`

Дэй Леклер - Родственные души

1 ... 4 5 6 7 8 ... 30 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Милочка, я потому здесь, чтобы объяснить тебе, что твое желание невозможно исполнить.

У Ривер на ресницах заблестели слезы и задрожал подбородок.

— Ты не можешь остаться? И не можешь быть моей мамой?

О Боже! Теперь из-за нее плачет ребенок.

Сьерра ее убьет.

— Я могу исполнить другое твое желание, — с отчаянием предложила она. — Но… не то, которое ты загадала.

— Я не хочу другого желания. Я хочу тебя. Я хочу, чтобы ты стала моей мамой. У всех девочек есть мамы… Я просила папу, но он сказал «нет». А Дж… — Она сильнее прижала к себе куклу. — Мне сказали, что у меня будет мама, если я загадаю желание. Я так и сделала. Я очень сильно захотела, поэтому ты здесь. Вспомнила? Ты должна вспомнить! — почти крикнула девочка.

— Я здесь, чтобы исполнить твое желание, но не…

— Будь моей мамой! — голос у Ривер дрогнул. — Это мое желание.

Вот так дела! За свои двадцать шесть лет Джей ни разу не загадала ни одного желания и, очевидно, не сумеет исполнить желание другого человека.

— Прости, Ривер, — прошептала она. — То, о чем ты просишь, невозможно.

— Почему? — Вопрос прозвучал душераздирающе. Детское сердечко словно молило объяснить, почему она, Ривер, должна обходиться без материнской любви.

— Я не знаю. Мне сказали, что я не смогу этого сделать.

Неожиданно Джей вспомнила кое о чем прочитанном в книжках Джекки. Поскольку разумные доводы не помогли, то, может быть, выручат волшебные законы мира сказок. Она опустилась перед Ривер на колени и прижала ее к себе.

— Ты ведь считаешь меня феей, да? ( — Девочка кивнула.) — А феи разве могут навсегда остаться людьми?

— Нет, только ненадолго.

— Тогда как же фея сможет стать твоей мамой?

Это в голову Ривер не приходило. А Джей, почувствовав, что стоит на пороге успеха, продолжала:

— Ничего не получится, милая. Поэтому я исполню другое твое желание. — И поспешно добавила:

— Но оно должно быть таким, какое я смогу исполнить.

— Я хотела маму, — прошептала Ривер. — А больше ничего мне не нужно.

— Мне очень жаль. Это — первое в моей жизни желание, которое я должна исполнить, но я, к сожалению, не смогу этого сделать.

— А если бы смогла… то стала бы моей мамой?

У Джей слезы навернулись на глаза.

— Я бы очень хотела иметь такую дочку, как ты. — Она почувствовала, как крошечные пальчики нежно гладят ее по волосам. Движения ребенка были неуверенными и осторожными, словно она боялась, что тетя исчезнет. От этой мысли у Джей невыносимо заныло сердце.

Она приподняла личико Ривер за подбородок. Какие изумительные у малышки глаза: ясные и бездонные, как полноводная речка, в серебристо-голубой глубине которой отразились надежда и отчаяние.

— Я хочу тебя, — снова попросила Ривер.

— Нет.

Раскрылась дверь, и появился Рейвен. Ривер посмотрела на него и залилась слезами.

— Она не может это сделать, — сквозь рыдания проговорила девочка. — Она не сможет стать моей мамой. — Ривер оттолкнула руки Джей и укрылась в отцовских объятиях.

Рейвен обнял дочь. Его холодные черные глаза угрожающе блестели. Джей вздрогнула, ожидая, что он ей скажет. Но он лишь произнес:

— Пожалуйста, уйдите.

Джей положила на стол книгу, которую принесла для Ривер, и поспешно вышла.

Джей не помнила, когда она была так раздражена. Она в пятый раз за последние два часа звонила Матиасу, но ей отвечала только Джем своим противным электронным голосом. Компьютер находился не только в офисе Блакстона, но по желанию Джекки заменял собой телефон у них дома.

— ДОБРЫЙ ВЕЧЕР. ВЫ ПОЗВОНИЛИ БЛАКСТОНАМ. ЧЕМ МОГУ ПОМОЧЬ?

— Это снова Джей.

— ДОБРЫЙ ВЕЧЕР, МИСС…

— Помолчи и слушай. Я хочу поговорить с Матиасом, и немедленно.

— МИСТЕР БЛАКСТОН НЕДОСТУПЕН, прозвучал типичный ответ. — ПОЖАЛУЙСТА, СООБЩИТЕ СУТЬ ВАШЕГО ДЕЛА.

— Я уже сообщала.

— ВАШЕ ЗАДАНИЕ НОСИТ ОСОБЫЙ ХАРАКТЕР. ВЫ ДОЛЖНЫ ИСПОЛНИТЬ ЖЕЛАНИЕ РИВЕР СЬЕРРЫ.

Джей застонала, в десятый раз удивляясь самой себе. Зачем она, сидя в отеле Денвера, спорит по телефону с этой глупой машиной?

Связь прекратилась, а Джей продолжала сидеть на краешке кровати, пытаясь успокоиться. Все это — полная бессмыслица: и задание, и желание Ривер, и требование Матиаса выполнить это желание. Но откуда ему было знать, в чем заключается желание маленькой девочки? А теперь он наверняка придет в ужас и прикажет Джей немедленно возвращаться. А если нет?

Раздался стук в дверь, а Джей от неожиданности показалось, что прозвучал выстрел. Сердце у нее бешено заколотилось. Бесшумно подкравшись к двери, она посмотрела в замочную скважину — за дверью стоял Рейвен. Сначала она решила не впускать его, но потом, даже не поправив платье и не пригладив волосы, открыла дверь.

Итак, он вернулся в воинственном настроении. Джей сразу это определила по его виду.

— Мистер Сьерра, — спокойно сказала она. — Вот уж не ожидала вас увидеть.

Он сменил деловой костюм на джинсы и черную рубашку, но Рейвен Сьерра в любой одежде сразу приковывал к себе внимание. В этом отношении он был похож на Матиаса.

— Можно войти? — спросил Рейвен. Она заколебалась, но то, что он сразу не вошел сам, заставило ее сказать:

— Конечно.

Она посторонилась, приглашая его войти, и пожалела о том, что не успела сунуть ноги в туфли на каблуках, чтобы выглядеть повыше, так как рядом с ним она казалась уж больно маленькой.

Он снял кожаный пиджак и небрежно бросил на кресло. Помимо воли Джей не смогла отвести глаз от его широких плеч и крепкой мускулистой спины. Ничего себе — бизнесмен с телосложением рабочего. Такое сочетание таило в себе опасность.

Реакция Джей была чисто женской и застала ее врасплох, потому что она уже давно не смотрела так на мужчин. Молодая женщина поспешила взять себя в руки.

Рейвен повернулся к ней.

— Вас ведь не удивляет мое появление?

— Разумеется, удивляет, — спокойно ответила она и порадовалась своему самообладанию. — Как вы меня отыскали?

Он удивленно поднял бровь.

— Через Джем. Я так понял, что вы оставили в компьютере информацию о том, где находитесь.

Ее это несколько озадачило, поскольку она ничего подобного не делала. Уже во второй раз компьютер консорциума Сьерры выдает больше информации, чем можно предположить. Ей снова пришло в голову, что Джем фирмы Блакстона обменивается информацией с компьютером Рей-вена. Какая нелепость! Хотя… следует попросить Матиаса это проверить, но сперва надо суметь с ним связаться.

— Не хотите ли выпить? — спросила она у Рей-вена, указав на холодильник. — Думаю, что он заполнен.

— Воздержусь. Я пришел не со светским визитом.

1 ... 4 5 6 7 8 ... 30 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Дэй Леклер - Родственные души, относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)