сейчас съемки в самом разгаре.

— У меня установлена система дымоудаления, — поддержал Джек. — Это здание спроектировано для решения небольших производственных проблем. Видите? — скопившиеся дым и дымка рассеивались огромными вентиляторами на потолке.

Джек протянул пожарному планшет.

— Здесь полная информация о системе. При получении разрешения я уже объяснял, что мои жильцы не могут эвакуироваться в случае незначительного инцидента. Вот почему я потратил миллионы долларов на внедрение этой системы.

Начальник пожарной охраны, казалось, был настроен скептически, когда читал. И я подумала, не отменят ли конкурс.

— Хорошо, — согласился он наконец, — но я оставлю здесь одного из своих людей. И вы, конечно, заплатите департаменту за его время.

— Конечно, — спокойно ответил Джек.

Когда Джек и Дана отправились согласовывать детали с начальником пожарной охраны и его помощником, Гуннар нахмурился и повернулся к нам.

— Мария, что тут случилось? — рявкнул он. — Предполагается, что ты умеешь использовать фритюрницу, не спалив всю студию.

Мария зарыдала еще сильнее.

— Это была моя вина, так что прекрати кричать на нее, — огрызнулась я. — Я настроила фритюрницу, и все должно было быть в порядке. Не понимаю, что произошло.

— Идите переоденьтесь, — с отвращением приказал Гуннар. — Еще три серии. Нам оставалось продержаться всего три серии.

Хартли с самодовольной улыбкой наблюдала за происходящим в другом конце комнаты.

Переодеваясь, я злилась из-за преследовательницы Джека.

— Она что-то сделала с фритюрницей, — прошипела я Нине, когда вернулась в студию.

— Конечно, это она, — фыркнула моя подруга. — Но как ты собираешься что-то доказать?

Джек был хладнокровен и профессионален, когда разбирался с последствиями пожара.

— Мне так нравятся мужчины в костюмах, а вам? — спросила Хартли, проходя мимо меня. — Он такой привлекательный и заботливый.

— Держись от него подальше, — сказала я ей.

Она улыбнулась мне.

— Жаль, что так случилось с фритюрницей. Эти штуки такие привередливые, да?

50

ДЖЕК

К тому времени, как я закончил работу с документами для пожарной службы и разбирательством со страховой компанией, пришло время оценивать конкурс. Конкурсантки выглядели измотанными — все, за исключением Хартли. Она

1 ... 58 59 60 61 62 ... 83 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)