`

Скотни Джеймс - Бесценный дар

1 ... 55 56 57 58 59 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

– А теперь, леди и джентльмены, – заговорил пилот, – когда этот маленький инцидент исчерпан, пристегните ремни. Думаю, что могу гарантировать вам, что остальной полет не принесет вам больших неприятностей.

Когда Рори и Энн спустились на взлетную полосу, то увидели прямо под ногами букет свежего вереска. Энн остановилась и подняла его.

– Белла знала, что я принадлежу Шотландии, – сказала она.

Когда они забрались в кабину грузовика, Нэд Мак-Гилликади недоверчиво посмотрел на букет.

– Откуда он тут взялся? – спросил он. – Я не видал цветущего вереска уже несколько недель.

Рори и Энн лишь улыбнулись. Они знали, но говорить не стали.

После непрерывных двухнедельных дождей пятнадцатое октября было солнечным и ясным. Это был добрый знак, и не только для дня рождения леди Беллы, но и для свадьбы Рори и Энн.

Фиви сияла от радости, Зверик и Крошка вели себя выше всяких похвал. Все трое не отходили от Нэда Мак-Гилликади, собаки – потому что от него слегка пахло рыбой, Фиви – потому что была уверена, что он украдет столовое серебро.

Перед церемонией жених и невеста обменялись подарками. Рори подарил Энн брошь-на-счастье, изумрудное ожерелье, которому было три сотни лет, и билеты – медовый месяц на континенте. Он сообщил, что сдвинулись с мертвой точки дела по перестройке коттеджей. Работы начнутся, объявил Макриханиш, облаченный в твидовый костюм и темные очки, как только он вернется с послеоперационного обследования.

Энн подарила жениху деревянную коробочку, со всеми тремя Данрэйвенскими камнями. Музей вернул два из них, узнав их историю, с одним условием – что они будут выставлены для всеобщего обозрения в замке раз в неделю, по четвергам, с часу до четырех пополудни.

– Ну, идем, – сказала Фиви. – Все уже ждут. А вот твой свадебный букет, дочка.

Энн взяла букет из белых роз и сухого вереска, перевязанный лентой цветов клана Мак-Дональдов.

– Спасибо, Фиви, это чудесно! – воскликнула Энн.

Церемония была простая, но довольно долгая, и ни у кого глаза не остались сухими. Энн была прелестна в своем белом платье, ее сопровождали гордый отец и мать, улыбающаяся сквозь слезы. Рори был великолепен в своем хайлендерском наряде и приветствовал свою невесту взглядом, исполненным любви. По окончании службы Алисдайр Мак-Криммон подошел поздравить молодоженов.

– Мои поздравления, Энн, – сказал адвокат. – Вы теперь очень богатая женщина. Но, что более важно, вы еще и счастливая. – Он пожал Рори руку. – Долгого счастья вам обоим.

– Спасибо, – в один голос ответили новобрачные.

– Когда вы вернетесь после медового месяца, – сказал Мак-Криммон, – загляните в мою контору и мы оформим все дела с наследством. Кроме того, я представлю план перестройки винокурни.

Из внутреннего кармана он достал два конверта.

– Кстати, вот последние письма Беллы к вам.

Через час, на закате, Рори и Энн ускользнули из замка. Одетые в джинсы и теплые куртки, с двумя сумками в руках, они сели в лодку, которая ожидала их. Посреди бухты лодка остановилась.

– Странно, – сказала Энн. – Но после того раза в аэропорту Белла не оставляла нам больше вереск.

– Она, наверное, увидела, что достигла своей цели, и успокоилась.

– Ты не думаешь, что мы снова ощутим ее присутствие?

– Белла – часть Данрэйвена, Энн. Она всегда где-то здесь и присматривает за нами.

– Утешительная мысль.

– Конечно, когда ее прах больше не стережет Шотландскую комнату, – усмехнулся Рори, – все прежние призраки, наверное, вернулись.

– Ну и пусть. Я сплю рядом с тобой. Кроме того, в каждом шотландском замке должно обитать хотя бы одно привидение.

Потом они достали урну и вместе развеяли ее содержимое над водой.

– Покойся в мире, дорогая Белла, – прошептала Энн.

Из второй сумки, которую они принесли с собой, Энн достала свой свадебный букет. Рори взял из него две розы и две веточки вереска, а остальное они бросили в воду.

– Спасибо Белле, благодаря ей нас ждет чудесная жизнь, – сказал Рори и обнял Энн.

– Ах, если бы она знала…

Налетел легкий порыв ветра и принес благоухание вереска и отзвук веселого смеха.

– Она знает, – сказал Рори и поцеловал свою молодую жену.

1 ... 55 56 57 58 59 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Скотни Джеймс - Бесценный дар, относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)