Сьюзен Льюис - Летнее безумие
— А что насчет Консуэлы?
— Это связано с тем же, — ответил он, и снова в глазах его появилась боль. — Луиза, пожалуйста, не заставляй меня ненавидеть самого себя! Я не хотел, чтобы такое возникло между нами, и было бы лучше для нас, если бы это не произошло. Но раз уж так вышло, мы должны дорожить тем, что имеем…
— Это связано с шантажом, да? — почти равнодушно спросила Луиза, — ты вовлечен во что-то, связанное с шантажом?
Он закрыл глаза, вздохнул и положил голову ей на плечо.
— Если бы все было так просто, — пробормотал он.
— Афродита сказала Саре, что Моранди занимается шантажом, — не унималась Луиза, — а Моранди признался Саре, что работает на тебя.
— Да, в каком-то смысле работает. А когда Афродита сказала это Саре?
— В субботу, в тот день, когда Дэнни сообщила нам, что в этом же подозревает и тебя.
— А с тех пор Сара говорила с Моранди?
— Нет, но звонила ему несколько раз.
Джейк помолчал, потом привлек ее к себе.
— Я предупреждал тебя, что будет нелегко. Да, я сам во всем виноват. Я сошел с ума, затеяв это, мне следовало отпустить тебя сейчас, но, видит Бог, я не могу. Если бы ты только знала, что я чувствую, держа тебя в объятиях. Боже, что ты делаешь со мной, когда вот так смотришь на меня! Я хочу тебя, Луиза, хочу, чтобы ты была со мной, напоминая о том, что в мире все не так плохо. Но я знаю, с тобой нельзя так поступать — скрывать и надеяться, что ты поверишь мне. Боже, — простонал он, уткнувшись лицом в ее волосы, — я хочу тебя так сильно, что не могу думать ни о чем другом.
Луиза обвила его шею руками, впервые отчетливо поняв, что этот человек не лжет. Она не сомневалась в его любви, которая словно обволакивала ее. Его лицо выражало нежность, тревогу и глубокое чувство к ней, и Луиза знала сейчас, что в мире нет ничего подлиннее этого.
— Не отпускай меня, — прошептала Луиза. — Держи меня так, Джейк, и скажи, что я не ошибаюсь в тебе.
Он поднял голову, заглянул ей глубоко в глаза и сказал:
— Ты не ошибаешься. — Их губы снова слились, его руки ласкали ее, он прижимался к ней все крепче, и она понимала, как велико его желание, как настойчива страсть, как огромна невысказанная любовь.
— О Боже, — хрипло засмеялся он, — ну почему должно было случиться вот так? Почему я не мог просто… — Он закрыл глаза, будто пожалев об этих словах. А потом с новой страстью он целовал, обнимал ее, словно не желал расставаться с ней никогда в жизни.
И вдруг, как удар грома, в голове у нее прозвучали слова Дэнни: «Он доведет тебя до того, что ты сама станешь умолять… Он не сделает мне предложения… пока…»
Луиза резко отстранилась от Джейка, злясь на себя, что так легко уступила ему, и ненавидя Дэнни, отравившую ей радость. Но ведь это не Дэнни, нет, это он говорил, он…
— Боже! — сердито воскликнул Джейк, выслушав Луизу. — Почему ты позволяешь ей такие выходки?
Луиза смотрела на него, кипя от негодования.
— А ты поверишь Эрику, если он расскажет, что я к тебе чувствую?
— А почему ты не можешь сказать об этом сам? — с вызовом спросила Луиза.
— Потому что должен молчать. Но послушай, Луиза. Я хочу тебя так же, как и ты меня. Хоть ты и уверяешь себя, что это не так, но мы оба знаем: все происходящее между нами слишком значительно для нас. Дэнни же скорее всего повторяет то, что подслушала и не поняла. Я кое-что говорил Эрику, а может, он сам сказал ей что-нибудь. Я ему объяснял, почему не могу сделать тебе предложение, хотя мне и очень хочется. Впрочем, он и так все знает. Пойми, мне не надо, чтобы ты умоляла меня… Видит Бог, я и сам едва выдерживаю… Но я не могу обладать тобою, не рассказав тебе о реальной угрозе… Должно быть, Дэнни что-то уловила из нашего разговора с Эриком, но пересказала так, как ей хотелось.
— Но зачем она так поступает? И почему иногда так точно повторяет мои слова?
— Случайное совпадение. Клянусь, я не пересказывал твоих слов даже Эрику.
— Но почему же Дэнни лжет мне?
— Не знаю. Ты давно знакома с Дэнни, так что попробуй сама ответить на этот вопрос.
— Давай забудем о Дэнни и подумаем о нас, — тихо сказала Луиза.
— Ну наконец-то я это слышу, — Джейк улыбнулся, обнял ее, и они пошли по узкой дорожке вдоль здания школы.
— Тебе не кажется странным это место? — Луиза взяла его под руку.
— Да, признаюсь, не только странным, но и страшным.
— И мне тоже. — Помолчав, она сказала: — Мне очень жаль, что мы ссорились.
— И мне. — Он сжал ее руку. — Скажи-ка, а чем ты занималась?
— Да так, ничем особенным. Из-за жары не хотелось никуда ехать, поэтому просто валялись возле бассейна. Кстати, Сара увеличила фотографии «Валгаллы». Хочешь посмотреть?
— Да, попытаюсь заскочить. А знаешь, хорошо бы на днях пригласить тебя на «Валгаллу». Ты ведь еще не видела ее?
— Нет, но очень хочу. А еще больше мне хотелось бы посмотреть, где ты живешь.
Он засмеялся.
— Я не живу на «Валгалле». У меня дом в Варе, там я и живу, когда приезжаю сюда.
— Дом? — удивилась Луиза. — Ты никогда о нем не упоминал.
— Садись. — Он открыл дверцу «мерседеса». — Я отвезу тебя обратно.
— Так скоро?
— Я же сказал, что сегодня улетаю.
Выехав на шоссе, Джейк вынул телефон и набрал номер.
— Боб?.. Да, это плохо. Найди Эрика и скажи, чтобы он был на «Валгалле» через полчаса. Он отвезет меня в аэропорт… Что? — закричал Джейк. — Когда это случилось? А где сейчас Моранди? О'кей, отыщи его, мне надо его увидеть… Конечно, буду.
— Я хочу попросить тебя кое о чем. — Джейк взглянул на Луизу.
— О чем же?
— Держись подальше от Консуэлы и, если сможешь, постарайся не подпускать к ней Дэнни.
— А почему?
Помолчав, он спросил:
— Ты знаешь историю Пандоры?
— Еще бы.
— Хорошо, тогда я скажу тебе, что такова и Консуэла.
Удивленная Луиза не знала, что на это ответить.
Они молчали, пока не выехали на главную дорогу. Луизе передалось напряжение Джейка, и она, желая разрядить атмосферу, спросила:
— А когда ты вернешься из Мексики?
— Не знаю, — раздраженно ответил он.
— А в какой город ты едешь? — Луиза снова попыталась завести непринужденный разговор.
— Луиза, мне сейчас не до того, понимаешь? — отрезал Джейк. — Прекрати расспросы. Я же объяснил тебе, что не могу ничего сказать.
— Не разговаривай со мной таким тоном, — возмутилась она.
— Я тебя успокаивал, как мог! — воскликнул он. — Но больше не буду, хватит. И если тебе это не по вкусу, то лучше уйди из моей жизни! Сейчас же!
— Конечно, не по вкусу! Я не могу выносить всю эту ложь! Все это…
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Сьюзен Льюис - Летнее безумие, относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

