`

Проект Босс - Ви Киланд

1 ... 56 57 58 59 60 ... 69 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
нас.

Он просто помог, а я, как дура, выискивала в этом тайный смысл.

Вероятно, он занес сумку, когда выходил на утреннюю пробежку.

Возможно, подумал, что мне может что-то понадобиться из этого утром.

На самом деле это было очень мило. Верно?

Я снова посмотрела на сумку.

Если это просто милый жест, то почему такое чувство, словно меня вышвырнули на улицу с вещами?

К счастью, на восемь часов была назначена первая на сегодня консультация. Мое расписание подстраивалось под расписание рынка ценных бумаг. Он был открыт с половины десятого до четырех, и значит, у меня было много утренних и вечерних консультаций. За что я была безумно благодарна: прямо сейчас: нужно чем-то отвлечься.

С Ханной — трейдером младшего уровня, мы виделись мельком, когда отдел кадров знакомил меня с сотрудниками. Ей было около тридцати. Мы провели типичную первую сессию: поболтали о том, о сем, узнавая друг друга, а когда в разговоре наступила пауза, я сменила тему.

— Так вы работаете на Уилла?

Она кивнула.

— Он открытый, честный, умеет смягчить критику шуткой, и при этом всегда держится в рамках. В общем, он мне нравится.

— Это очень приятно слышать.

— Именно поэтому я счастлива там, где есть, и не хочу подниматься по карьерной лестнице. Не думаю, что смогла бы работать с кем-то вроде Меррика.

— Почему?

Она пожала плечами.

— Несколько раз, когда Уилла не было в офисе, я отчитывалась перед ним. Он кажется милым, но никогда не знаешь, что у него на уме. Моя подруга Марисса работала здесь менеджером. Когда ее босс ушел, она какое-то время отчитывалась перед Мерриком, Через пару месяцев он вызвал ее к себе. Она думала, что получит повышение: должность, которую занимал ее босс. Вместо этого Меррик ее уволил. Представляете? — Она покачала головой. — Лучше я останусь младшим трейдером, а деньги заработаю. В нашей сфере главное не должность, а способности, и то, как их используешь.

Я изо всех сил постаралась улыбнуться, но ее слова попали в самое яблочко.

К полудню бессонная ночь начала сказываться. Мне захотелось выпить кофе. В комнате отдыха на нашем этаже кофе никто не готовил, так что это был идеальный предлог подняться наверх. По пути пришлось пройти мимо кабинета Меррика. Его на месте не было, а ассистент разговаривала по телефону. Понурив голову, я пошла дальше.

В комнате отдыха я застала Уилл у кофеварки.

— Пожалуйста, скажи, что варишь свежий.

Он одарил меня своей обычной улыбкой.

— Лучший кофе на свете. Из моих личных запасов.

Я улыбнулась.

— Поделишься или оставишь все себе?

— Поделюсь, но предупреждаю: раз попробовав, другого не захочешь. — Он подмигнул. — Прям как я.

Я усмехнулась. Ханна была права. Уилл бесподобен.

Кофеварка выключилась. Уилл разлил кофе по кружкам и прислонился к стойке.

— Босс надолго уехал?

Я нахмурилась.

— Уехал?

— Вчера он написал мне на почту, что вылетает в Калифорнию, но не сказал, когда вернется. Я думал, ты знаешь.

— Я даже не знала, что его сегодня нет на работе.

Уилл был отличным трейдером, и значит, умел хорошо читать людей. Он скользнул взглядом по моему лицу и быстро сменил тему:

— Как тебе кофе?

Я сделала глоток —кофе был вкусным, но сейчас все имело немного горький привкус, —и выдавила из себя улыбку.

— Восхитительно.

К шести часам вечера от Меррика все еще не было вестей. Я не выдержала и отправила сообщение.

Эви: Привет. Волнуюсь. Слышала, ты в Калифорнии. Ты не говорил о поездке, поэтому решила убедиться, что все в порядке.

Я не люблю эмодзи, но добавила смайлик в конце, пытаясь придать тексту непринужденность. Сидя за столом, я вертела в пальцах кусочек морского стекла и ждала ответ. Через минуту пришло оповещение, что сообщение доставлено и прочитано.Я взяла телефон, но прошла минута, потом десять, потом полчаса…

И вот уже на часах половина восьмого, а ответа так и нет.

Вероятно, Меррик на совещании.

Было бы невежливо переписываться.

Он скоро перезвонит.

Меррик написал только после десяти часов вечера. И этот ответ никак не облегчил дурное предчувствие.

Меррик: Просто деловая поездка. Если тебе что-нибудь понадобится, Уилл с радостью поможет.

Я нахмурилась. Кое-что мне было нужно, но Уилл не мог этого дать.

 

Глава 27

Эви

Хорошо, что неделя пролетела быстро. В пятницу я взяла отгул, чтобы к девяти утра явиться в суд. Барнетт Лайман — мой адвокат, сказал, что это займет всего час или два: судья рассмотрит ходатайства сторон и установит график судебного разбирательства, и чтобы извлечь максимум пользы из выходного дня, я назначила на полдень доставку кровати. В эти выходные я наконец-то смогу переехать в новую квартиру.

В суд я приехала пораньше и ждала Барнетта снаружи, на верхней ступеньке лестницы. Я осматривала входящую толпу, но вместо адвоката увидела Кристиана. У этого придурка хватило наглости помахать рукой. Я поприветствовала его менее дружелюбным жестом: показала средний палец.

Помимо короткого сообщения в понедельник, я ничего не слышала от Меррика, и встреча с бывшим, словно мигающий неоновая знак напомнила, что однажды я уже теряла голову и сердце из-за мужчины.

Как только мы добрались до зала суда, все стало еще хуже.

— Ваша честь, — сказал Барнетт. — Мы ходатайствуем об отклонении иска в связи с недостаточностью обоснований. Мистер Халперн не понес никакого ущерба.

Адвокат Кристиана покачал головой.

— Его репутация была разрушена ответчиком, ваша честь.

Я наклонилась вперед и хмуро посмотрела на Кристиана.

— Твоя репутация разрушена из-за того, что ты переспал с моей лучшей подругой в ночь перед нашей свадьбой.

Судья прищурился.

— Пожалуйста, не позволяйте вашему клиенту выступать вне очереди. Она сможет высказаться, когда придет время.

Я закатила глаза, но заткнулась.

Ответил Барнетт:

— Да, ваша честь. Но вернемся к насущному вопросу. В иске нет ничего, что хотя бы отдаленно указывало, какой именно вред причинили мистеру Халперну действия моей клиентки. На чем основано требование о возмещении ущерба? Как это рассчитывалось?

— Речь не о материальном вреде, — ответил адвокат Кристиана. — Мистер Халперн был унижен, испытывал эмоциональные страдания, потерял интерес к жизни…

Я ничего не могла с собой поделать и снова наклонилась вперед.

Он был унижен? Он потерял интерес?

Судья погрозил пальцем.

— Больше ни звука, мисс Вон. Предупреждаю в последний раз.

Барнетт поднял руку.

— Могу я переговорить с клиентом, ваша честь?

— Непременно. — Судья

1 ... 56 57 58 59 60 ... 69 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Проект Босс - Ви Киланд, относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)